Translation of "Projekte laufen" in English
Einige
Projekte
laufen
über
mehrere
Jahre.
Some
projects
are
multiannual.
DGT v2019
Viele
Projekte
laufen
derzeit
Gefahr,
nicht
abgeschlossen
zu
werden.
A
significant
number
of
projects
are
currently
at
risk
of
not
being
completed.
TildeMODEL v2018
Diese
Projekte
laufen
Ende
1999
aus.
These
projects
terminate
at
the
end
of
1999.
TildeMODEL v2018
In
Marokko
und
Latein-amerika
laufen
Projekte
zur
Entwicklung
alternativer
Anbaukulturen.
Ongoing
Alternative
development
project
in
Morocco
and
Latin
America.
TildeMODEL v2018
Mehr
als
240
im
Rahmen
der
Öko-Innovationsinitiative
unterstützte
Projekte
laufen
bereits.
More
than
240
projects
funded
by
the
eco-innovation
scheme
are
already
underway.
TildeMODEL v2018
Die
Projekte
laufen
zwischen
18
und
24
Monaten.
The
project
cycle
is
between
24
and
18
months.
EUbookshop v2
Kurzfristig
laufen
Projekte,
die
ohne
weiteres
verlängert
werden
könnten.
In
the
short
term
there
are
projects
underway
which
could
easily
be
extended.
EUbookshop v2
In
jedem
Fall
werden
einige
der
kürzlich
genehmigten
Projekte
bis
2006
laufen.
In
any
case,
some
of
theprojects
recently
approved
will
run
into2006.
EUbookshop v2
Laufzeit:
Die
meisten
Projekte
laufen
über
18
Monate.
Duration:
The
majority
of
projects
ran
for
18
months.
EUbookshop v2
Zudem
laufen
Projekte
im
Bereich
der
IKT.
There
are
also
projects
related
to
the
field
of
ICT.
EUbookshop v2
Die
Projekte
laufen
im
Rahmen
von
zwei
Initiativen
-
Adapt
und
Beschäftigung.
Projects
are
grouped
under
two
Initiatives,
Adapt
and
Employment.
EUbookshop v2
Zur
Erweiterung
der
Finanzierungskapazität
für
derartige
Projekte
laufen
auch
mit
anderen
Finanzinstituten
Verhandlungen.
Negotiations
on
expanding
the
capacity
for
financing
such
projects
in
the
Community
are
under
way
with
other
financial
institutions.
EUbookshop v2
Alle
Projekte
laufen
parallel
in
dieser
Zeit.
All
projects
will
continue
in
parallel
during
this
period.
EUbookshop v2
Die
fünf
wichtigsten
Projekte
laufen
in
folgenden
Städten:
The
cities
involved
in
the
five
major
projects
are:
EUbookshop v2
Inzwischen
laufen
Projekte
für
eine
umfassende
Erweiterung
des
Netzes.
Major
extensions
to
the
system
are
now
underway.
EUbookshop v2
Ich
habe
eine
Menge
Projekte
am
Laufen,
20
Stunden
am
Tag.
I
got
a
lot
of
projects
going,
20
hours
a
day,
you
know
what
I
mean?
OpenSubtitles v2018
Alle
Projekte
laufen
über
mehrere
Monate.
All
projects
span
several
months.
ParaCrawl v7.1
Weitere
Projekte
laufen
dazu
in
verschiedensten
Ländern
mit
Unterstützung
der
Weltbank.
Further
projects
are
being
supported
in
various
countries
by
the
World
Bank.
ParaCrawl v7.1
Wie
viele
Projekte
laufen
bei
Ihnen
gleichzeitig
in
der
Organisation?
How
many
projects
are
running
concurrently
in
your
organization?
ParaCrawl v7.1
Alle
innovative
Projekte
und
Produkte
laufen
in
der
Muttergesellschaft
zusammen.
All
innovative
projects
and
products
have
their
beginning
in
the
mother
company.
ParaCrawl v7.1
Aktuell
laufen
Projekte
zur
Erarbeitung
von
Grundlagen
zur
Entwicklung
einer
neuen
Fenstergeneration.
Currently
projects
are
under
way
to
lay
the
foundation
for
the
development
of
a
new
generation
of
windows.
ParaCrawl v7.1
Ich
helfe
gern,
Ihre
Projekte
zum
Laufen
zu
bringen!
I
will
be
happy
to
help
you
get
your
projects
up
and
running!
CCAligned v1
Welche
Projekte
laufen
optimal
und
welche
nicht?
Which
projects
are
running
best?
And
which
are
not?
CCAligned v1
Aktuell
ist
unser
Betrieb
noch
geöffnet
und
die
Projekte
laufen
wie
geplant.
Our
production
facility
is
still
open
at
the
moment
and
the
projects
are
progressing
as
planned.
CCAligned v1
Die
folgenden
Projekte
sind
am
Laufen:
The
following
projects
are
in
progress:
CCAligned v1