Translation of "Realität abbilden" in English

Je nach Zweck muss ein Modell die Realität unterschiedlich detailliert abbilden können.
Depending on the application, the model needs to show reality at different detail levels.
ParaCrawl v7.1

Es gab jedoch auch andere populäre Bilder, in denen Fotografien vermeintliche Realität abbilden sollten.
However, there were other popular images in which photographs were supposed to illustrate reality.
ParaCrawl v7.1

Warum soll ich die mühsame Realität abbilden, wo das Fantastische so nahe liegt?
Why should I depict the arduous reality where the fantastic is so close?
CCAligned v1

Um sie zu studieren, entwickeln Wissenschaftler deshalb häufig Modelle, welche die Realität vereinfacht abbilden.
In order to study it, scientists often develop models that represent reality in a simplified manner.
ParaCrawl v7.1

Einer der entscheidenden Vorteile von MagiCAD liegt darin, dass die Berechnungen die Realität präzise abbilden.
One of the key benefits of MagiCAD is that the calculations reflect reality accurately.
ParaCrawl v7.1

Das „Masterfile“ sollte die wirtschaftliche Realität des Unternehmens abbilden und damit sozusagen eine „Blaupause“ des Unternehmens und seines Verrechnungspreissystems sein, die für alle beteiligten EU-Mitgliedstaaten relevant wäre.
The “masterfile” should follow the economic reality of the enterprise and provide a “blueprint” of the company and its transfer pricing system that would be relevant for all EU Member States concerned.
TildeMODEL v2018

Auch wenn dieser Eindruck unvollständig bleibt, weil Bilder eben nur einen Teil der Realität abbilden, so lässt sich doch unschwer erkennen, dass die Rahmenbedingungen, unter denen die Menschen dort leben, ganz anders sind, als wir es aus Mitteleuropa kennen.
Even if this impression remains incomplete, because pictures after all can only depict part of reality, one can easily recognize that the framework conditions, under which the people live, are completely different from what we are used to in Central Europe.
ParaCrawl v7.1

Diverse Änderungen von Begriffen und Systematiken wurden vorgenommen, vor allem um die Konsistenz zur Volkswirtschaftlichen Gesamtrechnung zu erhöhen und um die wirtschaftliche Realität besser abbilden zu können.
Several nomenclature changes were introduced mostly to increase consistency vis-à-vis national accounting and to better reflect reality.
ParaCrawl v7.1

Wenn es aber keine positive Ladung bzw. positive Ladungsträger gibt und keine Anziehung durch das Nichts des Raumes hindurch vorstellbar ist - können diese Vorstellungen die Realität nicht zutreffend abbilden.
If however no positive charge exists and no positive charge-carriers can exist at all, and one can not really imagine any attraction through the ´nothing of space´ - these ideas can not match the reality.
ParaCrawl v7.1

Die Realbilder können visuell erfassbare Bilder sein, insbesondere Bilder, welche einer realen Ansicht einer interessierenden Region entsprechen oder die Realität direkt abbilden, weil sie speziell durch Videoerfassungsgeräte oder durch Objektiv umgesetzte Abbilder umfassen, die in Echtzeit erfasst werden.
The actual images can be images which can be visually captured, in particular images which correspond to an actual view of a region of interest or which directly image reality, because they comprise images which are implemented specifically by video capture apparatuses or by an object lens and are captured in real time.
EuroPat v2

Nachteilig an den bekannten Lösungen ist, dass die zugrunde liegenden Modelle, auf deren Grundlage aus den jeweilig zu berücksichtigen Parametern Vorsteuerwerte berechnet werden, die Realität nur unvollkommen abbilden und sich während der Bearbeitung außerdem die tatsächlichen Maschinen- und Materialdaten aufgrund von physikalischen Einflüssen wie z.B. Temperatur im Trockner, Umgebungstemperatur ändern, was zu weiteren Abweichungen führt.
One disadvantage of the known solutions is the fact that the basic model used as the basis for the calculation of feedforward control values from the parameters respectively to be taken into consideration only incompletely simulate reality and also change the actual machine and material data on the basis of physical influences such as temperature in the dryer, ambient temperature, for example, during the processing, which results in further deviations.
EuroPat v2

