Translation of "Rückfall erleiden" in English
Wenn
was
schiefläuft,
könnte
sie
einen
ernsten
Rückfall
erleiden.
If
anything
goes
wrong,
she
could
have
a
serious
setback.
OpenSubtitles v2018
Ohne
ZNS-gerichtete
Therapie
würden
rund
50%
der
Patienten
einen
Rückfall
erleiden.
Without
this,
about
50%
of
patients
will
experience
a
relapse.
ParaCrawl v7.1
Ja,
er
hat
nur
Bedenken,
dass
Sie
vielleicht
neben
der
Kasse
einen
Rückfall
erleiden.
Yeah,
he
worries
y'all
might
relapse
near
the
cash
register.
OpenSubtitles v2018
Sie
hatte
fast
befürchtet,
das
Mädchen
würde
nach
dieser
Sache
einen
Rückfall
erleiden
-
und
auch
wenn
sie
nicht
gedacht
hätte,
sich
das
je
einzugestehen,
bevorzugte
sie
es
doch
wie
die
Dinge
jetzt
standen
und
nicht
wie
in
jenen
Wochen.
She
had
almost
feared
the
girl
would
suffer
a
relapse
after
today
–
and
even
though
she
had
never
thought
she
would
admit
that,
but
she
actually
preferred
how
things
were
now
to
those
weeks.
ParaCrawl v7.1
Ohne
Rücksicht
auf
die
Warnung
von
Frau
Hus
Ehemann,
dass
der
Junge
einen
Rückfall
erleiden
würde,
wenn
jemand
seinen
Körper
fest
drücke,
hielt
ein
junger
Beamter
den
Arm
des
Jungen
fest.
Regardless
of
the
warning
from
Ms.
Hu's
husband
that
the
boy
would
relapse
if
any
of
his
body
was
pressed
on,
a
young
officer
firmly
held
the
boy's
arm.
ParaCrawl v7.1
Für
viele
davon
ist
es
sehr
wichtig
zu
erfahren,
ob
sie
zu
denjenigen
gehören,
die
einen
Rückfall
erleiden
werden.
For
many
of
them,
it
is
very
important
to
know
whether
they
are
among
those
who
will
suffer
a
relapse.
ParaCrawl v7.1
Aber
er
ändert
seine
Einstellung
immer
noch
nicht,
er
macht
sich
immer
noch
Sorgen
um
seine
Krankheiten:
Werde
ich
einen
Rückfall
erleiden?
Nevertheless,
he
still
didn't
change
his
mode
of
thought.
He
still
worried
about
his
illness:
"Will
my
illness
relapse?
ParaCrawl v7.1
Sobald
ihr
Geld
habt,
werden
sie
sofort
krank,
und
nachdem
ihr
alles
ausgegeben
habt,
scheinen
sie
wieder
gesund
zu
werden,
und
werden
in
angemessener
Zeit
einen
Rückfall
erleiden.
Once
you
have
money,
they
fall
sick,
and
when
you
finish
spending,
they
pretend
to
get
well,
and
fall
sick
again
when
you
have
money.
ParaCrawl v7.1
Trotz
aller
Fortschritte
in
der
Behandlung
von
Hirntumoren
des
Kindes-
und
Jugendalters
durch
Intensivierung
der
Chemotherapie
und
durch
verbesserte
Bestrahlungsprotokolle,
gibt
es
weiterhin
viele
Patienten,
die
einen
Rückfall
erleiden
und
dann
besonders
schwer
behandelbar
sind,
oder
unter
Therapie-bedingten
Langzeitnebenwirkungen
leiden.
In
spite
of
numerous
advances
in
the
treatment
of
childhood
brain
tumors
through
more
intensive
chemotherapy
and
improved
radiotherapy
protocols,
many
patients
still
suffer
relapses
that
are
particularly
difficult
to
treat
or
suffer
from
the
long-term
side
effects
of
therapy.
