Translation of "Rücknahme des antrags" in English
Die
Rücknahme
des
Antrags
erfolgt
nur
für
den
betroffenen
Mitgliedstaat.
The
withdrawal
shall
apply
only
with
respect
to
the
Member
State
concerned.
TildeMODEL v2018
Infolge
der
Rücknahme
des
Antrags
sollte
die
Interimsüberprüfung
jedoch
bezüglich
aller
anderen
Aspekte
eingestellt
werden.
With
regard
to
all
other
aspects
of
the
review
investigation,
it
was
found
that
the
interim
review
should
be
terminated
following
the
withdrawal
of
the
request.
DGT v2019
Zum
Zeitpunkt
der
Rücknahme
des
Antrags
hatte
das
Unternehmen
die
letzten
Fragen
noch
nicht
beantwortet.
The
company
had
not
yet
responded
to
the
last
round
of
questions
at
the
time
of
the
withdrawal.
ELRC_2682 v1
Das
Schreiben
des
Unternehmens
an
die
EMEA
über
die
Rücknahme
des
Antrags
finden
Sie
hier.
The
letter
from
the
company
notifying
the
EMEA
of
the
withdrawal
of
the
application
is
available
here.
ELRC_2682 v1
Soweit
die
Mitgliedstaaten
in
den
nationalen
Rechtsvorschriften
die
Möglichkeit
einer
ausdrücklichen
Rücknahme
des
Antrags
vorsehen,
stellen
sie
im
Falle
der
ausdrücklichen
Rücknahme
eines
Asylantrags
durch
den
Asylbewerber
sicher,
dass
die
Asylbehörde
die
Entscheidung
trifft,
entweder
die
Antragsprüfung
einzustellen
oder
den
Antrag
abzulehnen.
Insofar
as
Member
States
provide
for
the
possibility
of
explicit
withdrawal
of
the
application
under
national
law,
when
an
applicant
for
asylum
explicitly
withdraws
his/her
application
for
asylum,
Member
States
shall
ensure
that
the
determining
authority
takes
a
decision
to
either
discontinue
the
examination
or
reject
the
application.
DGT v2019
Ein
Folgeantrag
auf
Asyl
unterliegt
zunächst
einer
ersten
Prüfung,
ob
nach
der
Rücknahme
des
früheren
Antrags
oder
nach
Erlass
der
Entscheidung
gemäß
Absatz
2
Buchstabe
b
des
vorliegenden
Artikels
über
diesen
Antrag
neue
Elemente
oder
Erkenntnisse
betreffend
die
Frage,
ob
der
Asylbewerber
nach
Maßgabe
der
Richtlinie
2004/83/EG
als
Flüchtling
anzuerkennen
ist,
zutage
getreten
oder
vom
Asylbewerber
vorgebracht
worden
sind.
A
subsequent
application
for
asylum
shall
be
subject
first
to
a
preliminary
examination
as
to
whether,
after
the
withdrawal
of
the
previous
application
or
after
the
decision
referred
to
in
paragraph
2(b)
of
this
Article
on
this
application
has
been
reached,
new
elements
or
findings
relating
to
the
examination
of
whether
he/she
qualifies
as
a
refugee
by
virtue
of
Directive
2004/83/EC
have
arisen
or
have
been
presented
by
the
applicant.
DGT v2019
Da
sich
die
in
dem
Antrag
enthaltenen
Angaben
zur
Schädigung
auf
die
Auswirkungen
der
Einfuhren
aus
Guatemala
und
Pakistan
zusammengenommen
stützten,
stellt
die
Rücknahme
des
Antrags
für
beide
Länder
nach
Auffassung
des
Antragstellers
zum
jetzigen
Zeitpunkt
eine
vernünftige
Vorgehensweise
dar.
As
the
injury
data
in
the
complaint
was
based
on
the
combined
effect
of
imports
from
Guatemala
and
Pakistan,
the
complainant
believed
that
the
withdrawal
of
the
complaint
with
regard
to
both
countries
is
a
reasonable
course
of
action
at
the
present
time.
DGT v2019
Aus
diesem
Grund
konnte
der
CHMP
zum
Zeitpunkt
der
Rücknahme
des
Antrags
keine
Schlussfolgerung
zum
Nutzen-Risiko-Verhältnis
von
Aflunov
ziehen.
Therefore,
at
the
time
of
the
withdrawal,
the
CHMP
could
not
conclude
on
the
benefit-risk
balance
of
Aflunov.
EMEA v3
Das
Schreiben,
in
dem
das
Unternehmen
die
EMEA
über
die
Rücknahme
des
Antrags
informiert,
kann
hier
aufgerufen
werden.
The
letter
from
the
company
notifying
the
EMEA
of
the
withdrawal
of
the
application
is
available
here.
ELRC_2682 v1
Die
Schreiben,
in
denen
das
Unternehmen
die
EMEA
über
die
Rücknahme
des
Antrags
informiert,
können
hier
und
hier
aufgerufen
werden.
The
letters
from
the
company
notifying
the
EMEA
of
the
withdrawal
of
the
application
are
available
here
and
here.
ELRC_2682 v1
In
dem
Schreiben,
in
dem
das
Unternehmen
die
Agentur
über
die
Rücknahme
des
Antrags
informiert,
erklärte
es,
dass
es
mehr
Zeit
benötigen
würde,
um
angemessene
Antworten
auf
die
vom
CHMP
vorgebrachten
Fragen
vorzubereiten.
In
its
letter
notifying
the
Agency
of
the
withdrawal
of
the
application,
the
company
stated
that
it
needed
more
time
to
prepare
adequate
answers
to
questions
raised
by
the
CHMP.
