Translation of "Problem erfassen" in English
Mitunter
bedarf
es
bestimmter
Kenntnisse,
um
das
Problem
voll
zu
erfassen.
Sometimes
it
requires
a
bit
of
knowledge
to
get
to
the
bottom
of
the
problem.
Europarl v8
Der
Gegenwart
größtes
Problem
ist
das
Erfassen
irdischen
Gutes.
The
greatest
problem
in
this
present
time
is
the
seizing
of
earthly
possessions.
ParaCrawl v7.1
Mit
einem
abgestuften
Kontrollverfahren
bis
hin
zur
Stillegung
versucht
diese
Richtlinie,
dieses
Problem
zu
erfassen.
This
directive
tries
to
cater
for
this
problem
by
introducing
a
graduated
inspection
procedure
until
the
vehicle
is
taken
out
of
service.
Europarl v8
Um
das
Problem
einigermassen
genau
erfassen
zu
können,
beschränken
wir
uns
ganz
auf
die
Luftverunreinigung.
In
order
to
restrict
the
problem
somewhat,
let
us
consider
air
pollution
only.
EUbookshop v2
Wenn
ein
Kunde
einen
Fehler
oder
ein
Problem
meldet,
dann
erfassen
Sie
einen
Call.
When
a
customer
reports
an
error
or
problem,
you
enter
a
call.
ParaCrawl v7.1
Erkennt
die
AI
den
Inhalt
des
gesprochenen
Worts
oder
muss
der
Agent
das
Problem
erfassen?
Does
AI
recognise
the
content
of
the
spoken
word
or
does
the
agent
have
to
enter
the
problem?
ParaCrawl v7.1
Sie
suchen
Profis,
die
das
Problem
sofort
erfassen,
eine
Lösung
erarbeiten
und
schnell
umsetzen.
You
are
looking
for
experts
who
immediately
detect
the
problem,
elaborate
a
solution
and
implement
it
quickly.
ParaCrawl v7.1
Durch
Bildschirmfreigabe
und
gemeinsames
Browsen
können
sich
Kunden
Agenten
gegenüber
besser
mitteilen,
sodass
Agenten
das
Problem
schnell
erfassen
und
den
Kunden
aktiv
zu
einer
Lösung
verhelfen
können.
Using
screen
share
or
co-browse
lets
customers
show
and
tell
with
agents,
so
agents
can
quickly
grasp
the
issue
and
actively
guide
the
customer
to
a
solution.
ParaCrawl v7.1
Stattdessen
hangelt
man
sich
mühsam
durch
ein
Standardformular,
welches
allerdings
nur
begrenzt
geeignet
ist,
das
Problem
zu
erfassen.
Instead,
you
have
to
wade
through
a
standardized
contact
form
which
is
of
only
limited
use
in
explaining
the
problem.
ParaCrawl v7.1
Ethics,
the
Medical
Profession,
and
the
Pharmaceutical
Industry«
macht
Howard
Brody
geltend,
dass
wir
weder
imstande
sind,
das
Problem
zu
erfassen,
noch
vernünftige
Lösungen
vorzuschlagen,
solange
wir
nicht
vollständig
die
vielschichtigen
Aktivitäten
erkennen,
die
diese
beiden
Industrien
miteinander
verbinden.
In
Hooked:
Ethics,
the
Medical
Profession,
and
the
Pharmaceutical
Industry,
Howard
Brody
claims
that
we
can
neither
understand
the
problem,
nor
propose
helpful
solutions
until
we
fully
recognize
the
many
levels
of
activity
that
connect
these
two
industries.
ParaCrawl v7.1
Versuchen
Sie
nicht,
das
ganze
Problem
vollständig
zu
erfassen,
und
zerschlagen
Sie
sie
in
die
kleineren
Teile.
Do
not
try
to
capture
all
problem
entirely,
and
break
it
into
smaller
parts.
ParaCrawl v7.1
Beim
Versuch,
ein
sporadisch
auftretendes
Problem
zu
erfassen,
das
sich
nicht
immer
zeigt,
wenn
Sie
Ihr
Messgerät
angeschlossen
haben,
kommt
es
auf
den
richtigen
Zeitpunkt
an.
Timing
is
everything
when
trying
to
find
an
intermittent
problem
and
the
hard
part
is,
it
doesn't
always
show
up
when
you
have
your
meter
connected.
