Translation of "Projekt in angriff nehmen" in English

Und wir möchten dieses Projekt sofort in Angriff nehmen.
We're ready to go ahead.
OpenSubtitles v2018

Einzig und allein Furberg hat sich getraut dieses Projekt in Angriff zu nehmen.
Only Furberg dared to tackle this project.
ParaCrawl v7.1

Wann hast Du Zeit, das neue Projekt in Angriff zu nehmen?
When would you be able to start this new project?
ParaCrawl v7.1

Innovationshemmende Faktoren können auch dazu führen, dass Unternehmen ein geplantes Projekt nicht in Angriff nehmen.
When facing factors hampering innovation, enterprises can prefer not to start a project.
EUbookshop v2

Allerdings haben diese Firmen oft keine Zeit, um dieses große Projekt in Angriff zu nehmen.
However, these companies often do not have the time to tackle this huge task.
ParaCrawl v7.1

Nach einigen Skype-Gesprächen war klar, dass wir das Projekt zusammen in Angriff nehmen.
After a few conversations on Skype, we decided to tackle the project together.
ParaCrawl v7.1

Die Kommission trägt sich jedoch mit dem Gedanken, ein Projekt in Angriff zu nehmen, das nicht nur die ökologischen, sondern auch die sozialen und wirtschaftlichen Auswirkungen des Plans als ersten Schritt in Richtung der Folgenabschätzung überwacht, die im dritten Jahr der Anwendung des Plans vorzunehmen ist.
The Commission is, however, planning a project that will monitor not only the ecological but also the socio-economic impact of the plan as a first step towards the impact assessment to be made in the third year of the application of the plan.
Europarl v8

Vielmehr geht es darum, ob sie gemeinsam die Kraft aufbringen, um die Instrumente festzulegen, die künftig notwendig sind, um irgendein europäisches Projekt in Angriff zu nehmen.
The key question is whether, in the future, they will find the collective ability to adopt the necessary instruments which any European project will need.
Europarl v8

Wir werden an der Seite all derer stehen, die das europäische Projekt neu in Angriff nehmen wollen, um endlich einem politischen und demokratischen Europa Gestalt zu verleihen.
We will support all those who wish radically to reform the European project in order finally to give substance to a political and democratic Europe.
Europarl v8

Angesichts des starken Verkehrsaufkommens und der Erwartungen der betroffenen ortsansässigen Bevölkerung empfiehlt es sich, so schnell wie möglich koordinierte Studien zu diesem Projekt in Angriff zu nehmen, was die Aufnahme dieses Projekts in die Liste erleichtert würde.
In view of the pressure of traffic and the expectations of the local communities affected, coordinated studies on this project should be launched as soon as possible, which should help get it included in the list.
TildeMODEL v2018

Die finanziellen Mittel sind begrenzt, worunter am meisten der kleine Unternehmer leidet, der ein bestimmtes Projekt in Angriff nehmen will.
Liquidity is in short supply, and it is small-scale entrepreneurs hoping to start a project who suffer most in this situation.
TildeMODEL v2018

Vielmehr geht es darum, ob sie gemeinsam die Kraft aufbringen, um die Instrumente festzulegen, die künftig notwendig sind, um ein europäisches Projekt in Angriff zu nehmen.
The key question is whether they will find the collective capacity to adopt the necessary instruments which any European project will need in the future.
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten und die Kommission sollten, ausgehend von den laufenden Arbeiten und nach Anhörung der Wirtschaft, zusammen ein operatives Projekt in Angriff nehmen, um rasch eine auf den Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung gestützte Lösung zu finden.
Building on the current efforts, Member States and the Commission, hearing industry’s views, should work together on an operational project to rapidly find a solution based on the mutual recognition principle.
TildeMODEL v2018

Unabhängig von der wirtschaft­lichen Lage der einzelnen Mitgliedstaaten stehen bekanntlich im europäischen Kontext keine allzu reichlichen Mittel zur Verfügung, worunter am meisten der kleine Unternehmer leidet, der ein bestimmtes Projekt in Angriff nehmen will.
Irrespective of the economic situation in each Member State, it is common knowledge that liquidity is in short supply in Europe, and it is small-scale entrepreneurs hoping to start a project who suffer most in this situation.
TildeMODEL v2018

Unabhängig von der wirt­schaftlichen Lage der einzelnen Mitgliedstaaten stehen bekanntlich im europäischen Kontext keine allzu reichlichen Mittel zur Verfügung, worunter am meisten der kleine Unternehmer leidet, der ein bestimmtes Projekt in Angriff nehmen will.
Irrespective of the economic situation in each Member State, it is common knowledge that liquidity is in short supply in Europe, and it is small-scale entrepreneurs hoping to start a project who suffer most in this situation.
TildeMODEL v2018

Im April 2013 gab sie in der Alan Carr Chatty Man Show allerdings bekannt, dass sie kein Film-Projekt zur Serie in Angriff nehmen würde, da der Cast "zu alt sei".
In April 2013 Saunders said on the Alan Carr Chatty Man show that she had doubts about the film as she felt the cast were "too old".
WikiMatrix v1

Daher ist die schrittweise Anleitung nicht nur für Neueinsteigerbeim RP6 eine wertvolle Quelle, sondernauch für alle die, die einen Vorschlag eingereicht haben oder ein EU-finanziertes Projekt in Angriff nehmen wollen.
Thus, the ‘step bystep’ guide is a valuable resource not onlyfor those who are new to FP6, but also forthose who have submitted a proposal orare about to embark upon an EU-fundedproject.
EUbookshop v2

Aber es gibt kei nerlei Möglichkeit für die derzeitige irische Regierung, eine zukünftige Regierung oder die lokalen Behörden ein derartiges Projekt in Angriff zu nehmen.
But it would also be unfair not to stress the short distance we have covered in comparison with the minimum desirable objectives and not to criticize the obstacles in the way of regionalization.
EUbookshop v2

Überdies muß die Europäische Union die Erweiterung auf die Länder Mittel- und Osteuropas, die sich berechtigte Hoffnung auf die Integration in das Projekt Europa machen, in Angriff nehmen.
The European Union will also have to forge ahead with its extension to include the Countries of Central and Eastern Europe, which firmly expect to join in the common European project.
EUbookshop v2

Vor dem Hintergrund der Empfehlungen und Ergebnisse eines Berichts über die Interaktion von Arbeitnehmer und Maschine (vgl. "Sicherheit und Gesundheit") wird die Stiftung 1986 ein Projekt in Angriff nehmen, das die Rolle der Arbeitnehmer in automatisierten Systemen untersucht, insbesondere in jenen Systemen, bei denen Roboter zum Einsatz gelangen.
Following the recommendations and results presented in a report on the Interaction of Workers and Machinery (see under "Safety and Health") the Foundation will start a project in 1986 which will examine the role of those working with Automated Systems in particular those systems in which robots are employed.
EUbookshop v2