Bezieht man diese Gewichtsfunktion in das Orthogonalisungsschema für Zernike-Polynome ein, dann erhält man einen neuen Satz von Polynomen, die die physiologische Realität besser abbilden.
If this weight function is taken into account in the orthogonalization scheme for Zernike polynomials, one obtains a new set of polynomials which image the physiological reality better.
EuroPat v2

Multiload steht für Blockprogrammprüfungen, die die Realität deutlich näher abbilden, als es die gängigen Einstufenversuche, z.B. der ISO/EN-Norm, können.
Multiload stands for block program tests reflecting reality much closer than current single-step tests can, e.g. of the ISO/EN standard.
ParaCrawl v7.1

Bei dieser kreativen Herangehensweise wird mit Klängen komponiert, die der akustischen Umwelt, dem Feld hörbarer Phänomene, entstammen, mit einem Mikrophon aufgenommen werden und gewissermaßen Realität abbilden.
In the case of this creative approach, sounds are composed which – originating in the acoustic environment, the field of audible phenomenon – are recorded with a microphone and, to a certain degree reproduce reality.
ParaCrawl v7.1

Wie kann ein Bild die Objekte einer Realität abbilden, wenn es selber ein Teil davon ist?
How can a picture portray the objects of a reality if it itself is a part of it?
ParaCrawl v7.1

Um herauszufinden, wie gut die verschiedenen Klimamodelle die Realität abbilden, tun sich die verschiedenen Klimamodellierer-Teams aus aller Welt regelmäßig zusammen, um ihre Modelle miteinander zu vergleichen.
To find out how well the different climate models reflect the reality, the various climate modeling teams from all over the world regularly compare their models.
ParaCrawl v7.1

Es ist aber ein Trugschluss, dass man Realität in Zahlen abbilden kann, weil bei der Abbildung der gesamte Kontext verloren geht.
However, it is a grave mistake to believe you can represent reality in numbers, because the entire context is lost.
ParaCrawl v7.1

Dabei muss ein Bauteil eine von Zedler entwickelte Multiload-Prüfung durchlaufen: "Multiload steht für Blockprogrammprüfungen, die die Realität deutlich näher abbilden, als es die gängigen Einstufenversuche, z.B. der EN-Norm, können", erklärt Zedler im Ankündigungschreiben der neuen Dienstleistung das Angebot.
To obtain this seal a component must pass multiload tests developed by Zedler. "Multiload stands for block program tests reflecting reality much clearer than common single-step tests do, e.g. the EN standard", explains Zedler in the letter of announcement of the new service.
ParaCrawl v7.1

Daraus entsteht eine kritische Analyse der sozialen und kulturellen Realität »der Frau« in einer poststrukturalistischen Welt, in der Bild und Sprache die Realität nicht abbilden, sondern mittels ihrer Darstellungen und Unterscheidungen auch herstellen.
From this arises a critical analysis of the social and cultural reality of women in a post-structural world, in which image and language create reality through their representations and differentiations rather than merely rendering it.
ParaCrawl v7.1

Dies erweitert die Vorzüge von Scansystemen erheblich und verkürzt die Projektzyklen: Fachleute in den Bereichen Architektur, Ingenieurwesen und Bau können die Realität nun schnell abbilden und vergleichen, um beispielsweise Bestandsdokumentation auszuwerten.
This significantly elevates the beneficial use and reduces project cycle time by enabling architecture, engineering and construction professionals, public safety forensics experts and product designers to quickly simulate and compare reality for such tasks as evaluating as-built documentation, reconstructing crime or accident scenes, or optimizing design plans.
ParaCrawl v7.1