ParaCrawl v7.1
Beim
Versuch,
ein
sporadisch
auftretendes
Problem
zu
erfassen,
das
sich
nicht
immer
zeigt,
wenn
Sie
Ihr
Messgerät
angeschlossen
haben,
kommt
es
auf
das
richtige
Timing
an.
Timing
is
everything
when
trying
to
find
an
intermittent
problem
and
the
hard
part
is,
it
doesn't
always
show
up
when
you
have
your
meter
connected.
ParaCrawl v7.1
Diese
Bewusstwerdung
befindet
sich
noch
ganz
im
Anfangsstadium
und
ist
noch
nicht
in
der
Lage,
weder
das
Problem
zu
erfassen,
das
zur
Trennung
führen
müsste,
noch
den
Rahmen,
innerhalb
dessen
die
Trennung
erfolgen
könnte,
und
schließlich
auch
nicht
die
Art
und
Weise,
wie
sie
vollzogen
werden
könnte.
This
is
still
a
very
vague
awareness,
not
strengthened
as
yet
by
any
real
understanding
of
the
issue
over
which
this
split
must
come
about,
of
the
framework
within
which
it
might
emerge,
and
of
the
way
in
which
it
might
be
pursued.
ParaCrawl v7.1
Simulation
und
Analyse
helfen
das
Problem
ganzheitlich
zu
erfassen,
es
aus
verschiedenen
Blickwinkeln
intensiv
zu
durchleuchten
und
entscheidende
Hinweise
zu
finden.
Simulation
and
analysis
help
to
recognise
the
problem
as
a
whole,
intensely
enlighten
it
from
different
perspectives
and
find
decisive
indications.
ParaCrawl v7.1
Das
letzte
erwähnenswerte
Problem
betrifft
die
Erfassung
des
staatlichen
Sektors.
The
last
problem,
which
is
worth
mentioning,
concerns
the
coverage
of
the
Government
sector.
EUbookshop v2
Zentrales
Problem
1:
Die
Erfassung
der
Daten
zu
Ereignissen
ist
nicht
optimal
(ZP1)
Problem
driver
1:
The
collection
of
occurrence
data
is
not
optimal
(PD1)
TildeMODEL v2018
Konkret
betrifft
das
Problem
die
Erfassung
von
Teilzeit-
und
Vollzeitbeschäftigung
sowie
von
unregelmäßigen
Beschäftigungsverhältnissen.
More
concretely,
the
problem
concerns
part-time,
fulltime
and
casual
employment.
EUbookshop v2
Ein
besonderes
Problem
ist
die
Erfassung
der
Läuferlage
auch
beim
Anfahren
einer
doppeltgespeisten
Asynchronmaschine.
A
special
problem
is
the
determination
of
the
rotor
position
at
start-up
of
a
double-fed
asynchronous
machine.
EuroPat v2
Der
vorliegende
Ansatz
geht
das
Problem
einer
genauen
Erfassung
unabhängig
von
einer
Plasmodiendichte
an.
The
present
approach
deals
with
the
problem
of
an
exact
detection
independent
of
a
plasmodia
density.
EuroPat v2
Ein
Problem
bei
der
Erfassung
des
Projektils
stellt
die
kurze
zur
Verfügung
stehende
Betrachtungszeit
dar.
Projectile
detection
is
faced
with
the
problem
of
short
observation
time.
EuroPat v2
Viele
Menschen
leiden
unter
dem
Alter
zusammenhängende
Problem
der
Erfassung
zusätzliches
Gewicht
in
der
Mitte.
Many
people
suffer
from
age
related
problem
of
collecting
excess
weight
around
the
middle.
ParaCrawl v7.1
Der
Ausschuß
beschäftigt
sich
auch
mit
Fragen
der
Revision
von
BSPmp-Daten
und
mit
dem
Problem
der
vollständigen
Erfassung
des
BSPmp.
It
shall
also
deal
with
questions
relating
to
the
revision
of
data
on
GNPmp
and
the
problem
of
the
exhaustiveness
of
GNPmp.
JRC-Acquis v3.0
Im
Mittelpunkte
steht
u.a.
die
Interoperabilität
räumlicher
Daten
-
ein
besonders
heikles
Problem,
da
die
Erfassung
dieser
Daten
technologieabhängig
ist
(Einsatz
von
Sensoren)
und
auf
regionaler
Ebene
erfolgt.
A
special
emphasis
will
be
on
spatial
data
addressing
interoperability
issues
–
a
particularly
acute
problem
because
the
collection
of
spatial
data
is
technology
dependent
(eg:
via
sensors)
and
done
at
a
regional
level.
