Übersetzung für "Projekt ausführen" in Englisch
Welche
Information
braucht
Neomesse,
um
das
Projekt
ausführen
zu
können?
What
information
Neomesse
needs
to
carry
out
with
project
for
me?
CCAligned v1
Möchtest
du
ein
dergleichen
Projekt
ausführen?
Do
you
want
to
realise
a
similar
project?
CCAligned v1
Näheres
über
die
Organisationen,
die
das
Projekt
ausführen
-
hier.
To
learn
more
about
the
organizations
implementing
the
project
-
click
here
.
ParaCrawl v7.1
Swisslog
wird
das
Projekt
als
Generalunternehmer
ausführen.
Swisslog
will
act
as
general
contractor
for
this
project.
ParaCrawl v7.1
Eine
letzte
von
Öl-
und
Gasunternehmen
häufig
aufgestellte
Behauptung
ist,
dass
sie
jedes
beliebige
Projekt
„sauberer“
ausführen
können
als
irgendwer
sonst.
A
final
claim
often
made
by
oil
and
gas
companies
is
that
they
can
execute
any
given
project
more
“cleanly”
than
anyone
else.
News-Commentary v14
Die
Gemeinde
Ventanas
kann
jetzt
mit
der
elektrischen
Energie,
dem
Trinkwasser
und
dem
Zug
ihr
ökotouristisches
Projekt
ausführen,
dass
den
schwarzen
Familien
ein
besseres
Lebensniveau
ermöglicht.
The
black
comunity
of
Ventanas
is
now
able
to
realize
their
ecoturism
project
with
the
train,
which
is
rising
the
life
level
of
the
families.
ParaCrawl v7.1
Die
ganze
Mannschaft
war
traurig,
Juliane
zu
verabschieden,
als
sie
im
August
verließ,
aber
wir
sind
stolz
darauf
zu
sehen,
dass
die
Jugendlichen
das
Projekt
inzwischen
ausführen
können.
The
whole
team
was
sad
to
say
goodbye
to
Juliane
when
she
left
in
August
but
we
are
proud
to
see
that
the
teenagers
can
run
the
project
by
now.
CCAligned v1
Sei
es
der
Flottenbesitzer
selbst,
der
ein
bestimmtes
Projekt
ausführen
soll,
oder
einer
seiner
Kunden,
der
vor
Ort
Informationen
benötigt.“
It
might
be
the
fleet
owner
contracted
to
carry
out
a
particular
project,
or
one
of
his
hire
customers
needing
information
on
site.”
ParaCrawl v7.1
Wie
auch
schon
bei
den
in
der
Vergangenheit
in
der
Region
Trier
realisierten
Solarparks
wird
der
Bürgerservice
Trier
die
Erdarbeiten
beim
Projekt
in
Fell
ausführen.
As
in
the
past
when
solar
parks
were
built
in
the
region
of
Trier,
Bürgerservice
Trier
will
carry
out
the
excavation
work
for
the
Fell
project.
ParaCrawl v7.1
Ohne
die
richtige
Konfiguration
wird
nicht
das
Projekt
kompilieren
/
ausführen
oder
Sie
können
Fehlermeldungen
wie
‚AppKt
nicht
gefunden
in
Modul
erhalten’
oder
Ihre
Hauptmethode
kann
nicht
gefunden
werden.
Without
the
correct
configuration
the
project
will
not
compile/run
or
you
may
get
error
messages
such
as
‘AppKt
not
found
in
module’
or
your
main
method
cannot
be
found.
ParaCrawl v7.1
Im
Zeichnungs-Tree
auf
dem
Projektknoten
können
Sie
bereits
seit
vielen
Versionen
mit
der
rechten
Maustaste
die
Funktion
"Projekt
rekonstruieren"
ausführen.
Already
in
many
previous
versions,
you
could
click
with
the
right
mouse
button
on
the
project
node
of
the
drawing
tree
to
carry
out
the
function
"Reconstruct
Project".
