Translation of "Privaten mitteln" in English
Anschließend
kann
es
mit
privaten
drucktechnischen
Mitteln
ausgedruckt
werden.
It
may
subsequently
be
reproduced
on
private
printing
equipment.
DGT v2019
Verschiedene
bestehende
Pipelines
seien
ausschließlich
aus
privaten
Mitteln
finanziert
worden.
Some
existing
pipelines
have
been
financed
in
their
entirety
out
of
private
resources.
DGT v2019
Deutschland
würde
die
Kontoinhaber
seiner
Banken
allein
und
mit
privaten
Mitteln
schützen.
Germany
would
protect
its
banks’depositors
on
its
own
and
through
private
means.
News-Commentary v14
Durchführung
der
Forschungsprogramme
mithilfe
einer
Kombination
aus
öffentlichen
und
privaten
Mitteln;
They
will
implement
the
research
programmes
by
combining
public
and
private
funding.
TildeMODEL v2018
Davon
sollen
zwei
Drittel
aus
privaten
Mitteln
bereitgestellt
werden.
From
this,
two-thirds
should
be
paid
for
by
private
sources.
EUbookshop v2
Die
entsprechenden
Mittel
können
aus
lokalen
öentlichen
Quellen
oder
aus
privaten
Mitteln
kommen.
These
may
come
from
local
public
sources
or
from
private
sources.
EUbookshop v2
Die
in
Zusammenarbeit
mit
einer
Privatfirma
durchgeführte
Initiative
wird
aus
privaten
Mitteln
finanziert.
Their
initiative
is
privately
financed
and
carried
out
together
with
a
private
firm.
EUbookshop v2
Die
day
nurseries
werden
mehrheitlich
aus
privaten
Mitteln
finanziert.
Day
nurseries
are
mainly
financed
by
private
initiatives.
EUbookshop v2
Bisher
wird
es
rein
aus
privaten
Mitteln
finanziert.
Until
now,
it
has
been
financed
by
private
means
only.
ParaCrawl v7.1
Die
Institution
mitsamt
ihren
Einrichtungen
und
Aktivitäten
wird
aus
privaten
Mitteln
finanziert.
The
institution,
with
all
its
facilities
and
activities,
is
funded
from
private
sources.
ParaCrawl v7.1
Er
nutzte
seine
privaten
Mitteln
zu
unterhalten
und
gut,
aber
nie
demonstrativ.
He
used
his
private
means
to
entertain
well,
but
never
ostentatiously.
ParaCrawl v7.1
Aus
privaten
Mitteln
wurden
145
Kostüme
bereitgestellt.
145
costumes
were
made
and
financed
from
private
cotributions.
ParaCrawl v7.1
Den
Lebensunterhalt
für
sich
und
seine
Familie
bezieht
er
aus
privaten
Mitteln.
He
supports
himself
and
his
family
through
private
investments.
ParaCrawl v7.1
Neben
öffentlichen
Mitteln
konnte
Sie
auch
entscheiden,
für
privaten
Mitteln
zu
umgehen.
Apart
from
public
means,
you
could
also
opt
for
private
means
to
get
around.
ParaCrawl v7.1
Wir
finanzieren
die
Patenbeiträge
aus
unseren
privaten
Mitteln
und
nicht
über
die
Stiftung.
We
do
sponsor
the
children
from
our
private
funds
and
not
through
the
foundation.
ParaCrawl v7.1
Seine
Einzigartigkeit
und
Vitalität
sind
aus
privaten
Mitteln
geschaffen.
Its
uniqueness
and
vitality
are
created
by
private
funds.
ParaCrawl v7.1
Eine
Kombination
von
Stipendien
aus
privaten
Mitteln
mit
PROMOS-Stipendien
ist
uneingeschränkt
möglich.
Combining
the
PROMOS
scholarship
with
funding
from
private
organizations
is
always
possible.
ParaCrawl v7.1
Die
Kombination
von
privaten
und
öffentlichen
Mitteln
ist
die
perfekte
Formel
für
die
Lissabon-Agenda.
The
combination
of
private
and
public
means
is
the
perfect
formula
for
the
Lisbon
agenda.
Europarl v8
Das
Defizit
an
öffentlichen
und
privaten
Mitteln
muss
durch
innovative
Tarifierungs-
und
Infrastrukturfinanzierungsmaßnahmen
ausgeglichen
werden.
The
lack
of
public
and
private
capital
needs
to
be
overcome
by
innovative
policies
on
infrastructure
charging/funding.
TildeMODEL v2018
Der
Evaluierungsbericht
zeigt,
dass
beide
Aktionen
stärker
von
öffentlichen
als
von
privaten
Mitteln
getragen
waren.
The
report
shows
that
both
ECOC
were
driven
by
public
rather
than
private
sector
funding.
TildeMODEL v2018
Das
Vorhaben
wird
mit
privaten
und
öffentlichen
Mitteln,
u.
a.
mit
EU-Mitteln,
finanziert.
The
project
is
financed
by
private
and
public
funds,
European
funds
included.
TildeMODEL v2018
Bei
dieser
Freistellung
wird
nicht
zwischen
mit
öffentlichen
oder
privaten
Mitteln
durchgeführten
Flügen
unterschieden.
Furthermore,
these
exemptions
do
not
distinguish
between
flights
performed
through
the
use
of
public
and
private
resources.
DGT v2019