Translation of "Projekte abwickeln" in English
Projekte
planen,
abwickeln
und
auswerten
(s1)
Planning,
executing
and
assessing
projects
(a1)
ParaCrawl v7.1
Kunden
können
sich
entweder
für
einzelne
Bausteine
entscheiden
oder
ganze
Projekte
abwickeln
lassen.
Customers
can
choose
between
individual
elements
or
the
implementation
of
the
entire
project.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
bieten
wir
Trainings
für
Führungskräfte
an,
die
Outplacement
Projekte
abwickeln.
In
addition,
we
offer
training
for
those
executives
who
handle
the
outplacement
projects.
ParaCrawl v7.1
Grund
war
der
steigende
Druck,
Projekte
immer
schneller
abwickeln
zu
müssen.
This
was
due
to
the
increasing
pressure
to
constantly
complete
projects
faster.
ParaCrawl v7.1
Ausbau
von
Design
und
Produktentwicklung
um
komplexe
und
technisch
anspruchsvolle
Projekte
kompetent
abwickeln
zu
können.
Expansion
of
design
and
product
development
to
handle
complex
and
technically
demanding
projects
competently.
CCAligned v1
Offen
und
standardisiert,
lassen
sich
mit
der
Software
auch
die
größten
und
komplexesten
Projekte
abwickeln.
With
the
open
and
standardized
software
processing
even
the
most
huge
and
complex
projects
is
easily
possible.
CCAligned v1
Flexibilität,
um
die
unterschiedlichsten
Projekte
abwickeln
oder
mit
unterschiedlichsten
Kunden
arbeiten
zu
können.
Flexibility
to
manage
different
types
of
projects
or
work
with
different
kinds
of
clients.
ParaCrawl v7.1
Das
System
ist
besonders
für
solche
Unternehmen
interessant,
die
eine
Vielzahl
paralleler
Projekte
abwickeln
müssen.
Especially
for
enterprises
processing
a
multitude
of
parallel
projects
the
system
is
of
interest.
ParaCrawl v7.1
Das
Gros
unserer
Kunden
sind
mittelständische
Unternehmen,
für
die
wir
Projekte
komplett
selbst
abwickeln.
Most
of
our
customers
are
medium-sized
companies,
for
which
we
manage
projects
completely
on
our
own.
ParaCrawl v7.1
Unser
ständig
wachsender
Kundenstamm
beweist,
wie
kompetent
wir
unsere
Projekte
und
Aufträge
abwickeln.
Our
steadily
growing
customer
base
is
proof
that
we
handle
all
projects
and
tasks
very
competently.
ParaCrawl v7.1
Das
sind
25
Millionen
mehr
als
im
Jahr
zuvor,
nachdem
die
bisherige
enge
Zusammenarbeit
zwischen
Regierung
und
Phare
bewiesen
hatte,
daß
das
Land
größere
Mittel
sinnvoll
einsetzen
und
Projekte
wirksam
abwickeln
kann.
This
is
as
a
result
of
the
proven
ability
of
the
country
to
absorb
funds
and
implement
projects
as
a
result
of
effective
coordination
between
the
government
and
Phare.
EUbookshop v2
Besonders
erfreulich
ist,
dass
wir
die
besten
Bewertungen
(1,19)
bei
den
beiden
Fragen
ob
unsere
Kunden
uns
weiterempfehlen
und
weitere
Projekte
mit
uns
abwickeln
würden,
erhalten
haben.
It
is
particularly
pleasing
that
we
have
received
the
best
ratings
(1.19)
in
the
two
questions,
whether
our
customers
recommend
us
and
whether
they
would
handle
more
projects
with
us.
ParaCrawl v7.1
Wir
verfügen
über
die
notwendigen
Fähigkeiten
und
Werkzeuge,
um
große
Projekte
erfolgreich
abwickeln
und
dabei
realistische
Budget-
und
Terminvorgaben
einhalten
zu
können.
We
have
the
necessary
skills
and
tools
to
handle
major
projects
while
adhering
to
realistic
budgets
and
deadlines.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
lokale
Präsenz
können
wir
unsere
Projekte
bestmöglich
abwickeln
und
eine
optimale
Betreuung
unserer
Kunden
vor
Ort
sicherstellen.
Because
of
our
local
presence
we
are
able
to
process
the
projects
as
best
as
possible
and
serve
our
clients
perfectly.
CCAligned v1
Um
in
diesem
Umfeld
erfolgreich
Projekte
akquirieren
und
abwickeln
zu
können,
sind
etablierte
und
verlässliche
(System-)Lieferanten
elementar.
To
be
able
to
acquire
and
complete
projects
successfully
in
such
an
environment,
established
and
reliable
suppliers
of
systems
are
crucial.
CCAligned v1
Weltweit
hat
runtastic
als
Erster
derartige
Live-Übertragungen
durchgeführt
und
wird
auch
in
Zukunft
noch
viele
Projekte
dieser
Art
abwickeln.
