Translation of "Projekt ausführen" in English

Welche Information braucht Neomesse, um das Projekt ausführen zu können?
What information Neomesse needs to carry out with project for me?
CCAligned v1

Möchtest du ein dergleichen Projekt ausführen?
Do you want to realise a similar project?
CCAligned v1

Näheres über die Organisationen, die das Projekt ausführen - hier.
To learn more about the organizations implementing the project - click here .
ParaCrawl v7.1

Swisslog wird das Projekt als Generalunternehmer ausführen.
Swisslog will act as general contractor for this project.
ParaCrawl v7.1

Eine letzte von Öl- und Gasunternehmen häufig aufgestellte Behauptung ist, dass sie jedes beliebige Projekt „sauberer“ ausführen können als irgendwer sonst.
A final claim often made by oil and gas companies is that they can execute any given project more “cleanly” than anyone else.
News-Commentary v14

Die Gemeinde Ventanas kann jetzt mit der elektrischen Energie, dem Trinkwasser und dem Zug ihr ökotouristisches Projekt ausführen, dass den schwarzen Familien ein besseres Lebensniveau ermöglicht.
The black comunity of Ventanas is now able to realize their ecoturism project with the train, which is rising the life level of the families.
ParaCrawl v7.1

Die ganze Mannschaft war traurig, Juliane zu verabschieden, als sie im August verließ, aber wir sind stolz darauf zu sehen, dass die Jugendlichen das Projekt inzwischen ausführen können.
The whole team was sad to say goodbye to Juliane when she left in August but we are proud to see that the teenagers can run the project by now.
CCAligned v1

Sei es der Flottenbesitzer selbst, der ein bestimmtes Projekt ausführen soll, oder einer seiner Kunden, der vor Ort Informationen benötigt.“
It might be the fleet owner contracted to carry out a particular project, or one of his hire customers needing information on site.”
ParaCrawl v7.1

Wie auch schon bei den in der Vergangenheit in der Region Trier realisierten Solarparks wird der Bürgerservice Trier die Erdarbeiten beim Projekt in Fell ausführen.
As in the past when solar parks were built in the region of Trier, Bürgerservice Trier will carry out the excavation work for the Fell project.
ParaCrawl v7.1

Ohne die richtige Konfiguration wird nicht das Projekt kompilieren / ausführen oder Sie können Fehlermeldungen wie ‚AppKt nicht gefunden in Modul erhalten’ oder Ihre Hauptmethode kann nicht gefunden werden.
Without the correct configuration the project will not compile/run or you may get error messages such as ‘AppKt not found in module’ or your main method cannot be found.
ParaCrawl v7.1

Im Zeichnungs-Tree auf dem Projektknoten können Sie bereits seit vielen Versionen mit der rechten Maustaste die Funktion "Projekt rekonstruieren" ausführen.
Already in many previous versions, you could click with the right mouse button on the project node of the drawing tree to carry out the function "Reconstruct Project".
ParaCrawl v7.1

Bei Abnahme der Anlage kann er seine eigenen Prüfalgorithmen über das Projekt ausführen und so die Qualität der zugelieferten Daten überwachen.
If the plant is accepted, he can carry out his own test algorithms for the project and thus monitor the quality of the data supplied.
EuroPat v2

Philosophie der "Fabrica" ist, die Studenten unter realistischen Arbeitsbedingungen und unter Anleitung fachkundiger Praktiker aus Werbung und Design eigenständig ein Projekt entwickeln und ausführen zu lassen.
The philosophy of Fabrica is to let students develop and work on their projects independently under realistic working conditions and under the guidance of experts in the fields of advertising and design.
ParaCrawl v7.1

Hier möchte ich die Empfehlung formulieren, dass Kevin Pajestka alle notwendige Unterstützung erhalten sollte, um sein Projekt ausführen zu können.
"I think that Kevin Pajestka should get maximum support in order to be able to carry out his project."
CCAligned v1

Für die Durchführung der Arbeiten hatten sie die Wahl: Sie konnten diese entweder selbst ausführen oder sie über ein gemeinwirtschaftliches Projekt ausführen lassen.
As far as the fitting of the insulation was concerned, they could either choose to do it themselves or to have the work carried out by a social economy project.
ParaCrawl v7.1

Wo auch immer Sie Ihr Projekt ausführen, wir bieten Ihnen Lösungen, mit deren Hilfe Sie optimale Ergebnisse erzielen.
Wherever your project, we have solutions to help you do your very best work.
ParaCrawl v7.1

