Translation of "Quer durch europa" in English

Auf einen solchen Etikettenschwindel werden die Bürger quer durch Europa wohl nicht hereinfallen.
I do not expect the public, across Europe, to fall for that sort of trick with a change of labels.
Europarl v8

Die qualitativ hochwertige Herstellung von Spirituosen quer durch Europa ist eine wichtige Sache.
High-quality production of spirit drinks across Europe is an important matter.
Europarl v8

Ich reiste kreuz und quer durch Europa.
I traveled around Europe.
Tatoeba v2021-03-10

Jedes bedeutende Ereignis ruft quer durch Europa ein Echo hervor.
Any weighty occurrence provokes repercussions across the continent.
News-Commentary v14

Er verließ England und nahm an Pilgerreisen quer durch Europa teil.
He left England and took part in pilgrim journeys across Europe.
Wikipedia v1.0

Charakter und Umfang von Hochwasserereignissen zeigen quer durch Europa eine beträchtliche Varianz.
The character of floods and the degree of flood risks vary throughout Europe.
TildeMODEL v2018

Quer durch Europa ge?irtet, trifft es wohl eher.
Gallivanting around Europe enjoying yourself more like!
OpenSubtitles v2018

Sie könnte inzwischen auf halbem Wege quer durch Europa sein.
She could be halfway across Europe by now.
OpenSubtitles v2018

Ich wanderte allein quer durch Europa.
Then I wandered Europe on my own
OpenSubtitles v2018

Ihre Reise führt die beiden quer durch Europa.
Meanwhile, they both travel separately through Europe.
WikiMatrix v1

Neue Musik in neuen Ausdrucksformen ertönt quer durch Europa.
Through its Rising Stars concert series, ECHO gave 20 exceptional young musicians the chance to perform a total of 142 recitals in some of the most prestigious concert halls in Europe.
EUbookshop v2

Ja, quer durch Europa, diese Mauer wird fallen.
Yes, across Europe, this wall will fall.
WikiMatrix v1

Na, du weißt schon, quer durch Europa.
Just, you know, cruise around Europe.
OpenSubtitles v2018

Quer durch Europa wurden 1934 sehr gute Weine erzeugt.
1934 very good wines were produced across Europe.
ParaCrawl v7.1

Zwei amerikanische Studentinnen machen eine Reise quer durch Europa.
Two american students are on a journey through Europe.
ParaCrawl v7.1

Quer durch Europa zeigen sinkende Schlachtgewichte die flotte Vermarktung.
Decreasing slaughter weights are a proof of swift marketing across Europe.
ParaCrawl v7.1

Ihre Reise quer durch Europa war eine schwierige beschrieben:
Their journey across Europe was a difficult one described in:
ParaCrawl v7.1

Die extreme Hitze hat die Ernten quer durch Europa niedergestreckt.
The extreme heat has struck down crops across Europe.
ParaCrawl v7.1

Schon heute kann man mit einem Brennstoffzellenfahrzeug quer durch Europa fahren.
It is already possible to drive a fuel cell vehicle across Europe.
ParaCrawl v7.1

Zu Hochzeitspassagen aus Märchen gibt es Hochzeitsspeisen quer durch Europa.
For wedding passages from fairy tales there are wedding dishes all over Europe.
ParaCrawl v7.1

Eine umfassende Konzerttournee führt den charmanten Kapellmeister und seine Musiker quer durch Europa.
An extensive concert tour takes the charming orchestra leader and his musicians across half of Europe.
ParaCrawl v7.1

Der Schuh basiert auf einem Original wie sie quer durch Europa getragen wurden.
This shoes is based on a original which was worn all around europe.
ParaCrawl v7.1

Quer durch Europa entwickeln sich neue Aktivitäten grenzenloser und praktischer Solidarität.
Across Europe, new activities of transborder and practical solidarity have emerged.
ParaCrawl v7.1

Malani hat einige Jahre in Paris gelebt und ist quer durch Europa gereist.
Malani lived in Paris for several years and has traveled all across Europe.
ParaCrawl v7.1

Wanderreisen quer durch Europa, sehr geerdet und gut geführt durch Florian.
Hiking trips throughout Europe, very down-to-earth and guided by Florian.
CCAligned v1

Fahren Sie auf den EuroVelo-Routen quer durch Europa!
Cycle across Europe with EuroVelo!
CCAligned v1

Diese führten mich quer durch Europa und Amerika.
They have led me across Europe and America.
CCAligned v1