Translation of "Quellen und schwinden" in English
Das
Quellen
und
Schwinden
der
Bauteile
durch
jahreszeitlich
unterschiedliche
klimatische
Gegebenheiten
ist
entsprechend
zu
berücksichtigen.
Appropriate
consideration
should
be
given
to
the
expansion
and
shrinking
of
the
elements
during
different
seasonal
climatic
conditions.
ParaCrawl v7.1
Unterschiedliches
Quellen
und
Schwinden
der
Werkstoffe
und
Beschichtungen
bei
der
Veränderungen
des
Feuchtegehaltes
führen
zu
einer
enormen
mechanischen
Beanspruchung
der
Verbundsysteme
und
frühzeitigem
Versagen
an
kritischen
Stellen.
Different
rates
of
swelling
and
shrinkage
in
materials
and
coatings,
which
change
as
tile
moisture
content
changes,
impose
enormous
mechanical
stresses
on
the
bonding
systems
and
lead
to
premature
failures
at
critical
points.
EuroPat v2
Solche
Paneele
weisen
Nachteile
auf,
denn
Holzwerkstoffe
besitzen
hygroskopische
Eigenschaften,
wodurch
sich
durch
Quellen
und
Schwinden
Größenveränderungen
in
den
Holzwerkstoffen
ergeben,
die
dazu
führen,
dass
solche
Bodenpaneele
in
Feuchträumen
nicht
einsetzbar
sind.
Panels
of
this
type
have
disadvantages,
since
wooden
materials
have
hygroscopic
properties,
whereby
changes
in
the
size
of
the
wooden
materials
result
from
swelling
and
shrinking.
As
such,
floor
panels
of
this
type
cannot
be
used
in
wet
rooms.
EuroPat v2
Wir
raten
von
der
Benutzung
von
Kork
ab,
da
Kork
das
Gleiten
des
schwimmend
verlegten
Fertigparketts
und
damit
das
naturbedingte
Quellen
und
Schwinden
des
Holzes
verhindert.
We
do
not
recommend
cork,
since
cork
prevents
the
floating
prefabricated
parquet
from
sliding,
also
preventing
natural
swelling
and
shrinking
of
the
wood.
ParaCrawl v7.1
So
haben
diese
ein
besonders
gutes
Stehvermögen
(bei
Quellen
und
Schwinden
weist
das
Holz
kaum
Verformungen
auf)
und
hat
hohe
konservierende
Eigenschaften,
die
es
besonders
widerstandsfähig
gegen
allgemeine
Korresion,
Pilzbefall,
Insekten
und
Chemikalien
macht.
So
these
teak
have
a
particularly
good
dimensional
stability
(with
swelling
and
shrinkage,
the
wood
has
only
marginally
deformation)
and
has
high
conservation
properties
that
make
it
particularly
resistant
to
general
corrosion,
fungal
attack,
insects
and
chemicals.
ParaCrawl v7.1
Schwankungen
im
Gesamtmittelwert
(blauer
Graph)
stehen
im
Zusammenhang
mit
einem
vertikalen
Quellen
und
Schwinden
des
Stammes
und
somit
dem
Wasserstatus
des
Baumes.
Variations
in
the
overall
signal
(blue
graph)
are
related
to
vertical
swelling
and
shrinking
of
the
trunk,
indicating
changes
in
water
status
of
the
tree.
ParaCrawl v7.1
Die
so
behandelten
Kanten
zeichneten
sich
durch
ein
stark
verringertes
Quellen
und
Schwinden
bei
Luftfeuchtigkeitsänderungen
(Dimensionsstabilität)
gegenüber
den
unbehandelten
Kanteln
aus.
The
edges
thus
treated
were
distinguished
by
greatly
reduced
swelling
and
shrinkage
on
changes
in
atmospheric
humidity
(dimensional
stability)
compared
with
the
untreated
squared-timber
sections.
EuroPat v2
Zudem
wird
durch
das
Quellen
und
Schwinden
des
Holzes
bei
wechselnden
Witterungsverhältnissen
die
Leimfuge
stark
beansprucht,
so
dass
sie
nach
einiger
Zeit
ihre
mechanischen
Eigenschaften
verlieren,
sich
die
Furnierschichten
vom
Träger
ablösen,
oder
im
Falle
von
Furnierverbunden
ein
Auflösen
des
Verbunds
eintritt.
Moreover,
owing
to
the
swelling
and
shrinkage
of
the
wood
under
changing
weathering
conditions,
the
glue
joint
is
subjected
to
considerable
stress
so
that
it
loses
its
mechanical
properties
after
some
time,
the
veneer
layers
become
detached
from
the
substrate
or,
in
the
case
of
veneer
composites,
delamination
of
the
composite
occurs.
EuroPat v2
Die
Bootsbauer
grundierten
den
Rumpf
des
Filmschiffs
mit
großen
Mengen
Osmo
Holz-Imprägnierung
WR,
die
stark
wasserabweisend
ist
und
dem
Quellen
und
Schwinden
des
Holzes
vorbeugt.
The
shipbuilders
primed
the
hull
of
the
film
ship
with
large
quantities
of
Osmo
Holz-Imprägnierung
WR,
which
is
a
strong
water
repellent
and
prevents
swelling
and
shrinkage
of
wood.
ParaCrawl v7.1
Die
Volumenveränderung
des
Holzes
bei
Feuchtigkeitsaufnahme
und
-abgabe
wird
oft
als
Nachteil
empfunden,
lässt
sich
aber
bei
der
Beachtung
der
geltenden
Handwerkerregeln
vermeiden,
so
dass
das
Quellen
und
Schwinden
kein
Problem
darstellt.
Often
it
is
felt
as
a
disadvantage
that
wood
changes
the
volume
under
humidity
reception
and
–
return.
This
can
be
avoided
when
one
pays
attention
to
the
valid
rules
of
the
craftsmen
so
that
the
swelling
and
the
decline
will
be
no
problem
anymore.
ParaCrawl v7.1
Allgemeine
Ziele
der
Holzmodifikation
sind:
erhöhte
Dauerhaftigkeit,
vermindertes
Quellen
und
Schwinden,
Hydrophobierung,
Holzfarbe,
verbesserte
mechanische
Eigenschaften,
Witterungsbeständigkeit.
General
main
targets
of
wood
modification
are:
increased
durability,
decreased
swelling
and
shrinking,
hydrophobizing,
wood
colour,
improved
mechanical
properties,
resistance
against
weathering.
ParaCrawl v7.1
Daraus
resultiert
ein
Quellen
und
Schwinden
des
Bodens,
das
in
weiterer
Folge
zu
Schwindungsfugen
oder
Schüsselungen
führen
kann.
This
results
in
swelling
and
shrinking
within
the
floor,
which
can
lead
to
shrinkage
gaps
or
cupping.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
der
hohen
Dimensionsstabilität
infolge
des
geringen
Quellen-
und
Schwindens
und
den
damit
erreichbaren
Fertigungstoleranzen
kann
das
modifizierte
Holzmaterial
auch
zur
Herstellung
von
Gegenständen
eingesetzt
werden,
in
denen
bislang
Holz
nicht
eingesetzt
werden
konnte.
Due
to
the
high
dimensional
stability
resulting
from
the
low
swelling
and
shrinking
and
the
production
tolerances
which
can
accordingly
be
achieved,
the
modified
wood
material
can
also
be
used
for
the
manufacture
of
objects
in
which
hitherto
wood
could
not
be
used.
EuroPat v2