Translation of "Projekt zum thema" in English
Die
Webseite
dient
als
Informationsstelle
zum
Projekt
und
zum
Thema
Chancengleichheit
in
Schulen.
The
website
acts
as
an
information
point
about
the
project
and
on
equal
opportunities
in
schools.
EUbookshop v2
Eigentlich
hatten
wir
uns
nämlich
ein
Projekt
zum
Thema
Migration
ausgedacht.
We
were
thinking
about
a
general
project
on
migration.
ParaCrawl v7.1
Daneben
bietet
das
Projekt
kostengünstige
Schulungen
zum
Thema
an.
It
also
provides
inexpensive
training
on
the
topic.
ParaCrawl v7.1
Bewerber
müssen
das
Projekt
zum
ausgewählten
Thema
abschließen,
zum
Beispiel:
Applicants
must
complete
the
project
on
the
chosen
topic,
for
example:
ParaCrawl v7.1
Planen
Sie
ein
Projekt
zum
Thema
Energiesparen
in
Haushalten
oder
kleineren
Organisationen?
About
Are
you
planning
a
project
to
save
energy
in
households
or
small
organisations?
ParaCrawl v7.1
Die
Wasserstoff-Forscher
des
Helmholtz-Zentrums
Geesthacht
sind
an
einem
großen
europäischen
Projekt
zum
Thema
Wasserstoff-Speicher
beteiligt.
Hydrogen
researchers
at
Helmholtz-Zentrum
Geesthacht
are
involved
in
a
large
European
project
on
hydrogen
storage.
ParaCrawl v7.1
Im
5.
Semester
entschieden
wir
uns
dazu,
ein
Projekt
zum
Thema
Artificial
Life
zu
realisieren.
So
in
our
5th
semester
we
decided
to
realize
a
project
on
artificial
life.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
seiner
Forschungsaktivitäten
hat
BLIC
ein
neues
Projekt
zum
Thema
'Umweltorientiertes
Verkehrsmanagement'
gestartet.
Within
its
research
activities
BLIC
has
started
a
new
project
'Environment
focused
Traffic
Management'
ParaCrawl v7.1
Derzeit
arbeitet
sie
an
einem
Projekt
zum
Thema
Innovation
und
Technologien
in
Ägypten
und
Algerien.
She
is
currently
working
on
a
project
dealing
with
innovation
and
technologies
in
Egypt
and
Algeria.
ParaCrawl v7.1
Jugendliche
aus
Kreuzberg
arbeiten
in
einer
einwöchigen
Werkstatt
an
einem
kreativen
Projekt
zum
Thema
Stadtraum.
In
a
one-week
workshop,
youth
from
Kreuzberg
will
take
part
in
a
creative
project
on
the
subject
of
urban
space.
ParaCrawl v7.1
Das
Erasmus+
Projekt
zum
Thema
Nachhaltigkeit
bringt
Schülerinnen
und
Schüler
aus
fünf
EU-Staaten
zusammen.
The
Erasmus+
project
on
sustainability
brings
students
from
five
European
countries
together
ParaCrawl v7.1
Das
im
Dezember
2007
gestartete
Projekt
zum
Thema
Anti-Diskriminierung
wurde
in
den
letzten
Monaten
weiter
geführt.
Work
continued
on
the
anti-discrimination
project
that
began
in
December
2007.
ParaCrawl v7.1
Entwickeln
Sie
Ihr
visuelles
Projekt
mit
Stockfotografien
zum
Thema
Sport
und
mit
lizenzfreien
Bildern
mit
Freizeitmotiven.
Get
your
visual
project
moving
with
stock
sports
photography
and
royalty
free
recreation
images.
ParaCrawl v7.1
Ich
wurde
gleich
in
ein
umfangreiches
Projekt
zum
Thema
"SAP
Time
Management"
involviert.
I
was
immediately
involved
in
an
extensive
project
on
the
topic
of
SAP
time
management.
ParaCrawl v7.1
Das
Exzellenzzentrum
an
der
afrikanischen
Atlantikküste
in
Rabat
hat
ein
Projekt
zum
Thema
gefährliche
biologische
und
chemische
Abfälle
gestartet.
The
CoE
of
the
African
Atlantic
Façade
(AAF)
in
Rabat
has
launched
a
project
on
biological
and
chemical
dangerous
wastes.
TildeMODEL v2018
Das
Twinning-Projekt
1999
zum
Thema
Grenzmanagement-Zuwanderung-Visum
als
umfangreichstes
Projekt
in
Polen
(3
Mio.
€)
umfasste
im
wesentlichen
mehr
als
130
verschiedene
Schulungsma?nahmen.
The
1999
border
management-migration-visa
Twinning
project,
the
largest
project
in
Poland
(€
3
million),
focused
mainly
on
more
than
130
different
training
activities.