ParaCrawl v7.1
Bei
Abnahme
der
Anlage
kann
er
seine
eigenen
Prüfalgorithmen
über
das
Projekt
ausführen
und
so
die
Qualität
der
zugelieferten
Daten
überwachen.
If
the
plant
is
accepted,
he
can
carry
out
his
own
test
algorithms
for
the
project
and
thus
monitor
the
quality
of
the
data
supplied.
EuroPat v2
Philosophie
der
"Fabrica"
ist,
die
Studenten
unter
realistischen
Arbeitsbedingungen
und
unter
Anleitung
fachkundiger
Praktiker
aus
Werbung
und
Design
eigenständig
ein
Projekt
entwickeln
und
ausführen
zu
lassen.
The
philosophy
of
Fabrica
is
to
let
students
develop
and
work
on
their
projects
independently
under
realistic
working
conditions
and
under
the
guidance
of
experts
in
the
fields
of
advertising
and
design.
ParaCrawl v7.1
Hier
möchte
ich
die
Empfehlung
formulieren,
dass
Kevin
Pajestka
alle
notwendige
Unterstützung
erhalten
sollte,
um
sein
Projekt
ausführen
zu
können.
"I
think
that
Kevin
Pajestka
should
get
maximum
support
in
order
to
be
able
to
carry
out
his
project."
CCAligned v1
Für
die
Durchführung
der
Arbeiten
hatten
sie
die
Wahl:
Sie
konnten
diese
entweder
selbst
ausführen
oder
sie
über
ein
gemeinwirtschaftliches
Projekt
ausführen
lassen.
As
far
as
the
fitting
of
the
insulation
was
concerned,
they
could
either
choose
to
do
it
themselves
or
to
have
the
work
carried
out
by
a
social
economy
project.
ParaCrawl v7.1
Wo
auch
immer
Sie
Ihr
Projekt
ausführen,
wir
bieten
Ihnen
Lösungen,
mit
deren
Hilfe
Sie
optimale
Ergebnisse
erzielen.
Wherever
your
project,
we
have
solutions
to
help
you
do
your
very
best
work.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Kunden
werden
die
Vorteile
sehr
schnell
sehen
und
es
wird
keine
Zweifel
daran
geben,
von
wem
sie
ihr
nächstes
Projekt
ausführen
lassen.
Your
clients
and
customers
will
quickly
see
the
advantages
and
there's
no
doubt
about
who
they
will
choose
to
work
on
the
next
project!
ParaCrawl v7.1
Einführung
digitaler
Zwillinge
für
Projekte
ProjectWiseCONNECT
Edition-Benutzer
der
CDE
von
Bentley
können
über
die
Cloud
bereitgestellte
iTwinTM
Services
für
jedes
Projekt
ausführen,
ohne
ihre
bestehenden
ProjectWise-Workflows
unterbrechen
zu
müssen.
Introducing
Project
Digital
Twins
ProjectWiseCONNECT
Edition
users
of
Bentley's
CDE
can
instantiate
cloud-provisioned
iTwinTM
Services
for
any
project
without
disruption
to
their
existing
ProjectWise
workflows.
ParaCrawl v7.1
Das
hoffnungsvollste,
das
produktivste
Gedächtnis
Bosnien-Herzegowinas,
das
heutzutage
durch
vereinzelte
künstlerische
Praktiken
beleuchtet
wird,
muss
erst
noch
vollständig
artikuliert
werden
–
durch
ein
neues
politisches
Subjekt,
das
ein
emanzipatorisches
Projekt
begründen
und
ausführen
kann,
das
wirklich
umgestaltet.
The
most
hopeful
and
most
productive
memory
of
Bosnia
and
Herzegovina,
nowadays
illuminated
through
isolated
artistic
practices,
is
yet
to
be
fully
articulated—by
a
new
political
subject
who
can
establish
and
carry
out
a
transformative
project.