Ihre Kunden werden die Vorteile sehr schnell sehen und es wird keine Zweifel daran geben, von wem sie ihr nächstes Projekt ausführen lassen.
Your clients and customers will quickly see the advantages and there's no doubt about who they will choose to work on the next project!
ParaCrawl v7.1

Einführung digitaler Zwillinge für Projekte ProjectWiseCONNECT Edition-Benutzer der CDE von Bentley können über die Cloud bereitgestellte iTwinTM Services für jedes Projekt ausführen, ohne ihre bestehenden ProjectWise-Workflows unterbrechen zu müssen.
Introducing Project Digital Twins ProjectWiseCONNECT Edition users of Bentley's CDE can instantiate cloud-provisioned iTwinTM Services for any project without disruption to their existing ProjectWise workflows.
ParaCrawl v7.1

Das hoffnungsvollste, das produktivste Gedächtnis Bosnien-Herzegowinas, das heutzutage durch vereinzelte künstlerische Praktiken beleuchtet wird, muss erst noch vollständig artikuliert werden – durch ein neues politisches Subjekt, das ein emanzipatorisches Projekt begründen und ausführen kann, das wirklich umgestaltet.
The most hopeful and most productive memory of Bosnia and Herzegovina, nowadays illuminated through isolated artistic practices, is yet to be fully articulated—by a new political subject who can establish and carry out a transformative project.
ParaCrawl v7.1

Dagegen könnte die Ausnahmslosigkeit der Formulierung „im Laufe des Vergabeverfahrens und nach dessen Abschluss“ zu Beeinträchtigungen des Wettbewerbs führen: Wenn ein Unternehmen im Rahmen eines Dienstleistungsauftrags ein Projekt konzipiert hat, dürfte in der Folge kein anderes Unternehmen dieses Projekt ausführen, da die Pläne keinem anderen Bewerber oder Bieter mitgeteilt werden dürften.
By contrast, the absolute character of the provision "both throughout and after the award procedure" could have the effect of impeding competition: an enterprise which had designed a project within the framework of a service contract would subsequently be the only one able to carry out that project, as the plans could not be divulged to any other candidate or tenderer.
TildeMODEL v2018

Zeigt ob das Projekt geplant, in Ausführung, Verschoben oder Abgeschlossen ist.
Shows if the project is scheduled, in progress, postponed or completed.
CCAligned v1

Studio Raus bietet unterschiedliche Designlösungen und Dienstleistungen vom Projekt bis zur Ausführung an.
Studio Raus provides various design solutions and services from project design to execution.
CCAligned v1

Wir haben das DAMIN Projekt bereits ausführlich vorgestellt.
We have already presented the DAMIN project in detail.
ParaCrawl v7.1

Mit IFS Projektfertigung können Sie Fertigung im Rahmen eines Projekts planen und ausführen.
IFS Project Based Manufacturing™ allows you to plan and execute manufacturing as part of a project scope.
ParaCrawl v7.1

Wir beraten Sie bei jedem Projekt ausführlich persönlich vor Ort.
We personally advise you extensively in every project on site.
ParaCrawl v7.1

Auf unserem Blog ist das Projekt noch ausführlicher dokumentiert.
On our blog you can find more details about the project.
ParaCrawl v7.1

Beschreiben Sie Ihr Projekt möglichst ausführlich ich melde mich dann bei Ihnen:
Describe your project as far as possible I will then contact you:
CCAligned v1

Dies sind Dienste, komplementär zu der Projekt Ausführung, die:
These are services complementary to the execution project that:
CCAligned v1

Es ist unsere eigne Idee, Projekt und Ausführung.
It is our own idea, project and execution.
ParaCrawl v7.1

Das Projekt soll eine ausführliche Dokumentation der einzelnen Arbeitsschritte einschließen.
The project should include a detailed documentation of the individual steps.
ParaCrawl v7.1

Projekt und Ausführung war eine Herausforderung für die Fachleute aus KH-KIPPER.
The project itself and the production of the body was quite a challenge for the KH-KIPPER specialists.
ParaCrawl v7.1

Auf seiner website dokumentiert G. Heinrichs das Projekt ausführlich.
On his website G. Heinrichs documents the project in detail.
ParaCrawl v7.1

Es enthält außerdem Hintergrundinformationen zum Projekt und ausführliche Behandlung von Debians einzigartigem Paketverwaltungssystem.
It also contains background information on the project and extensive coverage of Debian's unique package management system.
ParaCrawl v7.1