Translation of "Problem erkennen" in English

Jetzt beginnen auch die Antragsländer, ihn als wichtiges Problem zu erkennen.
It is now also beginning to be recognized as an important question in the applicant countries too.
Europarl v8

Ich kann hier eigentlich kein größeres Problem erkennen.
I do not actually see any great harm in that.
Europarl v8

Zunächst müssen politische Entscheidungsträger das Problem erkennen.
For starters, policymakers should recognize the problem.
News-Commentary v14

Das eigentliche Problem erkennen Ich habe hier bewusst ein duesteres Bild entworfen.
Facing up to the problem I have painted a dark picture - and deliberately so.
TildeMODEL v2018

Denn womöglich hast du ein Problem, das zu erkennen.
Us. Because maybe you're having trouble seeing it.
OpenSubtitles v2018

Der Titel ist Special Deputy, und ich kann hier keinerlei Problem erkennen.
It's Special Deputy, and I d?n't see a pr?blem at all.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht wird die Destiny das Problem erkennen und von selbst umdrehen.
Maybe Destiny will realize there's a problem and turn around on its own.
OpenSubtitles v2018

Solange wir das einander lassen, kann ich das Problem nicht erkennen.
So long as we all leave each other to our own devices, I don't see what the problem is.
OpenSubtitles v2018

Mit Hilfe graphischer Darstellungen gelingt es, das Problem besser zu erkennen.
A number of graphics illustrate the problems.
EUbookshop v2

Ihr Alkoholiker könnt jemand anderen mit einem Problem einfach erkennen?
You alcoholics can just spot somebody else with a problem?
OpenSubtitles v2018

Das wird auch nicht besser werden, bis Sie Ihr Problem erkennen.
Now, it's not gonna get better until you see what the problem is.
OpenSubtitles v2018

Zuerst müssen Sie Ihr Problem erkennen, alte, unnötige Dinge loswerden.
First, you need to realize your problem, get rid of old, unnecessary things.
CCAligned v1

Der Arzt wird Ihr Problem erkennen und wird eine invasive Lösung befürworten.
The doctor will realize your problem and will advocate an invasive solution.
ParaCrawl v7.1

Der erste Schritt besteht darin, Ihr Problem zu erkennen und zu akzeptieren.
The first step is to recognise and accept that you have a problem.
ParaCrawl v7.1

Problem mit Erkennen des Master-Passwortes nach Erstellen eines neuen Verzeichnisses wurde behoben.
Solved the problem with master password recognition after creating a new library.
ParaCrawl v7.1

Dadurch können wir das Problem korrekt erkennen und entsprechend fortfahren.
This will allow us to recognize the issue correctly and proceed accordingly.
CCAligned v1

Ich habe den Code angestarrt und kein Problem darin erkennen können.
I stared at the code quite a lot and have not seen any problem with it.
CCAligned v1

Das Problem ist, zu erkennen, wann dies der Fall ist.
The problem is to detect when this is the case.
EuroPat v2

Dafür gibt es aber kein Problem beim Erkennen der Dateien.
But there is no problem with the recognition of the files.
ParaCrawl v7.1

Dies wiederum, behandelt dieses Problem frühzeitig zu erkennen.
This, in turn, treats this problem early on.
ParaCrawl v7.1

Bereits ein Blick auf den Fluss genügte, um das Problem zu erkennen.
A single look at the river was enough to determine the problem.
ParaCrawl v7.1

Fähigkeit und Freude daran, komplexe Problem zu erkennen und zu lösen.
Ability and pleasure in recognising and solving complex problems.
ParaCrawl v7.1

Fähigkeit, ein gesellschaftlich relevantes Problem zu erkennen und zu formulieren,
Ability to recognize and formulate a socially relevant problem,
ParaCrawl v7.1

Ein Blick auf die Nachbarstaaten lässt das Problem erkennen.
A glance at the situation in neighbouring states highlights the problem.
ParaCrawl v7.1

Ein Problem zu erkennen ist der erste Schritt zu dessen Lösung.
Recognising a problem is a first step towards solving it.
ParaCrawl v7.1