TildeMODEL v2018
Im
Mittelpunkt
der
Arbeiten
stand
seither
die
Suche
nach
einer
Lösung
für
das
Problem
der
Erfassung
der
Wirtschaftsteilnehmer
aus
Drittstaaten,
die
innerhalb
der
Union
Leistungen
für
Nichtsteuerpflichtige
erbringen,
wobei
alle
bisher
in
der
Gruppe
vorgelegten
Optionen
geprüft
wurden.
Work
has
since
concentrated
on
seeking
a
solution
to
the
problem
of
identification
of
third
countries
operators
providing
services
in
the
Union
to
non
taxable
persons,
examining
all
the
options
available.
TildeMODEL v2018
Neben
dem
Problem,
zur
Erfassung
des
Klopfens
geeignete
Geber
bereitzustellen,
besteht
auch
das
meßtechnische
Problem,
aus
den
vom
Geber
erfaßten
Schwingungen
der
Brennkraftmaschine
das
Klopfsignal
zuverlässig
und
störungsfrei
herauszulesen,
um
die
Brennkraftmaschine
in
Abhängigkeit
von
einem
Klopferkennungssignal
»Klopfen
ja«
oder
»Klopfen
nein«
entsprechend
regeln
zu
können.
In
addition
to
the
problem
of
furnishing
transducers
suitable
for
ascertaining
knocking,
there
is
also
the
measurement
problem
of
being
able
to
recognize
the
knocking
signal
reliably
and
without
interference
on
the
basis
of
the
engine
oscillations
ascertained
by
the
transducer,
so
that
the
engine
can
be
appropriately
regulated
in
accordance
with
a
"yes"
or
"no"
signal
for
knocking
recognition.
EuroPat v2
Ein
generelles
Problem
bei
der
Erfassung
der
Behälteranordnungen
4
in
einem
rotierenden
System
ist
die
Kodierung
der
einzelnen
Positionen.
A
general
problem
in
the
detection
of
the
container
arrangements
4
in
a
rotating
system
resides
in
the
coding
of
the
individual
positions.
EuroPat v2
Das
Problem
der
Lichtstärke,
d.
h.
das
Problem
des
Erfassens
eines
möglichst
großen
Raumwinkels
im
Bereich
des
Meßobjekts
bei
kleinem
Platzbedarf
der
Optik,
kann
durch
den
Einsatz
von
optischen
Fasern
gelöst
werden.
The
f-number
problem,
i.e.
the
problem
of
detecting
a
maximum
solid
angle
in
the
area
of
the
test
object
with
the
optical
system
requiring
little
space,
can
be
solved
by
using
optical
fibers.
EuroPat v2
Da
es
bei
dieser
Einrichtung
auch
nur
um
die
Erfassung
von
verhältnismäßig
großen
Fehlern
und
deren
Orientierung
im
Rohr
geht,
spielt
das
Problem
der
vollflächigen
Erfassung
des
Rohres
mit
nur
auf
einem
verhältnismäßig
kleinen
Bereich
wirksamen
Meßköpfen
keine
Rolle.
Since
this
device
also
involves
exclusively
the
determination
of
relatively
large
faults
and
their
orientation
in
the
tube,
the
problem
of
covering
the
tube
over
its
whole
area
using
solely
measuring
heads
operative
in
a
relatively
small
zone
plays
no
part.
EuroPat v2
Es
gab
allerdings
eine
Reihe
von
Problemen,
so
das
der
Stiftung
für
kulturelle
Zusammen
arbeit,
das
Problem
in
Somalia
und
das
Problem
der
haushaltsmäßigen
Erfassung
der
Mittel
der
Europäischen
Entwicklungsfonds.
There
have,
however,
been
some
problems
en
route.
The
problem
of
the
foundation
for
cultural
cooperation,
the
problem
of
Somalia
and
the
problem
of
classification
of
the
European
Development
Fund's
budget.
EUbookshop v2
Aber
auch
hier
besteht
das
Problem
der
Erfassung
zuverlässiger
Daten
-
nicht
wegen
der
Methode
der
Messung,
sondern
weil
es
keinen
festen
Bezugsrahmen
und
daher
auch
keine
allgemein
anerkannten
Begriffe
gibt.
Even
here
there
is
the
problem
of
collecting
reliable
data
-not
on
account
of
the
method
of
measurement
but
because
there
is
no
established
reference
framework
and
because
there
are
no
universally
accepted
concepts.
EUbookshop v2