Translation of "Tierische abfälle" in English
Dazu
gehören
Blätter,
tierische
Abfälle
und
kleinere
Objekte
wie
Altpapier-Wrapper
und
Niederlassungen.
This
includes
leaves,
animal
waste,
and
smaller
objects
like
discarded
paper
wrappers
and
branches.
ParaCrawl v7.1
Alle
Optionen,
nötigenfalls
auch
ein
Totalverbot
sind
bei
diesem
Vorschlag
über
tierische
Abfälle
offen.
All
options
are
open
in
this
proposal
on
animal
waste
including
a
total
ban,
if
thought
necessary.
Europarl v8
Diese
Vorschläge
würden
zur
Erhebung
separater
Daten
zu
den
Kategorien
tierische
Abfälle
und
Baggergut
führen.
These
proposals
would
lead
to
the
collection
of
separate
information
on
the
categories
Animal
waste
and
Dredging
sludges.
TildeMODEL v2018
Unausgeschöpfte
Biomasse,
wie
Spreu
und
tierische
Abfälle,
kann
zur
Strom-
und
Wärmeerzeugung
verbrannt
werden.
Underused
biomass,
like
chaff
and
animal
waste,
can
be
burned
to
produce
electricity
and
heat.
EUbookshop v2
In
Teil
7.1
wird
die
Überschrift
„Tierische
Abfälle,
Krankheitserreger“
durch
die
Überschrift
„Nicht
für
den
menschlichen
Verzehr
bestimmte
tierische
Nebenprodukte“
ersetzt.
The
heading
‘Animal
waste,
pathogens’
in
Part
7.1
shall
be
replaced
by
the
heading
‘Animal
by-products
not
intended
for
human
consumption’.
DGT v2019
Tierische
Abfälle
und
tierische
Nebenprodukte,
die
nicht
für
den
menschlichen
Verzehr
bestimmt
sind
und
kein
gestreiftes
Muskelgewebe
enthalten,
können
das
Gelände
verlassen,
bevor
die
Ergebnisse
der
Trichinenschau
vorliegen.
Animal
waste
and
animal
by-products
not
intended
for
human
consumption
and
not
containing
striated
muscle
may
leave
the
premises
before
the
results
of
the
Trichinella
examination
are
available.
DGT v2019
Es
bedeutet
strikte
Vorsichtsmaßnahmen
gegenüber
einer
gewissen
illegalen
Praxis,
die
die
Kommission
im
Falle
der
Verfälschung
der
bovinen
Nahrungskette
durch
menschliche
und
tierische
Abfälle,
wie
vor
kurzem
in
einigen
anderen
Ländern
geschehen,
noch
rechtzeitig
aufdeckte.
It
means
strict
precautions
against
the
kind
of
illegal
practice
which
the
Commission
very
promptly
discovered
in
the
matter
of
the
adulteration
of
the
bovine
food
chain
by
human
and
animal
waste,
which
has
happened
recently
in
some
other
countries.
Europarl v8
Darüber
hinaus
liegt
dem
Parlament
und
dem
Rat
zurzeit
ein
umfassender
Vorschlag
für
eine
Verordnung
über
tierische
Abfälle
vor.
Moreover,
there
is
currently
a
major
proposal
before
Parliament
and
the
Council
for
a
regulation
on
animal
waste.
Europarl v8
Schließlich
möchte
ich
hinzufügen,
dass
die
Kommission
kürzlich
dem
Parlament
einen
Vorschlag
für
eine
Verordnung
über
tierische
Abfälle
im
Verfahren
der
Mitentscheidung
vorgelegt
hat.
Finally,
Madam
President,
I
would
add
that
the
Commission
has
recently
presented
a
proposal
to
Parliament
under
codecision
for
a
regulation
on
animal
waste.
Europarl v8
Das
war
die
Gleichgültigkeit
und
bisweilen
auch
die
Gier
derjenigen,
die
tatenlos
zusahen,
während
tierische
Abfälle
in
immer
größerem
Maße
verarbeitet
und
an
Tiere
verfüttert
wurden
und
die
Katastrophe
damit
praktisch
vorprogrammiert
war.
That
was
the
indifference,
and
sometimes
the
greed,
of
those
who
stood
by
while
the
methods
of
rendering
animal
waste
and
feeding
it
back
to
animals
became
more
and
more
extensive
and
the
potential
for
disaster
therefore
even
greater.