Worldwide,
runtastic
was
the
first
who
carried
out
such
a
live
tracking
project
and
will
continue
to
handle
many
projects
of
this
kind.
ParaCrawl v7.1
Moderne
Datenbanklösung
Als
sich
Janssen
entschloss,
das
vorhandene
CAD-System
durch
ein
modernes
Datenbanksystem
abzulösen,
"haben
wir
eine
Lösung
gesucht,
mit
der
wir
auf
der
einen
Seite
schnell
und
einfach
zeichnen
und
auf
der
anderen
Seite
sehr
strukturiert
wirklich
große
Projekte
abwickeln
können",
blickt
Achim
Corsten,
Leiter
der
Abteilung
Automatisierungs-
und
Prozessleittechnik,
zurück.
Modern
database
solution
When
Janssen
decided
to
replace
the
existing
CAD
system
with
a
modern
database
system,
"we
looked
for
a
solution
with
which
we
could
draw
quickly
and
easily,
and
also
deal
with
very
large
projects
in
an
extremely
structured
way,"
reflects
Achim
Corsten,
head
of
the
automation
and
process
control
system
department.
ParaCrawl v7.1
Die
Geschäftsführer
Jörg
Kranz
und
Claus
Ostheide
freuen
sich,
qualifiziertes
Personal
für
die
neue
Gesellschaft
gewonnen
zu
haben,
um
im
Bereich
des
Brückenbaus,
der
Bauwerksanierung
sowie
im
Ingenieurbau
technisch
anspruchsvolle
Projekte
abwickeln
zu
können.
Managing
Directors
Jörg
Kranz
und
Claus
Ostheide
are
pleased
that
they
have
successfully
acquired
qualified
personnel
for
the
new
company
in
order
to
be
able
to
execute
technically
challenging
projects
in
the
fields
of
bridge
construction,
building
renovation
and
civil
engineering.
ParaCrawl v7.1
Auch
kleine
Unternehmen
mit
nur
wenigen
Software-Ingenieuren
können
große
Projekte
erzielen
und
abwickeln,
indem
Sie
unsere
Dienstleistungen
anbieten.
Even
employing
just
a
few
software
engineers,
small
companies
are
able
to
obtain
and
to
develop
large
projects
by
reselling
our
services.
ParaCrawl v7.1
Indem
Bonsey
Jaden
viele
Abläufe
auf
Dropbox
Business
ausgerichtet
hat,
konnte
das
Unternehmen
Projekte
schnell
abwickeln
und
dabei
straffere
Teams
beibehalten.
By
centering
many
operations
around
Dropbox
Business,
Bonsey
Jaden
has
been
able
to
execute
projects
fast,
while
maintaining
leaner
teams.
ParaCrawl v7.1
Als
sich
Janssen
entschloss,
das
vorhandene
CAD-System
durch
ein
modernes
Datenbanksystem
abzulösen,
„haben
wir
eine
Lösung
gesucht,
mit
der
wir
auf
der
einen
Seite
schnell
und
einfach
zeichnen
und
auf
der
anderen
Seite
sehr
strukturiert
wirklich
große
Projekte
abwickeln
können“,
blickt
Achim
Corsten,
Leiter
der
Abteilung
Automatisierungs-
und
Prozessleittechnik,
zurück.
When
Janssen
decided
to
replace
the
existing
CAD
system
with
a
modern
database
system,
"we
looked
for
a
solution
with
which
we
could
draw
quickly
and
easily,
and
also
deal
with
very
large
projects
in
an
extremely
structured
way,"
reflects
Achim
Corsten,
head
of
the
automation
and
process
control
system
department.
ParaCrawl v7.1
Dazu
kommt,
daß
viele
derjenigen,
die
solche
Projekte
abwickeln,
häufig
anmerkten,
ihrer
Meinung
nach
seien
europäische'
Themen
und
Anliegen
zu
weit
vom
Leben
der
Projektteilnehmer/-innen
entfernt,
als
daß
sie
von
ihnen
als
relevant
und
attraktiv
empfunden
würden.
Projektaktivitäten,
inklusive
der
entsprechenden
transnationalen
Elemente,
müssen
unmittelbare
Bezüge
zum
jeweiligen
Lebensumfeld
aufweisen,
wenn
sie
Wirkung
zeigen
sollen.
In
addition,
those
running
such
projects
frequently
remarked
that
in
their
view,
'European'
topics
and
concerns
are
too
distanced
from
project
participants'
lives
to
be
seen
by
them
as
relevant
and
attractive
as
such;
project
activities,
including
their
transnational
elements,
have
to
be
related
to
the
immediate
community
context
if
they
are
to
be
effective.
EUbookshop v2
Die
Investitionskosten
der
beiden
Partner
für
die
erste
Ausbaustufe
betragen
sieben
Millionen
Euro.In
diesem
Getriebekompetenzzentrum
werden
Studierende
und
erfahrene
Forschende
der
TU
Graz
mit
Entwicklerinnen
und
Entwicklern
der
AVL
gemeinsam
Sonderthemen
der
Getriebetechnik
beforschen
und
Projekte
abwickeln.