TildeMODEL v2018
Der
EGB
hat
mit
seinen
Mitgliedern
ein
Projekt
zum
Thema
Nichtdiskriminierung
ausgearbeitet,
das
durch
das
Aktionsprogramm
der
Gemeinschaft
zur
Bekämpfung
von
Diskriminierungen
unterstützt
worden
ist.
The
ETUC
has
developed
a
project
on
non-discrimination
with
its
members,
with
the
support
of
the
Community
action
programme
to
combat
discrimination.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
hat
daraufhin
–
nach
Bewertung
des
begrenzten
Datenmaterials,
das
die
größeren
europaweiten
statistischen
Erhebungen
(z.
B.
AKE,
FuE-Erhebungen)
verfügbar
gemacht
haben
–
ein
auf
drei
Jahre
angelegtes
Projekt
zum
Thema
„Design
and
collection
of
statistical
indicators
on
women
in
science“
(„Konzeption
und
Erhebung
statistischer
Indikatoren
über
Frauen
in
der
Wissenschaft“)
auf
den
Weg
gebracht.
Since
then,
and
after
having
assessed
the
limited
potential
to
be
found
in
major
European
statistical
surveys
(e.g.
LFS,
R
&
D
surveys,
etc.),
the
Commission
has
launched
a
three-year
project,
"Design
and
collection
of
statistical
indicators
on
women
in
science".
TildeMODEL v2018
Ein
mit
Unterstützung
der
Vereinten
Nationen
durchgeführtes
Projekt
in
Polen
zum
Thema
„Gewalt
in
der
Ehe“
wurde
von
der
Regierung
ausgesetzt.
In
Poland,
a
UN
project
on
spousal
violence
remains
suspended
by
the
government.
TildeMODEL v2018
Es
wird
darauf
hingewiesen,
dass
die
Kommission
im
Rahmen
des
Fünften
Forschungsrahmenprogramms
ein
Projekt
zum
Thema
Rindertransport
(CATRA-Projekt)
finanziert
hat.
Moreover,
it
should
be
mentioned
that
in
the
framework
of
the
5th
Research
Framework
Program
the
Commission
funded
a
research
project
on
the
transport
of
cattle
(CATRA
project).
TildeMODEL v2018
In
einem
dritten
Projekt
zum
Thema
Abfallvermeidung
wird
gezeigt,
dass
sich
Klärschlämme
mittels
Enzymhydrolyse
sicher
und
umweltfreundlich
für
die
Wiederverwendung
aufbereiten
lassen.
A
waste
prevention
project
will
demonstrate
that
a
technique
known
as
enzyme
hydrolysis
is
a
safe
and
eco-friendly
way
of
treating
sewage
sludge
for
re-use.
TildeMODEL v2018
So
hat
sie
im
Rahmen
des
Fünften
Forschungsrahmenprogramms
ein
Projekt
zum
Thema
Rindertransport
(CATRA-Projekt)
finanziert.
Moreover,
it
should
be
mentioned
that
in
the
framework
of
the
5th
Research
Framework
Program
the
Commission
funded
a
research
project
on
the
transport
of
cattle
(CATRA
project).
TildeMODEL v2018
Letztere
fiel
unter
ein
Projekt
zum
Thema
„Auswirkungen
von
Regelungsoptionen
zur
Verringerung
der
CO2-Emissionen
von
Kraftfahrzeugen,
insbesondere
für
die
Automobilhersteller“,
das
als
Teil
des
Rahmenvertrags
ENV.
The
study
was
part
of
a
project
'Impacts
of
regulatory
options
to
reduce
CO2
emissions
from
cars,
in
particular
on
car
manufacturers'
under
the
framework
contract
ENV.
TildeMODEL v2018
Auf
der
Durchführungsebene
stehen
zunächst
Mittel
in
Höhe
von
10
Millionen
EUR
für
ein
Projekt
zum
IKT-Thema
des
Siebten
Forschungsrahmenprogramms
auf
dem
Gebiet
der
vorkommerziellen
Auftragsvergabe
zur
Verfügung.
On
the
implementation
level,
an
initial
budget
of
€10
million
has
already
been
earmarked
for
a
pre-commercial
procurement
project
in
the
ICT
theme
of
the
7th
Framework
Programme
for
Research
(FP7).
TildeMODEL v2018
Die
Gemeinschaft
erkennt
an,
daß
bestimmte
Ernährungsfragen,
wie
beispielsweise
die
Salzaufnahme,
in
der
wissen
schaftlichen
Gemeinschaft
diskutiert
werden,
und
unterstützt
aus
diesem
Grund
ein
europäisches
Projekt
zum
Thema
Ernährung
für
eine
gesunde
Lebensweise
in
Europa.
The
Community
acknowledges
that
some
nutritional
issues
such
as
salt
intake
are
debated
in
the
scientific
community,
and
is
therefore
supporting
a
European
project
on
nutrition
and
diet
for
healthy
lifestyles
in
Europe.
EUbookshop v2