Translation of "Realistisch denken" in English

Schön, dass Sie so realistisch denken.
I'm glad you look at these things so realistically.
OpenSubtitles v2018

Wissen Sie, wir müssen realistisch denken.
Ma'am! We need to think realistically.
OpenSubtitles v2018

Du wirst anfangen, mehr Realistisch zu denken.
You will begin to think more Realistically.
ParaCrawl v7.1

Aber es ist stimmt, man muss realistisch denken.
But it is true that one has to think realistically.
ParaCrawl v7.1

Seien Sie realistisch und denken Sie auch an den Ruf und Namen der jeweiligen Person.
Be realistic and consider the reputation and the good name of the person involved.
ParaCrawl v7.1

Glauben Sie nicht, dass es realistisch ist, zu denken, dass Elektrofahrzeuge bis zu den Jahren 2015-2020 weit verbreitet sein werden?
Do you not think that it is realistic to think that electric cars will be widespread in Europe by 2015-2020?
Europarl v8

Wenn wir realistisch denken, sind wir uns, so meine ich, alle einig, dass es der Union im Moment an politischer Führung fehlt, was aber am 17. auf den Prüfstand kommt, ist die Fähigkeit der Staats- und Regierungschefs, ihrer Pflicht nachzukommen.
Thinking realistically, I believe that we all agree that the Union currently lacks political leadership, but what will be put to the test on the 17th is the ability of the Heads of State or Government to do their duty.
Europarl v8

Die genetischen Ressourcen und ihre Verwendungen können jedoch sehr unterschiedlich sein, und es wäre nicht realistisch zu denken, dass eine für alle Fälle passende einheitliche Materialtransfervereinbarung ausgearbeitet werden könnte.
However, genetic resources and their uses can be very diverse, and it is not realistic to develop a 'one fits all' MTA.
TildeMODEL v2018

Es ist nicht realistisch zu denken, das ich nicht tun würde, weswegen ich hierher gekommen bin.
It's not realistic to think that I wouldn't do what I came here to do.
OpenSubtitles v2018

Er hat mir mein Hirn leer gemacht, aber auch frei gemacht, um wieder realistisch denken zu können.
He wiped out my mind, but also made me free so that I can think realistically again.
OpenSubtitles v2018

Es ist allerdings wenig realistisch zu denken, daß die Hamas all diese Bedingungen an einem einzigen Tag hundertprozentig erfüllen wird.
But it’s scarcely realistic to think that all these conditions will be fulfilled one hundred percent by Hamas in a single day.
ParaCrawl v7.1

Wenn es möglich war, alle Papierwährungen Währungen an Gold und Silber auf einem Teilebene zu ersetzen, im Gegensatz zu der Makroebene, die Sache, die realistisch denken über es an dieser Stelle, es ist, warum sollte es Gold und Silber werden als Absolut?
If it was possible to replace all paper currencies currencies of gold and silver on a partial level, as opposed to the macro level, the matter which can realistically thinking about it at this point; it is why should it be gold and silver as an absolute?
ParaCrawl v7.1

Sie ist nicht realistisch, zu denken, daß Sie eine Superverbindung ohne Bemühung auf Ihrem Teil haben können.Sie zahlt, beobachtend zu sein, Fragen, wenn Sie etwas nicht verstehen, und Änderungen im Verhalten zu beachten, Ton der Stimme und um um Haltung zu bitten.
It's not realistic to think that you can have a super marriage without effort on your part.It pays to be observant, to ask questions when you don't understand something, and to notice changes in behavior, tone of voice, and attitude.
ParaCrawl v7.1

Wir müssen jedoch auch etwas realistisch bleiben, denke ich.
But we must also be somewhat realistic.
EUbookshop v2

Aber macht realistisches Denken nicht mehr Sinn?
But would thinking realistically not make more sense?
OpenSubtitles v2018

Wie realistisch ist das, denkst du?
How realistic do you think this is?
ParaCrawl v7.1

Akzeptieren Sie die realistischen Denkens, so dass Sie die Konsequenzen Ihrer Handlungen sehen konnte.
Accept the realistic thinking, so that you could see the consequences of your actions.
CCAligned v1

Ich sehe die Dinge realistisch und ich denke, dass sollten wir gut darauf vorbereitet.
I really look at things, and I think that we should be well prepared for this.
ParaCrawl v7.1

Es umfasst auch die Entwicklung realistischer Denken und Visualisierung zu den verschiedenen Elementen des Designs.
It covers as well the development of realistic thinking and visualization toward the various elements of design.
ParaCrawl v7.1

Langfristiges Denken, realistische Planung, adäquate Budgets, gute Vertriebspartner, operationelle Flexibilität, hoher Einsatz und eine ausgereifte Logistik sind wichtig.
Long-term thinking, realistic planning, adequate budgets, good distribution partners, operational flexibility as well as dedication and well-developed logistics are important.
ParaCrawl v7.1

Abschweifendes, analytisches, übendes, widerständiges, unaufhörliches, abstrahierendes, reines, realistisches Denken sucht sich mit dem Stift auf dem leeren Raum einer Fläche einen Ausdruck.
Digressive, analytical, practicing, resistant, incessant, abstracting, pure, realistic thinking seeks expression with the pen on the empty space of a surface.
ParaCrawl v7.1

Diese Idee hätte jedoch niemals in den pragmatischen „Seelen“ oder im „realistischen“ Denken unserer westlichen Politiker keimen können.
This idea however could have never sprung from the pragmatic “souls,” from the “realistic” minds such as those of our Western leaders.
CCAligned v1