Translation of "Protestieren gegen" in English
Die
Demokraten
seines
Landes
protestieren
nachdrücklich
gegen
diesen
bedauerlichen
Vorgang.
The
democrats
in
that
country
are
protesting
loudly
at
that
regrettable
state
of
affairs.
Europarl v8
Wir
protestieren
nicht
gegen
Gerechtigkeit,
sondern
gegen
politischen
Missbrauch.
We
are
not
protesting
against
justice,
but
against
politically
imposed
abuses.
Europarl v8
Wir
protestieren
gegen
die
Ausschaltung
politischer
Gegner
in
der
Ukraine
mithilfe
des
Justizsystems.
We
protest
against
the
elimination
of
political
opponents
in
Ukraine
with
the
help
of
the
judicial
system.
Europarl v8
Die
Fischer
protestieren
gegen
die
EU-Richtlinien,
die
sie
als
zu
streng
ansehen.
And
they
are
protesting
against
the
European
directives
that
they
find
too
restrictive.
Europarl v8
Wir
protestieren
entschieden
gegen
dieses
Vorgehen.
We
strongly
protest
against
this
procedure.
Europarl v8
Sie
protestieren
gegen
Steuergesetze,
die
sie
für
ungerecht
halten.
They
are
protesting
against
tax
laws
that
they
consider
to
be
unfair.
Europarl v8
Wir
protestieren
ferner
gegen
die
Militarisierung
der
EU.
We
further
protest
against
the
militarisation
of
the
EU.
Europarl v8
Sie
protestieren
gegen
die
bisher
verfolgte
Politik.
They
are
protesting
about
policy
to
date.
Europarl v8
Wir
protestieren
gegen
die
Lügen
und
die
Scheinheiligkeit
der
Linken.
We
protest
against
the
lies
and
hypocrisy
of
the
left.
Europarl v8
In
Frankreich
protestieren
Zehntausende
gegen
Le
Pen.
Thousands
take
to
the
street
all
over
France
to
protest
against
Le
Pen.
Wikipedia v1.0
Im
Süden
protestieren
sie
gegen
die
vom
Norden
auferlegten
Sparprogramme.
In
the
south,
they
protest
against
the
austerity
imposed
by
the
north.
News-Commentary v14
Indonesier
in
New
York
protestieren
gegen
die
Auszeichnung
von
SBY.
Indonesians
in
New
York
protesting
the
award
given
to
SBY.
GlobalVoices v2018q4
Wir
protestieren
gegen
den
Streik
der
Zollbeamten.
We're
protesting
against
the
customs
officers,
because
they're
on
strike.
OpenSubtitles v2018
Protestieren
Sie
gegen
die
Glaubwürdigkeit
des
Gerichts?
Are
you
protesting
the
authenticity
of
this
court?
OpenSubtitles v2018
Sie
beten
in
der
Cafeteria,
protestieren
gegen
Unterricht
und
verweigern
den
Treueschwur.
They're
praying
in
the
cafeteria,
protesting
class
teachings,
refusing
to
pledge
allegiance
to
our
nation...
OpenSubtitles v2018
Wir
protestieren
gegen
die
unmenschlichen
Haftbedingungen.
We
are
protesting
the
abusive
conditions
under
which
we
are
being
held.
OpenSubtitles v2018
Wir
marschieren
und
protestieren
gegen
den
Krieg,
so
wie
wir
damals.
We
March
and
protest
against
the
war,
Like
we
used
to
do.
OpenSubtitles v2018
Wir
von
PETA
protestieren
gegen
Missbrauch
von
Kühen
als
Maskottchen!
We
are
People
for
the
Ethical
Treatment
of
Animals!
We
protest
your
insensitive
use
of
cows
as
your
school
mascot!
OpenSubtitles v2018
Und
die
Menschen,
die
protestieren
gegen
Cricket?
And
people
they
do
protest
against
the
cricket?
OpenSubtitles v2018
Schiitische
Muslime
protestieren
in
Karachi
gegen
das
gezielte
Töten
von
Schiiten
in
Pakistan.
Protest
rally
of
Shi'ite
Muslims
in
Karachi,
against
Shia
target
killing
in
Pakistan.
GlobalVoices v2018q4
Tausende
Demonstranten
protestieren
in
Istanbul
gegen
den
Krieg
gegen
Syrien.
Thousands
protest
against
war
on
Syria
in
Istanbul.
GlobalVoices v2018q4
Einwanderer
protestieren
gegen
Etatkürzungen
beim
Bildungsprogramm.
"Immigrants
Protest
Budget
Cuts
in
Literacy
Program."
OpenSubtitles v2018
Berufsverbände
protestieren
gegen
die
Erhöhung
der
Zinssätze.
Students
began
to
be
extremely
cautious
about
borrowing.
EUbookshop v2
Die
Bürgermeister
der
bayerischen
und
Tiroler
Anliegergemeinden
protestieren
gegen
die
Entscheidung.
The
mayors
of
the
Bavarian
and
Tyrolean
neighboring
communities
protest
against
the
decision.
WikiMatrix v1
Wir
protestieren
gegen
diese
Vereinbarung,
die
das
Recht
der
Abgeordneten
verletzt.
On
the
other
hand
the
renewed
call
in
this
report
for
an
oils
and
fats
tax
is
quite
frankly
an
affront
to
our
consumers
as
well
as
to
our
many
part
ners
in
the
world.
EUbookshop v2
Auch
die
Beschäftigten
protestieren
gegen
diese
Logik.
Or
is
it
perhaps
the
intention
that
we
should
dismantle
our
social
security
systems
so
that
shareholders
somewhere
or
other
in
the
world
can
still
find
regions
where
people
will
accept
disgraceful
terms
of
work?
EUbookshop v2
Ich
meine,
wir
sollten
da
gegen
protestieren.
However,
I
did
not
fill
it
in
and
had
no
intention
of
doing
so.
EUbookshop v2