ParaCrawl v7.1
Ein
Viertel
der
Patientinnen,
die
nach
der
Erstbehandlung
einen
Rückfall
erleiden
–
weltweit
fast
60
000
Frauen
pro
Jahr
–
haben
eine
platinresistente
Erkrankung,
die
am
schwersten
zu
behandelnde
Form
von
Eierstockkrebs.
A
quarter
of
those
who
relapse
after
initial
treatment
-
nearly
60,000
women
a
year
globally
-
will
have
platinum-resistant
cancer,
the
most
difficult
to
treat
form
of
the
disease.
ParaCrawl v7.1
Ein
Viertel
der
Patientinnen,
die
nach
der
Erstbehandlung
einen
Rückfall
erleiden
–
über
10
000
Frauen
pro
Jahr
in
der
Europäischen
Union
–
haben
eine
platinresistente
Erkrankung,
die
am
schwersten
zu
behandelnde
Form
von
Eierstockkrebs.
A
quarter
of
those
who
relapse
after
initial
treatment,
over
10,000
women
a
year
in
the
European
Union,
will
have
platinum-resistant
cancer,
the
most
difficult
to
treat
form
of
the
disease.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
haben
Patienten
mit
einer
T-ALL,
die
trotz
einer
gut
durchgeführten
Therapie
einen
Rückfall
erleiden
eine
besonders
schlechte
Prognose.
However,
T-ALL
patients
who
suffer
a
relapse
despite
a
well-executed
treatment
plan
have
a
particularly
bad
prognosis.
ParaCrawl v7.1
Die
zweite
Option
sei,
in
das
Hospital
zu
gehen,
um
zeitweise
eine
Befreiung
von
den
Schmerzen
zu
erreichen,
dass
er
aber
wieder
einen
Rückfall
erleiden
könne.
The
second
option
was
to
go
to
the
hospital
to
get
temporary
relief
from
the
pain,
but
that
he
could
have
a
relapse.
ParaCrawl v7.1
Zeige
der
Person,
dass
du
sie
nicht
allein
lassen
wirst,
selbst
wenn
sie
einen
Rückfall
erleiden
sollte.
Show
this
person
you
are
not
going
anywhere,
even
when
he
relapses.
ParaCrawl v7.1
Als
dein
Sponsor,
werde
ich
nicht
zulassen,
dass
du
einen
Rückfall
erleidest.
As
your
sponsor,
I
will
not
let
you
relapse.
OpenSubtitles v2018
Er
sollte
zwar
Rückfälle
erleiden,
doch
diese
waren
weniger
lang
und
weniger
schwer.
He
experienced
relapses,
but
they
were
less
prolonged
and
less
serious.
ParaCrawl v7.1
In
der
Erhaltungstherapie
wird
es
bei
Patienten
angewendet,
die
pro
Jahr
üblicherweise
vier
oder
mehr
Rückfälle
erleiden
und
die
auf
eine
anfängliche
Behandlung
mit
Protopic
zweimal
täglich
über
bis
zu
sechs
Wochen
angesprochen
haben.
In
maintenance
treatment,
it
is
used
in
patients
who
usually
have
four
or
more
flareups
per
year
and
who
have
had
a
response
to
an
initial
course
of
Protopic
used
twice
a
day
for
up
to
six
weeks.
ELRC_2682 v1
Ach
ja,
aber
wie
wäre
es,
wenn
ich
einen
Rückfall
erleide
und
am
Ende
der
Party
wieder
clean
werde?
Yeah,
okay,
but
what
if
I
fall
off
the
wagon
right
now
and
then
I
sober
up
by
the
end
of
the
party?
OpenSubtitles v2018
Du
hast
heute
so
tolle
Fortschritte
gemacht,
ich
würde
es
hassen,
wenn
du
einen
Rückfall
erleidest.
You've
made
such
great
progress
today,
I'd
hate
to
see
you
relapse.
OpenSubtitles v2018