Translation of "Quellen und schwinden" in English

Das Quellen und Schwinden der Bauteile durch jahreszeitlich unterschiedliche klimatische Gegebenheiten ist entsprechend zu berücksichtigen.
Appropriate consideration should be given to the expansion and shrinking of the elements during different seasonal climatic conditions.
ParaCrawl v7.1

Unterschiedliches Quellen und Schwinden der Werkstoffe und Beschichtungen bei der Veränderungen des Feuchtegehaltes führen zu einer enormen mechanischen Beanspruchung der Verbundsysteme und frühzeitigem Versagen an kritischen Stellen.
Different rates of swelling and shrinkage in materials and coatings, which change as tile moisture content changes, impose enormous mechanical stresses on the bonding systems and lead to premature failures at critical points.
EuroPat v2

Solche Paneele weisen Nachteile auf, denn Holzwerkstoffe besitzen hygroskopische Eigenschaften, wodurch sich durch Quellen und Schwinden Größenveränderungen in den Holzwerkstoffen ergeben, die dazu führen, dass solche Bodenpaneele in Feuchträumen nicht einsetzbar sind.
Panels of this type have disadvantages, since wooden materials have hygroscopic properties, whereby changes in the size of the wooden materials result from swelling and shrinking. As such, floor panels of this type cannot be used in wet rooms.
EuroPat v2

Wir raten von der Benutzung von Kork ab, da Kork das Gleiten des schwimmend verlegten Fertigparketts und damit das naturbedingte Quellen und Schwinden des Holzes verhindert.
We do not recommend cork, since cork prevents the floating prefabricated parquet from sliding, also preventing natural swelling and shrinking of the wood.
ParaCrawl v7.1

So haben diese ein besonders gutes Stehvermögen (bei Quellen und Schwinden weist das Holz kaum Verformungen auf) und hat hohe konservierende Eigenschaften, die es besonders widerstandsfähig gegen allgemeine Korresion, Pilzbefall, Insekten und Chemikalien macht.
So these teak have a particularly good dimensional stability (with swelling and shrinkage, the wood has only marginally deformation) and has high conservation properties that make it particularly resistant to general corrosion, fungal attack, insects and chemicals.
ParaCrawl v7.1

Schwankungen im Gesamtmittelwert (blauer Graph) stehen im Zusammenhang mit einem vertikalen Quellen und Schwinden des Stammes und somit dem Wasserstatus des Baumes.
Variations in the overall signal (blue graph) are related to vertical swelling and shrinking of the trunk, indicating changes in water status of the tree.
ParaCrawl v7.1

Die so behandelten Kanten zeichneten sich durch ein stark verringertes Quellen und Schwinden bei Luftfeuchtigkeitsänderungen (Dimensionsstabilität) gegenüber den unbehandelten Kanteln aus.
The edges thus treated were distinguished by greatly reduced swelling and shrinkage on changes in atmospheric humidity (dimensional stability) compared with the untreated squared-timber sections.
EuroPat v2

Zudem wird durch das Quellen und Schwinden des Holzes bei wechselnden Witterungsverhältnissen die Leimfuge stark beansprucht, so dass sie nach einiger Zeit ihre mechanischen Eigenschaften verlieren, sich die Furnierschichten vom Träger ablösen, oder im Falle von Furnierverbunden ein Auflösen des Verbunds eintritt.
Moreover, owing to the swelling and shrinkage of the wood under changing weathering conditions, the glue joint is subjected to considerable stress so that it loses its mechanical properties after some time, the veneer layers become detached from the substrate or, in the case of veneer composites, delamination of the composite occurs.
EuroPat v2

Die Bootsbauer grundierten den Rumpf des Filmschiffs mit großen Mengen Osmo Holz-Imprägnierung WR, die stark wasserabweisend ist und dem Quellen und Schwinden des Holzes vorbeugt.
The shipbuilders primed the hull of the film ship with large quantities of Osmo Holz-Imprägnierung WR, which is a strong water repellent and prevents swelling and shrinkage of wood.
ParaCrawl v7.1

Die Volumenveränderung des Holzes bei Feuchtigkeitsaufnahme und -abgabe wird oft als Nachteil empfunden, lässt sich aber bei der Beachtung der geltenden Handwerkerregeln vermeiden, so dass das Quellen und Schwinden kein Problem darstellt.
Often it is felt as a disadvantage that wood changes the volume under humidity reception and – return. This can be avoided when one pays attention to the valid rules of the craftsmen so that the swelling and the decline will be no problem anymore.
ParaCrawl v7.1

Allgemeine Ziele der Holzmodifikation sind: erhöhte Dauerhaftigkeit, vermindertes Quellen und Schwinden, Hydrophobierung, Holzfarbe, verbesserte mechanische Eigenschaften, Witterungsbeständigkeit.
General main targets of wood modification are: increased durability, decreased swelling and shrinking, hydrophobizing, wood colour, improved mechanical properties, resistance against weathering.
ParaCrawl v7.1

Daraus resultiert ein Quellen und Schwinden des Bodens, das in weiterer Folge zu Schwindungsfugen oder Schüsselungen führen kann.
This results in swelling and shrinking within the floor, which can lead to shrinkage gaps or cupping.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund der hohen Dimensionsstabilität infolge des geringen Quellen- und Schwindens und den damit erreichbaren Fertigungstoleranzen kann das modifizierte Holzmaterial auch zur Herstellung von Gegenständen eingesetzt werden, in denen bislang Holz nicht eingesetzt werden konnte.
Due to the high dimensional stability resulting from the low swelling and shrinking and the production tolerances which can accordingly be achieved, the modified wood material can also be used for the manufacture of objects in which hitherto wood could not be used.
EuroPat v2