Translation of "Radioaktive abfälle" in English

Jedes Jahr werden in der Europäischen Union vierzigtausend Kubikmeter radioaktive Abfälle produziert.
Forty thousand cubic metres of radioactive waste is produced each year in the European Union.
Europarl v8

Warum man auf der Suche nach Endlagern und Kontrollsystemen für radioaktive Abfälle ist?
Why are we looking for storage sites and systems for controlling radioactive waste?
Europarl v8

Irland erzeugt weder radioaktive Abfälle noch arbeitet es sie auf.
Ireland neither produces nuclear waste nor reprocesses it.
Europarl v8

Sellafield expandiert, so dass das Werk immer mehr radioaktive Abfälle aufarbeiten kann.
Sellafield is expanding and preparing to take more and more radioactive waste for reprocessing.
Europarl v8

Radioaktive Abfälle aber sind nur in den seltensten Fällen isotopenrein.
Radioactive wastes are wastes that contain radioactive material.
Wikipedia v1.0

Amerikas radioaktive Abfälle könnten das Ziel von Terrorangriffen werden.
America's radioactive waste may be targeted in terrorist attacks.
Tatoeba v2021-03-10

Alle Mitgliedstaaten und Beitrittsländer erzeugen radioaktive Abfälle.
All Member States and candidate countries produce radioactive waste.
TildeMODEL v2018

Der Ausdruck „Abfälle" wurde durch "radioaktive Abfälle" ersetzt.
The term “waste” has been replaced by “radioactive waste”.
TildeMODEL v2018

Derzeit verfügt Kroatien über zwei Lager für ausgemusterte Strahlenquellen und schwach radioaktive Abfälle.
Currently, Croatia operates two storage facilities for used radiation sources and low level waste.
TildeMODEL v2018

Griechenland besitzt kein Endlager für radioaktive Abfälle.
Greece has no disposal sites for radioactive waste.
TildeMODEL v2018

In den Kernforschungszentren werden radioaktive Abfälle vor Ort behandelt und gelagert.
In the nuclear research centres radioactive wastes are treated and stored on-site.
TildeMODEL v2018

Die Einlagerungsstandorte für radioaktive Abfälle in Irland sind Eigentum der Besitzer dieser Abfälle.
The sites of storage of radioactive waste in Ireland belong to the holders of the radioactive waste.
TildeMODEL v2018

Für toxische, radioaktive oder infektiöse Abfälle sollten besondere Vorsichtsmaßnahmen ergriffen werden.
Special precautions should be taken with toxic, radioactive or infectious waste.
DGT v2019

Derzeit besitzt Irland kein staatliches Lager für radioaktive Abfälle.
At present, Ireland does not have a national storage site for radioactive waste.
TildeMODEL v2018

Dies sind zwei der Kernaussagen der Eurobarometer-Erhebung von 2008 über radioaktive Abfälle.
These are some of the key messages expressed in the 2008 Eurobarometer on Radioactive Waste.
TildeMODEL v2018

Radioaktive Abfälle gibt es in allen Mitgliedstaaten.
All Member States have radioactive waste.
TildeMODEL v2018

Radioaktive Abfälle sind für die EU-Bürger eine wichtige Problematik.
Radioactive waste is one of the major concerns of EU citizens.
TildeMODEL v2018

Radioaktive Abfälle entstehen in allen Mitgliedstaaten.
All Member States produce radioactive waste.
TildeMODEL v2018

Radioaktive Abfälle sind ein Bestandteil unseres Alltagslebens.
Radioactive waste is a fact of all our lives.
EUbookshop v2

Forschungsarbeiten über die Machbarkeit eines Endlagers für radioaktive Abfälle wurden weitergeführt.
Research on the feasibility of the final disposal of nuclear waste continued.
EUbookshop v2

Zudem gibt es seit 1989 eine Aufbereitungsanlage für radioaktive Abfälle in Ckmece.
A radioactive waste processing facility has been in operation in Ckmecesince 1989.
EUbookshop v2

Bis etwa 1994 sollen die Ergebnisse dieses Folgeprograrnms über radioaktive Abfälle vorliegen.
Results of this followup radioactive waste research programme will be available around 1994.
EUbookshop v2

Die EU erzeugt jährlich 50 000 m' radioaktive Abfälle.
The EU produces 50 000 m' of radioactive waste each year.
EUbookshop v2

Radioaktive Abfälle sind im Hinblick auf die Entsorgung in folgende Kategorien einzuteilen:
For the purpose of management and disposal, radioactive waste is classified in the following categories:
ParaCrawl v7.1

Dazu gehören nukleare Sicherheit, Strahlenschutz und radioaktive Abfälle.
Issues include research in nuclear safety, radiation protection and radioactive waste.
ParaCrawl v7.1