Europarl v8
Der
Kommissionsvorschlag
schreibt
bereits
eine
vollständige
Trennung
während
der
Abholung
und
Beförderung
von
nicht
für
die
menschliche
oder
tierische
Ernährung
bestimmten
tierischen
Abfällen
vor
wie
auch
eine
vollständige
Trennung
der
Futtermittelerzeugungsbetriebe
von
Betrieben,
die
für
die
Vernichtung
vorgesehene
tierische
Abfälle
verarbeiten.
The
Commission
proposal
already
establishes
a
complete
separation
during
collection
and
transport
of
animal
waste
not
intended
for
human
food
or
animal
feed,
and
a
complete
separation
of
plants
dedicated
to
feed
production
from
plants
processing
animal
waste
destined
for
destruction.
TildeMODEL v2018
Die
Mitgliedstaaten
führen
insbesondere
in
Schlachthöfen,
Zerlegungsbetrieben,
Verarbeitungsbetrieben
für
tierische
Abfälle,
Verarbeitungsbetrieben
oder
-anlagen
für
gefährliche
Stoffe
im
Sinne
von
Artikel
7
der
Richtlinie
90/667/EWG,
in
Einzelhandelsverkaufsstellen
und
Lagerhäusern
regelmäßig
amtliche
Kontrollen
durch,
um
sicherzustellen,
daß
die
Maßnahmen
zur
Verhütung
von
Kreuzkontaminationen
ordnungsgemäß
angewendet
werden.
Member
States
shall
carry
out
frequent
official
controls,
particularly
in
slaughterhouses,
cutting
plants,
animal
waste
processing
plants,
high
risk
processing
plants
or
premises
referred
to
in
Article
7
of
Directive
90/667/EEC,
points
of
sale
to
the
consumer
and
storage
facilities,
and
shall
ensure
that
measures
are
taken
to
avoid
contamination.
TildeMODEL v2018
Flüssige
und
feste
pflanzliche,
tierische
und
menschliche
Abfälle
müssen
künftig
als
handelbare
Wertstoffe
und
nicht
als
kostspieliges
Problem
betrachtet
werden.
Plant,
animal
and
human
waste
streams
in
liquid
and
solid
form
must
now
be
seen
as
commercial
opportunities
rather
than
as
costly
problems.
TildeMODEL v2018
Die
Abänderungen
9,
10,
16,
17,
18,
19
und
20
sehen
vor,
dass
Statistiken
über
organische
Abfälle
auf
einer
desaggregierteren
Ebene
erstellt
werden
(untergliedert
in
Pflanzliche
Abfälle,
Tierische
Abfälle
und
Tierische
Ausscheidungen).
Amendments
9,
10,
16,
17,
18,
19
and
20
propose
statistics
on
a
more
desaggregated
level
for
Organic
waste
(split
into
Vegetal
waste,
Animal
waste
and
Manure).
TildeMODEL v2018
Dieser
Vorschlag
bietet
die
Möglichkeit,
die
Beziehung
zwischen
der
Richtlinie
über
tierische
Abfälle
und
der
Rahmenrichtlinie
über
Abfälle
zu
klären
und
eine
Verbindung
zwischen
den
beiden
Rechtsakten
zu
schaffen.
This
proposal
presents
an
opportunity
to
clarify
the
relationship
between
the
Animal
Waste
Directive
and
the
Framework
Directive
on
Waste
and
to
create
a
link
between
the
two.
TildeMODEL v2018
Gegenstand
einer
gesonderten
Rechtsvorschrift
sind
ferner
die
Bestimmungen
über
tierische
Abfälle
(deren
Beseitigung
ein
äußerst
gravierendes
Problem
ist)
sowie
über
Gelatine
und
ausgelassenes
tierisches
Fett.
The
legislation
will
be
rounded
off
by
rules
on
animal
waste
(the
elimination
of
which
is
a
major
problem)
and
on
gelatin
and
fats.
TildeMODEL v2018
Hier
handelt
es
sich
um
ein
Gas,
das
hauptsächlich
durch
tierische
Abfälle
und
nach
dem
Einsatz
von
Düngemitteln
freigesetzt
wird.
This
gas
is
emitted
mainly
from
animal
wastes
and
following
the
application
of
fertilisers
to
agricultural
land.