ParaCrawl v7.1
Dagegen
könnte
die
Ausnahmslosigkeit
der
Formulierung
„im
Laufe
des
Vergabeverfahrens
und
nach
dessen
Abschluss“
zu
Beeinträchtigungen
des
Wettbewerbs
führen:
Wenn
ein
Unternehmen
im
Rahmen
eines
Dienstleistungsauftrags
ein
Projekt
konzipiert
hat,
dürfte
in
der
Folge
kein
anderes
Unternehmen
dieses
Projekt
ausführen,
da
die
Pläne
keinem
anderen
Bewerber
oder
Bieter
mitgeteilt
werden
dürften.
By
contrast,
the
absolute
character
of
the
provision
"both
throughout
and
after
the
award
procedure"
could
have
the
effect
of
impeding
competition:
an
enterprise
which
had
designed
a
project
within
the
framework
of
a
service
contract
would
subsequently
be
the
only
one
able
to
carry
out
that
project,
as
the
plans
could
not
be
divulged
to
any
other
candidate
or
tenderer.
TildeMODEL v2018
Zeigt
ob
das
Projekt
geplant,
in
Ausführung,
Verschoben
oder
Abgeschlossen
ist.
Shows
if
the
project
is
scheduled,
in
progress,
postponed
or
completed.
CCAligned v1
Studio
Raus
bietet
unterschiedliche
Designlösungen
und
Dienstleistungen
vom
Projekt
bis
zur
Ausführung
an.
Studio
Raus
provides
various
design
solutions
and
services
from
project
design
to
execution.
CCAligned v1
Wir
haben
das
DAMIN
Projekt
bereits
ausführlich
vorgestellt.
We
have
already
presented
the
DAMIN
project
in
detail.
ParaCrawl v7.1
Mit
IFS
Projektfertigung
können
Sie
Fertigung
im
Rahmen
eines
Projekts
planen
und
ausführen.
IFS
Project
Based
Manufacturing™
allows
you
to
plan
and
execute
manufacturing
as
part
of
a
project
scope.
ParaCrawl v7.1
Wir
beraten
Sie
bei
jedem
Projekt
ausführlich
persönlich
vor
Ort.
We
personally
advise
you
extensively
in
every
project
on
site.
ParaCrawl v7.1
Auf
unserem
Blog
ist
das
Projekt
noch
ausführlicher
dokumentiert.
On
our
blog
you
can
find
more
details
about
the
project.
ParaCrawl v7.1
Beschreiben
Sie
Ihr
Projekt
möglichst
ausführlich
ich
melde
mich
dann
bei
Ihnen:
Describe
your
project
as
far
as
possible
I
will
then
contact
you:
CCAligned v1
Dies
sind
Dienste,
komplementär
zu
der
Projekt
Ausführung,
die:
These
are
services
complementary
to
the
execution
project
that:
CCAligned v1
Es
ist
unsere
eigne
Idee,
Projekt
und
Ausführung.
It
is
our
own
idea,
project
and
execution.
ParaCrawl v7.1
Das
Projekt
soll
eine
ausführliche
Dokumentation
der
einzelnen
Arbeitsschritte
einschließen.
The
project
should
include
a
detailed
documentation
of
the
individual
steps.
ParaCrawl v7.1
Projekt
und
Ausführung
war
eine
Herausforderung
für
die
Fachleute
aus
KH-KIPPER.
The
project
itself
and
the
production
of
the
body
was
quite
a
challenge
for
the
KH-KIPPER
specialists.
ParaCrawl v7.1
Auf
seiner
website
dokumentiert
G.
Heinrichs
das
Projekt
ausführlich.
On
his
website
G.
Heinrichs
documents
the
project
in
detail.
ParaCrawl v7.1
Es
enthält
außerdem
Hintergrundinformationen
zum
Projekt
und
ausführliche
Behandlung
von
Debians
einzigartigem
Paketverwaltungssystem.
It
also
contains
background
information
on
the
project
and
extensive
coverage
of
Debian's
unique
package
management
system.
ParaCrawl v7.1