Translation of "Realistisch denken" in English
Schön,
dass
Sie
so
realistisch
denken.
I'm
glad
you
look
at
these
things
so
realistically.
OpenSubtitles v2018
Wissen
Sie,
wir
müssen
realistisch
denken.
Ma'am!
We
need
to
think
realistically.
OpenSubtitles v2018
Du
wirst
anfangen,
mehr
Realistisch
zu
denken.
You
will
begin
to
think
more
Realistically.
ParaCrawl v7.1
Aber
es
ist
stimmt,
man
muss
realistisch
denken.
But
it
is
true
that
one
has
to
think
realistically.
ParaCrawl v7.1
Seien
Sie
realistisch
und
denken
Sie
auch
an
den
Ruf
und
Namen
der
jeweiligen
Person.
Be
realistic
and
consider
the
reputation
and
the
good
name
of
the
person
involved.
ParaCrawl v7.1
Glauben
Sie
nicht,
dass
es
realistisch
ist,
zu
denken,
dass
Elektrofahrzeuge
bis
zu
den
Jahren
2015-2020
weit
verbreitet
sein
werden?
Do
you
not
think
that
it
is
realistic
to
think
that
electric
cars
will
be
widespread
in
Europe
by
2015-2020?
Europarl v8
Wenn
wir
realistisch
denken,
sind
wir
uns,
so
meine
ich,
alle
einig,
dass
es
der
Union
im
Moment
an
politischer
Führung
fehlt,
was
aber
am
17.
auf
den
Prüfstand
kommt,
ist
die
Fähigkeit
der
Staats-
und
Regierungschefs,
ihrer
Pflicht
nachzukommen.
Thinking
realistically,
I
believe
that
we
all
agree
that
the
Union
currently
lacks
political
leadership,
but
what
will
be
put
to
the
test
on
the
17th
is
the
ability
of
the
Heads
of
State
or
Government
to
do
their
duty.
Europarl v8
Die
genetischen
Ressourcen
und
ihre
Verwendungen
können
jedoch
sehr
unterschiedlich
sein,
und
es
wäre
nicht
realistisch
zu
denken,
dass
eine
für
alle
Fälle
passende
einheitliche
Materialtransfervereinbarung
ausgearbeitet
werden
könnte.
However,
genetic
resources
and
their
uses
can
be
very
diverse,
and
it
is
not
realistic
to
develop
a
'one
fits
all'
MTA.
TildeMODEL v2018
Es
ist
nicht
realistisch
zu
denken,
das
ich
nicht
tun
würde,
weswegen
ich
hierher
gekommen
bin.
It's
not
realistic
to
think
that
I
wouldn't
do
what
I
came
here
to
do.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
mir
mein
Hirn
leer
gemacht,
aber
auch
frei
gemacht,
um
wieder
realistisch
denken
zu
können.
He
wiped
out
my
mind,
but
also
made
me
free
so
that
I
can
think
realistically
again.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
allerdings
wenig
realistisch
zu
denken,
daß
die
Hamas
all
diese
Bedingungen
an
einem
einzigen
Tag
hundertprozentig
erfüllen
wird.
But
it’s
scarcely
realistic
to
think
that
all
these
conditions
will
be
fulfilled
one
hundred
percent
by
Hamas
in
a
single
day.
ParaCrawl v7.1
Wenn
es
möglich
war,
alle
Papierwährungen
Währungen
an
Gold
und
Silber
auf
einem
Teilebene
zu
ersetzen,
im
Gegensatz
zu
der
Makroebene,
die
Sache,
die
realistisch
denken
über
es
an
dieser
Stelle,
es
ist,
warum
sollte
es
Gold
und
Silber
werden
als
Absolut?
If
it
was
possible
to
replace
all
paper
currencies
currencies
of
gold
and
silver
on
a
partial
level,
as
opposed
to
the
macro
level,
the
matter
which
can
realistically
thinking
about
it
at
this
point;
it
is
why
should
it
be
gold
and
silver
as
an
absolute?
ParaCrawl v7.1
Sie
ist
nicht
realistisch,
zu
denken,
daß
Sie
eine
Superverbindung
ohne
Bemühung
auf
Ihrem
Teil
haben
können.Sie
zahlt,
beobachtend
zu
sein,
Fragen,
wenn
Sie
etwas
nicht
verstehen,
und
Änderungen
im
Verhalten
zu
beachten,
Ton
der
Stimme
und
um
um
Haltung
zu
bitten.
It's
not
realistic
to
think
that
you
can
have
a
super
marriage
without
effort
on
your
part.It
pays
to
be
observant,
to
ask
questions
when
you
don't
understand
something,
and
to
notice
changes
in
behavior,
tone
of
voice,
and
attitude.
ParaCrawl v7.1
Wir
müssen
jedoch
auch
etwas
realistisch
bleiben,
denke
ich.
But
we
must
also
be
somewhat
realistic.
EUbookshop v2
Aber
macht
realistisches
Denken
nicht
mehr
Sinn?
But
would
thinking
realistically
not
make
more
sense?
OpenSubtitles v2018
Wie
realistisch
ist
das,
denkst
du?
How
realistic
do
you
think
this
is?
ParaCrawl v7.1
Akzeptieren
Sie
die
realistischen
Denkens,
so
dass
Sie
die
Konsequenzen
Ihrer
Handlungen
sehen
konnte.
Accept
the
realistic
thinking,
so
that
you
could
see
the
consequences
of
your
actions.
CCAligned v1
Ich
sehe
die
Dinge
realistisch
und
ich
denke,
dass
sollten
wir
gut
darauf
vorbereitet.
I
really
look
at
things,
and
I
think
that
we
should
be
well
prepared
for
this.
ParaCrawl v7.1
Es
umfasst
auch
die
Entwicklung
realistischer
Denken
und
Visualisierung
zu
den
verschiedenen
Elementen
des
Designs.
It
covers
as
well
the
development
of
realistic
thinking
and
visualization
toward
the
various
elements
of
design.
ParaCrawl v7.1
Langfristiges
Denken,
realistische
Planung,
adäquate
Budgets,
gute
Vertriebspartner,
operationelle
Flexibilität,
hoher
Einsatz
und
eine
ausgereifte
Logistik
sind
wichtig.
Long-term
thinking,
realistic
planning,
adequate
budgets,
good
distribution
partners,
operational
flexibility
as
well
as
dedication
and
well-developed
logistics
are
important.
ParaCrawl v7.1
Abschweifendes,
analytisches,
übendes,
widerständiges,
unaufhörliches,
abstrahierendes,
reines,
realistisches
Denken
sucht
sich
mit
dem
Stift
auf
dem
leeren
Raum
einer
Fläche
einen
Ausdruck.
Digressive,
analytical,
practicing,
resistant,
incessant,
abstracting,
pure,
realistic
thinking
seeks
expression
with
the
pen
on
the
empty
space
of
a
surface.
ParaCrawl v7.1
Diese
Idee
hätte
jedoch
niemals
in
den
pragmatischen
„Seelen“
oder
im
„realistischen“
Denken
unserer
westlichen
Politiker
keimen
können.
This
idea
however
could
have
never
sprung
from
the
pragmatic
“souls,”
from
the
“realistic”
minds
such
as
those
of
our
Western
leaders.
CCAligned v1