TildeMODEL v2018
Mit
einem
gleichzeitig
vorgelegten
Richtlinienvorschlag
sollen
bestimmte
Richtlinien
und
Entscheidungen
über
tierische
Abfälle
aufgehoben
bzw.
geändert
werden.
A
second
accompanying
proposal
for
a
directive
repeals
certain
directives
and
decisions
relative
to
animal
waste
and
amends
certain
others.
TildeMODEL v2018
Eine
wichtige
Ausnahme
von
dieser
Regelung
ist
der
Ausschluß
der
Rechtsvorschriften
für
tierische
Abfälle,
obgleich
der
Hauptgrund
für
diese
Gesetzgebung
der
Schutz
gegen
TSE
ist.
An
important
exception
to
the
above
is
the
exclusion
of
the
animal
waste
legislation,
despite
the
fact
that
the
predominant
motivation
for
this
legislation
is
protection
against
TSEs.
TildeMODEL v2018
Futtermittel,
die
kontaminierte
tierische
Abfälle
enthalten,
gelten
heute
allgemein
als
Hauptquelle
für
die
Ausbreitung
von
BSE
und
als
Quelle
der
Dioxinverseuchung.
Feed
containing
contaminated
animal
waste
is
today
generally
considered
the
primary
source
of
the
spread
of
BSE
and
also
the
source
of
the
dioxin
contamination.
TildeMODEL v2018
Von
Schafen
und
Ziegen
stammende
tierische
Abfälle
müssen
unter
Verwendung
der
gleichen
Standards
(Wärmebehandlung)
beseitigt
werden,
die
auch
für
Abfälle
anderer
Tiere
gelten.
Animal
waste
derived
from
sheep
and
goats
must
be
disposed
of
using
the
same
standards
(heat
treatment)
applied
to
other
animal
waste.
TildeMODEL v2018
Etwa
2,7
Milliarden
Menschen
benutzen
zum
Kochen
und
Heizen
Holz,
Kohle,
Holzkohle
oder
tierische
Abfälle
und
setzen
sich
und
ihre
Familien
Rauch
und
Dämpfen
aus,
die
gesundheitsschädigend
sind
und
unmittelbar
zum
Tod
von
beinah
2
Millionen
Menschen
jährlich
beitragen.
Some
2.7
billion
use
wood,
coal,
charcoal
or
animal
waste
to
cook
their
meals
and
heat
their
homes,
thereby
exposing
themselves
and
their
families
to
smoke
and
fumes
that
damage
their
health
and
which
directly
contribute
to
the
deaths
of
nearly
2
million
people
every
year.
TildeMODEL v2018
Zusätzlich
zu
den
Fortschritten
bei
den
Regelungen
für
tierische
Abfälle
vereinbarte
der
Rat
heute
zwei
weitere
Schlüsselmaßnahmen
zur
Gewährleistung
der
Sicherheit
von
Futtermitteln.
In
addition
to
the
progress
made
on
the
regulation
on
animal
by-products,
the
Council
today
agreed
two
other
key
actions
in
securing
the
safety
of
animal
feed.
TildeMODEL v2018
Mit
einem
gleichzeitig
vorgelegten
Richtlinienvorschlag
sollen
bestimmte
Richtlinien
und
Entscheidungen
über
tierische
Abfälle
aufgehoben
bzw.
geändert
werden.
A
second
accompanying
proposal
for
a
directive
repeals
certain
directives
and
decisions
relative
to
animal
waste
and
amends
certain
others.
TildeMODEL v2018
Tierische
Abfälle
sind
definiert
als
Körper
oder
Teile
von
Tieren,
auch
von
Fischen,
oder
nicht
unmittelbar
für
den
Verzehr
bestimmte
Erzeugnisse
tierischen
Ursprungs.
Animal
waste
is
defined
as
carcases
or
parts
of
animals,
including
fish,
or
products
of
animal
origin,
not
intended
for
direct
human
consumption.
TildeMODEL v2018
Tierische
Abfälle
werden
bisher
definiert
als
Körper
oder
Teile
von
Tieren,
auch
von
Fischen,
oder
Erzeugnisse
tierischen
Ursprungs,
die
nicht
unmittelbar
für
den
Verzehr
bestimmt
sind.
Animal
waste
is
here
defined
as
carcasses
or
parts
of
animals,
including
fish,
or
products
of
animal
origin
not
intended
for
direct
human
consumption.
TildeMODEL v2018