Investment
costs
for
the
initial
development
stage
amount
to
seven
million
euros.In
this
competence
centre
dedicated
to
transmission
technology,
students
and
experienced
researchers
of
TU
Graz
will
carry
out
research
on
special
topics
of
transmission
technology
together
with
AVL
engineers
and
undertake
projects
together.
ParaCrawl v7.1
Wichtig
ist
auch,
dass
viele
Männer
im
Dorf,
unter
Anleitung
von
Lehrern
und
Fachkräften
aus
England,
Deutschland
und
Rumänien,
sich
die
nötigen
Kenntnisse
aneignen
konnten,
um
selbständig
Restaurierungsarbeiten
durchführen
zu
können.
In
Zukunft
wollen
wir
auch
andere
Projekte
abwickeln,
die
die
traditionellen
Erzeugnisse
aus
den
Bauernwirtschaften
in
den
Mittelpunkt
stellen.?
What
it
is
very
important
is
that
several
local
men
were
trained
by
teachers
and
specialists
from
England,
Germany
and
Romania,
thus
being
able
to
set
up
their
own
restoration
companies.
Our
aim
for
the
future
is
to
make
some
other
projects
for
the
villagers`
interest,
that
would
turn
into
account
the
products
they
make
in
their
own
houses,?
said
Mrs.
Caroline
Fernolend,
President
of?Mihai
Eminescu
Trust?
Foundation.
ParaCrawl v7.1
Die
Investitionen
werden
nie
aufs
Eis
gelegt,
sodass
sich
das
Geschäft
immer
erweitert,
sagt
George
C??ean:
"Die
Priorität
ist
der
Erwerb
von
landwirtschaftlichen
Flächen.
Wir
werden
weitere
internationale
Projekte
abwickeln,
besonders
mit
dem
polnischen
Partner,
wir
werden
ein
neues
Produktkonzept
lancieren
und
außerdem
ein
Hirtenzentrum
gründen.
"Our
top
priority
is
the
purchase
of
farmland,
we
will
have
several
international
projects
yet
again,
most
of
them
with
our
Polish
partners,
we
will
launch
a
new
product
and
we
will
also
set
up
a
farming
center,
so
that
everyone
can
come
and
learn
more
about
animal
husbandry.
ParaCrawl v7.1
Die
NRO
Istituto
di
Cooperazione
Universitaria
wird
dieses
Projekt
abwickeln.
The
project
will
be
undertaken
by
the
Istituto
di
Cooperazione
Universitaria.
TildeMODEL v2018
Das
Hochkommissariat
der
Vereinten
Nationen
für
Flüchtlinge
wird
dieses
Projekt
abwickeln.
The
Office
of
the
United
Nations
High
Commissioner
for
Refugees
will
implement
the
project.
TildeMODEL v2018
Die
Riedhammer
GmbH
wird
das
gesamte
Projekt
schlüsselfertig
abwickeln.
Riedhammer
GmbH
will
handle
the
complete
project
on
a
turnkey
basis.
ParaCrawl v7.1
Durch
unsere
langjährige
Erfahrung
können
wir
jedes
Projekt
professionell
abwickeln.
Our
long-standing
experience
allows
us
to
handle
any
projects
in
a
professional
way.
ParaCrawl v7.1
Sollten
Sie
ein
komplexes
Projekt
abwickeln
wollen
und
benötigen
persönliche
Beratung,
so
wenden
Sie
sich
gerne
jederzeit
auch
telefonisch
an
unseren
Kundenservice.
Should
you
wish
to
process
a
complex
project
and
be
in
need
of
personal
consultation,
please
feel
free
to
contact
our
customer
service
at
all
times,
also
by
telephone.
CCAligned v1
Ziehe
dafür
einfach
das
Bild
der
Person,
die
das
Projekt
abwickeln
soll,
auf
die
Karte.
Just
drag
the
image
of
the
individual
that
you
want
to
handle
the
project
to
the
card.
ParaCrawl v7.1
Um
das
Projekt
effizient
abwickeln
zu
können,
war
eine
perfekt
organisierte
Koordination
und
Zusammenarbeit
über
Gewerke-Grenzen
hinweg
unabdingbar.
Perfectly
organised
coordination
and
cross-trade
teamwork
were
absolutely
indispensable
in
order
to
complete
the
project
as
efficiently
as
possible.
ParaCrawl v7.1
In
so
einem
Falle
haben
wir
einige
Projekte
vorbereitet,
und
glaube
auch,
dass
wir
mit
Unterstützung
des
Alpe
Adria
Zentrums
auch
Partner
finden
würden,
dass
wir
auch
gemeinsam
ein
Projekt
erfolgreich
abwickeln
könnten.
In
positive
case
we
have
several
projects
ready
and
with
the
support
of
AACC
I
believe
to
find
relevant
partners
in
Austria
and
also
to
implement
successfully
one
or
two
of
such
projects
with
them.
ParaCrawl v7.1