Daten sollten eine Realität abbilden, sagen wir mal den Bestand an Möbelstücken in einem Büro. Wenn nun gelegentlich Möbelstücke ausgetauscht, entfernt oder dazugekauft werden und die Daten mit der Realität nicht Schritt halten, hat man irgendwann den Bezug zur Realität eingebüßt.
Data should represent the reality. As an example we can describe the stock of furniture in an office location. Occasionally pieces of furniture are replaced, removed, or added. I the data is not properly adjusted according to such changes, we eventually lost touch with reality and the application working with these data becomes useless.
ParaCrawl v7.1

Das besondere Verhältnis der Gleichzeitigkeit von Realität und Abbild ist die Grundlage für so genannte Closed-circuit-Situationen.
The special relationship of the simultaneity of reality and depiction forms a basis for so-called closed-circuit situations.
ParaCrawl v7.1

Natürlich ist die unentwirrbare Verschränkung von Realität und ihrem Abbild oder Vorbild nichts Neues.
Of course, the inextricable entanglement of reality and its likeness or model is nothing new.
ParaCrawl v7.1

Er weiß, wie sich die Realität in ihrer Abbildung überhöhen lässt und wie man das Schöne noch besser aussehen lassen kann.
He knows how reality is exaggerated even as it is depicted, and how it is possible to make the beautiful look even better.
ParaCrawl v7.1

Im surrealistischen, phantasiereichen Zusammenspiel von Mensch, Sprache, Puppen, Musik, Objekten und Raum findet die Realität ihr Abbild, ohne einen einzigen Moment lang realistisch zu sein.
Reality reflects in a surrealistic and highly imaginative interaction of man, language, puppets, music, objects and space without being realistic at all for a single moment.
ParaCrawl v7.1

Den ursprünglichen Ansichten einer Stadtfahrt ist so viel an "Realität", also an Abbild, an Details und Farbigkeit genommen, dass nur mehr Reste und Grundstrukturen davon das Videobild ausmachen.
So much "reality"—in other words details, colour, and representation—has been removed from the original views of this ride that solely remnants and a basic structure comprise the video image.
ParaCrawl v7.1

Den ursprünglichen Ansichten einer Stadtfahrt habe Krautgasser so viel an "Realität", an Abbild, an Details und an Farbigkeit genommen, dass nur mehr Reste und Grundstrukturen davon das Videobild ausmachten.
For Rollig, the original views of a drive in the city have had so much of their "reality," depictions, details, and colour removed by Krautgasser that only remnants and the basic structure remain in the video images.
ParaCrawl v7.1

Mit LICHT I BILD I ILLUSION wurde der künstlerische und wissenschaftliche Diskurs über Fragen zur Wahrnehmung und Interpretation der Welt, über das Abbild der Realität und die Realität des Abbildes, um jenen Begriff erweitert, der allen optischen- und optisch akustischen Medien inhärent ist: Illusion.
LIGHT I IMAGE I ILLUSION was an artistic and scientific discourse on questions pertaining the perception and interpretation of the world, the image of reality and the reality of the image.
ParaCrawl v7.1

Seine Arbeiten machen die Differenz von Realität und Abbild sichtbar und weisen damit nicht zuletzt auch auf die Bedingungen menschlicher Wahrnehmung.
His works make visible the difference between reality and its reproduction and thus also point to the conditions of human perception.
ParaCrawl v7.1

Seine präzisen Schwarz-Weiß-Aufnahmen von Dioramen, Drive-in-Kinos oder Meereslandschaften besitzen eine fast magische Präsenz und setzen sich mit Fragen von Realität und Abbildung sowie dem Vergehen und Festhalten von Zeit auseinander.
His precise black-and-white photos of dioramas, drive-in movie theaters and seascapes have an almost magical presence, investigating issues around reality and reproduction as well the passing and capturing of time.
ParaCrawl v7.1

Ihrer eigentlichen Funktion entledigt hobe Duchamps industriell gefertigten „Readymades“ wie auch das im MoMA in Berlin gezeigte Fahrrad - Rad (1914) die konträren Ebenen von Realität und Abbild auf.
Stripped of their actual function,Duchamps industrially manufactured “ Readymades,” as in the Bicycle Wheel (1914) shown at The MoMA in Berlin, did away with the opposing planes of reality and reproduction.
ParaCrawl v7.1