ELRC_2682 v1
In
dem
Schreiben,
in
dem
das
Unternehmen
die
Agentur
über
die
Rücknahme
des
Antrags
informiert,
erklärte
es,
dass
es
seinen
Antrag
aufgrund
der
Ansicht
des
CHMP,
dass
die
vorgelegten
Daten
keine
Rückschlüsse
auf
ein
positives
Nutzen-Risiko-Verhältnis
bei
der
beabsichtigten
Patientenpopulation
zulassen,
zurücknimmt.
In
its
letter
notifying
the
Agency
of
the
withdrawal
of
the
application,
the
company
stated
that
it
withdrew
its
application
because
of
the
CHMP's
view
that
the
data
provided
did
not
allow
concluding
on
a
positive
benefit-risk
balance
in
the
intended
patient
population.
ELRC_2682 v1
Das
Unternehmen
erklärt
in
dem
Schreiben,
in
dem
es
die
Agentur
über
die
Rücknahme
des
Antrags
informiert,
dass
es
den
Antrag
aufgrund
der
Feststellung
von
Problemen
bei
der
Herstellung
zurücknimmt.
In
its
letter
notifying
the
Agency
of
the
withdrawal
of
application,
the
company
stated
that
the
reason
for
withdrawal
was
identification
of
manufacturing
issues.
ELRC_2682 v1
Das
Schreiben,
in
dem
das
Unternehmen
die
Agentur
über
die
Rücknahme
des
Antrags
informiert,
kann
hier
aufgerufen
werden.
The
letter
from
the
company
notifying
the
Agency
of
the
withdrawal
of
the
application
is
available
here.
ELRC_2682 v1
Das
Schreiben,
in
dem
das
Unternehmen
den
CHMP
über
die
Rücknahme
des
Antrags
informiert,
kann
hier
aufgerufen
werden.
The
letter
from
the
company
notifying
the
CHMP
of
the
withdrawal
of
the
application
is
available
here.
ELRC_2682 v1
In
dem
Schreiben,
in
dem
das
Unternehmen
die
Agentur
über
die
Rücknahme
des
Antrags
informiert,
erklärte
es,
dass
es
mehr
Zeit
benötigen
würde,
um
zusätzliche
Informationen
zu
sammeln,
die
der
CHMP
im
Zusammenhang
mit
dieser
Anwendung
angefordert
hat.
In
its
letter
notifying
the
Agency
of
the
withdrawal
of
the
application,
the
company
stated
that
it
needed
more
time
to
collect
additional
information
that
the
CHMP
requested
in
relation
to
this
application.
ELRC_2682 v1
In
dem
Schreiben,
in
dem
das
Unternehmen
die
Agentur
über
die
Rücknahme
des
Antrags
informiert,
erklärte
es,
dass
die
Rücknahme
aufgrund
einer
Änderung
in
der
Unternehmensstrategie
erfolgt.
In
its
letter
notifying
the
Agency
of
the
withdrawal
of
the
application,
the
company
stated
that
the
withdrawal
was
due
to
a
change
in
the
company's
strategy.
ELRC_2682 v1
Das
Unternehmen
erklärte
in
dem
Schreiben,
in
dem
es
die
Agentur
über
die
Rücknahme
des
Antrags
informiert,
dass
es
den
Antrag
aus
kommerziellen
Gründen
zurücknimmt.
In
its
letter
notifying
the
Agency
of
the
withdrawal
of
the
application,
the
company
stated
that
it
was
doing
so
for
commercial
reasons.
ELRC_2682 v1
Das
Schreiben,
in
dem
das
Unternehmen
die
EMA
über
die
Rücknahme
des
Antrags
informiert,
steht
in
der
Rubrik
„Alle
Dokumente“
zur
Verfügung.
The
letter
from
the
company
notifying
the
Agency
of
the
withdrawal
of
the
application
is
available
under
the
tab
‘All
documents'.
ELRC_2682 v1
Das
Schreiben
des
Unternehmens
zur
Rücknahme
des
Antrags
ist
auf
der
Website
der
EMEA
veröffentlicht
und
hier
zu
finden.
The
company's
letter
of
withdrawal
is
published
on
the
EMEA
website
and
can
be
found
here.
ELRC_2682 v1
Das
Schreiben,
in
dem
das
Unternehmen
der
EMEA
die
Rücknahme
des
Antrags
mitteilt,
finden
Sie
hier.
The
letter
from
the
company
notifying
the
EMEA
of
the
withdrawal
of
the
application
is
available
here.
ELRC_2682 v1
Die
Mitgliedstaaten
teilen
der
Kommission
die
von
der
Rücknahme
des
Antrags
betroffenen
Mengen
spätestens
zwei
Tage
danach
mit
.
Member
States
shall
inform
the
Commission,
during
the
following
two
days
at
the
latest,
of
the
quantities
for
which
applications
have
been
withdrawn.
JRC-Acquis v3.0
Das
Schreiben,
in
dem
das
Unternehmen
die
EMEA
über
die
Rücknahme
des
Antrags
informiert,
ist
hier
zu
finden.
The
letter
from
the
company
notifying
the
EMEA
of
the
withdrawal
of
the
application
is
available
here.
EMEA v3
Das
Unternehmen
hatte
um
eine
Überprüfung
des
negativen
Gutachtens
ersucht,
die
jedoch
zum
Zeitpunkt
der
Rücknahme
des
Antrags
noch
nicht
abgeschlossen
war.
The
company
had
requested
a
re-examination
of
the
negative
opinion,
but
this
had
not
yet
finished
when
the
company
withdrew.
EMEA v3