Translation of "Projekt zum thema" in English

Die Webseite dient als Informationsstelle zum Projekt und zum Thema Chancengleichheit in Schulen.
The website acts as an information point about the project and on equal opportunities in schools.
EUbookshop v2

Eigentlich hatten wir uns nämlich ein Projekt zum Thema Migration ausgedacht.
We were thinking about a general project on migration.
ParaCrawl v7.1

Daneben bietet das Projekt kostengünstige Schulungen zum Thema an.
It also provides inexpensive training on the topic.
ParaCrawl v7.1

Bewerber müssen das Projekt zum ausgewählten Thema abschließen, zum Beispiel:
Applicants must complete the project on the chosen topic, for example:
ParaCrawl v7.1

Planen Sie ein Projekt zum Thema Energiesparen in Haushalten oder kleineren Organisationen?
About Are you planning a project to save energy in households or small organisations?
ParaCrawl v7.1

Die Wasserstoff-Forscher des Helmholtz-Zentrums Geesthacht sind an einem großen europäischen Projekt zum Thema Wasserstoff-Speicher beteiligt.
Hydrogen researchers at Helmholtz-Zentrum Geesthacht are involved in a large European project on hydrogen storage.
ParaCrawl v7.1

Im 5. Semester entschieden wir uns dazu, ein Projekt zum Thema Artificial Life zu realisieren.
So in our 5th semester we decided to realize a project on artificial life.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen seiner Forschungsaktivitäten hat BLIC ein neues Projekt zum Thema 'Umweltorientiertes Verkehrsmanagement' gestartet.
Within its research activities BLIC has started a new project 'Environment focused Traffic Management'
ParaCrawl v7.1

Derzeit arbeitet sie an einem Projekt zum Thema Innovation und Technologien in Ägypten und Algerien.
She is currently working on a project dealing with innovation and technologies in Egypt and Algeria.
ParaCrawl v7.1

Jugendliche aus Kreuzberg arbeiten in einer einwöchigen Werkstatt an einem kreativen Projekt zum Thema Stadtraum.
In a one-week workshop, youth from Kreuzberg will take part in a creative project on the subject of urban space.
ParaCrawl v7.1

Das Erasmus+ Projekt zum Thema Nachhaltigkeit bringt Schülerinnen und Schüler aus fünf EU-Staaten zusammen.
The Erasmus+ project on sustainability brings students from five European countries together
ParaCrawl v7.1

Das im Dezember 2007 gestartete Projekt zum Thema Anti-Diskriminierung wurde in den letzten Monaten weiter geführt.
Work continued on the anti-discrimination project that began in December 2007.
ParaCrawl v7.1

Entwickeln Sie Ihr visuelles Projekt mit Stockfotografien zum Thema Sport und mit lizenzfreien Bildern mit Freizeitmotiven.
Get your visual project moving with stock sports photography and royalty free recreation images.
ParaCrawl v7.1

Ich wurde gleich in ein umfangreiches Projekt zum Thema "SAP Time Management" involviert.
I was immediately involved in an extensive project on the topic of SAP time management.
ParaCrawl v7.1

Das Exzellenzzentrum an der afrikanischen Atlantikküste in Rabat hat ein Projekt zum Thema gefährliche biologische und chemische Abfälle gestartet.
The CoE of the African Atlantic Façade (AAF) in Rabat has launched a project on biological and chemical dangerous wastes.
TildeMODEL v2018

Das Twinning-Projekt 1999 zum Thema Grenzmanagement-Zuwanderung-Visum als umfangreichstes Projekt in Polen (3 Mio. €) umfasste im wesentlichen mehr als 130 verschiedene Schulungsma?nahmen.
The 1999 border management-migration-visa Twinning project, the largest project in Poland (€ 3 million), focused mainly on more than 130 different training activities.
TildeMODEL v2018

Der EGB hat mit seinen Mitgliedern ein Projekt zum Thema Nichtdiskriminierung ausgearbeitet, das durch das Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Bekämpfung von Diskriminierungen unterstützt worden ist.
The ETUC has developed a project on non-discrimination with its members, with the support of the Community action programme to combat discrimination.
TildeMODEL v2018

Die Kommission hat daraufhin – nach Bewertung des begrenzten Datenmaterials, das die größeren europaweiten statistischen Erhebungen (z. B. AKE, FuE-Erhebungen) verfügbar gemacht haben – ein auf drei Jahre angelegtes Projekt zum Thema „Design and collection of statistical indicators on women in science“ („Konzeption und Erhebung statistischer Indikatoren über Frauen in der Wissenschaft“) auf den Weg gebracht.
Since then, and after having assessed the limited potential to be found in major European statistical surveys (e.g. LFS, R & D surveys, etc.), the Commission has launched a three-year project, "Design and collection of statistical indicators on women in science".
TildeMODEL v2018

Ein mit Unterstützung der Vereinten Nationen durchgeführtes Projekt in Polen zum Thema „Gewalt in der Ehe“ wurde von der Regierung ausgesetzt.
In Poland, a UN project on spousal violence remains suspended by the government.
TildeMODEL v2018

Es wird darauf hingewiesen, dass die Kommission im Rahmen des Fünften Forschungsrahmenprogramms ein Projekt zum Thema Rindertransport (CATRA-Projekt) finanziert hat.
Moreover, it should be mentioned that in the framework of the 5th Research Framework Program the Commission funded a research project on the transport of cattle (CATRA project).
TildeMODEL v2018

In einem dritten Projekt zum Thema Abfallvermeidung wird gezeigt, dass sich Klärschlämme mittels Enzymhydrolyse sicher und umweltfreundlich für die Wiederverwendung aufbereiten lassen.
A waste prevention project will demonstrate that a technique known as enzyme hydrolysis is a safe and eco-friendly way of treating sewage sludge for re-use.
TildeMODEL v2018

So hat sie im Rahmen des Fünften Forschungsrahmenprogramms ein Projekt zum Thema Rindertransport (CATRA-Projekt) finanziert.
Moreover, it should be mentioned that in the framework of the 5th Research Framework Program the Commission funded a research project on the transport of cattle (CATRA project).
TildeMODEL v2018

Letztere fiel unter ein Projekt zum Thema „Auswirkungen von Regelungsoptionen zur Verringerung der CO2-Emissionen von Kraftfahrzeugen, insbesondere für die Automobilhersteller“, das als Teil des Rahmenvertrags ENV.
The study was part of a project 'Impacts of regulatory options to reduce CO2 emissions from cars, in particular on car manufacturers' under the framework contract ENV.
TildeMODEL v2018

Auf der Durchführungsebene stehen zunächst Mittel in Höhe von 10 Millionen EUR für ein Projekt zum IKT-Thema des Siebten Forschungsrahmenprogramms auf dem Gebiet der vorkommerziellen Auftragsvergabe zur Verfügung.
On the implementation level, an initial budget of €10 million has already been earmarked for a pre-commercial procurement project in the ICT theme of the 7th Framework Programme for Research (FP7).
TildeMODEL v2018

Die Gemeinschaft erkennt an, daß bestimmte Ernährungsfragen, wie beispielsweise die Salzaufnahme, in der wissen schaftlichen Gemeinschaft diskutiert werden, und unterstützt aus diesem Grund ein europäisches Projekt zum Thema Ernährung für eine gesunde Lebensweise in Europa.
The Community acknowledges that some nutritional issues such as salt intake are debated in the scientific community, and is therefore supporting a European project on nutrition and diet for healthy lifestyles in Europe.
EUbookshop v2