Translation of "Protestiere gegen" in English

Ich protestiere gegen diese Regel des Haushaltsmitteldumpings auf Kosten der Landwirte!
I protest against this rule of the lowest budget proposal at the expense of farmers.
Europarl v8

Ich protestiere gegen eine derartige Praxis.
I protest against such practices.
Europarl v8

Ich protestiere gegen die polizeiliche Gewalt gegen die Frauendemonstration in Istanbul vom Wochenende.
I protest against the violence meted out by the police to the women who demonstrated in Istanbul at the weekend.
Europarl v8

Ich protestiere gegen diese Interpretation der Menschenrechte und die Schaffung einer weiteren Agentur.
I protest at such an interpretation of human rights and at the establishment of yet another agency.
Europarl v8

Ich protestiere gegen dieses Manöver, weil es absolut unehrlich ist.
I protest against this ploy because it is fundamentally untrue.
Europarl v8

Frau Präsidentin, ich protestiere gegen diese ziemlich extremen Bemerkungen von Herrn Balfe.
Madam President, I protest against the rather intemperate remarks of Mr Balfe.
Europarl v8

Junger Mann, ich protestiere vehement gegen diese Affäre.
Young man, I want you to know that I object violently to this whole affair.
OpenSubtitles v2018

Mr. Miller, ich protestiere gegen ihre inhumane Behandlung dieses Mannes.
Mr. Miller, I protest your inhuman treatment of this man.
OpenSubtitles v2018

Ich protestiere gegen diese kopflose Entscheidung.
General, I must protest this impetuous decision.
OpenSubtitles v2018

Ich protestiere gegen die letzte Szene und den nächsten Brief.
"Dear sir, I object very strongly to that last scene- and to the next letter."
OpenSubtitles v2018

Deshalb protestiere ich, gegen die Anwesenheit Wellingtons in...
Therefore I protest the presence of Wellington...
OpenSubtitles v2018

Ich protestiere gegen die Attacken des Verteidigers... auf die Motive der Anklagevertretung.
I protest to the defence attorney's persistent attacks on the motives of the prosecution.
OpenSubtitles v2018

Ich protestiere gegen dieses ganze Land!
I protest this entire country!
OpenSubtitles v2018

Genosse, ich protestiere heftig gegen diese Behandlung.
Comrade, I object strenuously to this treatment.
OpenSubtitles v2018

Ich protestiere gegen Leute, die ihre Taten auf die Umwelt schieben.
I object to people who do something scummy and blame the environment.
OpenSubtitles v2018

Ich protestiere gegen diese doppelten Einsprüche.
I take offense to the double objections.
OpenSubtitles v2018

Ich protestiere gegen diese haltlose Anschuldigung.
I protest this baseless accusation.
OpenSubtitles v2018

Ich protestiere gegen die hinterhältige Wortverdreherei.
I object to these sneaky attempts to twist his words.
OpenSubtitles v2018

Sheriff, ich protestiere gegen diese brutale Behandlung.
Sheriff, I protest this brutal treatment of my client.
OpenSubtitles v2018

Ich protestiere nachdrücklich gegen ein solches Verfahren.
What is the proportion that is spent on wind research and develop ment?
EUbookshop v2

Ich protestiere natürlich gegen die Wahl ihrer Ziele, aber es ergibt Sinn.
I object to her choice of targets, obviously, but it makes sense.
OpenSubtitles v2018

Wenn du wirklich was ändern willst, dann protestiere nicht gegen die Podiumsdiskussion.
If you really want to change things, don't protest the town hall.
OpenSubtitles v2018

Ich unterstreiche dies und protestiere gegen diesen Zustand.
It is because of this that we said that the enlargement as presented to us was incomplete.
EUbookshop v2

Und als Bürgermeister dieser Stadt protestiere ich gegen Ihr Vorgehen.
And as mayor of this town, I'm protesting your action.
OpenSubtitles v2018

Ich protestiere immer noch gegen ihren absoluten Mangel an wissenschaftlicher Professionalität.
I still protest their absolute lack of scientific professionalism .
ParaCrawl v7.1

Mit dieser Seite protestiere ich gegen diese Art der Verfolgung.
I am protesting against this form of prosecution.
ParaCrawl v7.1