Translation of "Privat treffen" in English

Ich habe dir gesagt, dass diese Treffen privat sind.
Look. I told you these meetings are private.
OpenSubtitles v2018

Darum bot ich ihnen an, mich privat zu treffen.
That's why I offered to see them privately.
OpenSubtitles v2018

Sie werden einen offenen Raum treffen, privat so ist es kein Parkplatz!
You will meet a private room, so it is not a parking lot!
ParaCrawl v7.1

Nachdem er zum kaiserlichen Hof zurückkehrte, wollte der Kaiser ihn privat treffen.
Upon returning to the royal court, the Emperor asked him for a private meeting.
ParaCrawl v7.1

Ich glaube, Mrs. Kane wird sich heute privat mit ihm treffen.
I believe Mrs. Kane is meeting with him privately today
OpenSubtitles v2018

Diese Frauen kann man hier bei der Escortagentur „Privat Modelle Frankfurt“ treffen.
These women can be found here at the escort agency “Private Models Frankfurt”.
ParaCrawl v7.1

Der erste Termin ist bei uns im Büro, danach finden die Treffen privat statt.
The first meeting is always in our office, but after that you will meet privately.
ParaCrawl v7.1

Wir haben uns etwas unterhalten, und er hat vorgeschlagen, dass wir uns noch mal privat treffen.
We got chatting and... He suggested that we had a more private meeting.
OpenSubtitles v2018

Die Entscheidungen, die unsere Führer privat treffen, spiegeln die wider, die sie für uns treffen.
I believe the choices your leaders make in their own lives reflect the choices that they will make on your behalf.
OpenSubtitles v2018

Es wäre mir lieber, wenn wir uns privat nicht mehr treffen, uns keine E-Mails mehr schicken und auch nicht mehr telefonieren.
Perhaps we'd better not meet or exchange emails.
OpenSubtitles v2018

Gleich werde ich privat einige Familien treffen, die schwierige Herausforderungen und echte Not bewältigen müssen, denen aber die Kapuzinerpatres Liebe und Unterstützung erweisen.
In a moment, I will go privately to meet some families facing grave challenges and real hardship, but who are being shown love and support by the Capuchin Fathers.
ParaCrawl v7.1

Es besteht die Möglichkeit mich in einem gepflegten, neu sanierten und gemütlich eingerichteten Appartment in Frankfurt / Offenbach diskret und privat zu treffen.
You have the possibility to meet me discretely and privatly in a neat, newly refurbished and cozy apartment in Frankfurt / Offenbach.
CCAligned v1

Obwohl ich unter der Handvoll Westler war, welche die Initiation erhielten, gab es keine Gelegenheit, Rinpoche privat zu treffen.
Although I was among the handful of Westerners who received the initiation, there was no opportunity to meet Rinpoche privately.
ParaCrawl v7.1

Vom Gruppenkurse bis zum Privat, treffen Sie Ihre Wahl von rutscht und Lernen unter unseren Leistungen.
From the Group lessons to private lessons, make your choice of slips and learn among our benefits.
ParaCrawl v7.1

Als Restaurant am Leicester Square im Herzen des Theaterlandes ist das luxuriöse Hampshire der ideale Ort, um sich geschäftlich und privat zu treffen und zu unterhalten.
As a restaurant in Leicester Square, in the heart of theatre land, the luxury Hampshire is the ideal place to meet and entertain for business and pleasure.
ParaCrawl v7.1

Er hatte mehrere private Treffen mit dem Sultan.
He had more private consultations with the Sultan in which they discussed matters of the world, life and the future.
Wikipedia v1.0

Dies waren bisher alles private Treffen.
These have been private meetings so far.
TED2013 v1.1

Wie würden Sie diese privaten Treffen beschreiben?
Seriously? How would you characterize these private meetings?
OpenSubtitles v2018

In Ordnung, GRS, der Botschafter hat ein privates Treffen beim Bürgermeister.
All right. GRS, the Ambassador has a private meet at the Mayor's office.
OpenSubtitles v2018

Mir wurde von privaten Treffen berichtet.
Someone has reported that you have a private understanding with Andrew.
OpenSubtitles v2018

Sie sagten, es sei ein privates Treffen.
You said it was a private meeting.
OpenSubtitles v2018

Während des Empfangs hält Mayfield im Arbeitszimmer private Treffen ab.
During the summit, Mayfield, holds his private meetings here, in the study.
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe, das schließt kein privates Treffen aus.
Dear boy, I hope this doesn't preclude a meeting in private.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, Sie hatten ein privates Treffen mit ihr.
I know you had a private meeting with her. I know she's been asking questions.
OpenSubtitles v2018

Sie und mein Mann haben ein ganz privates Lehrer-Eltern-Treffen?
Are you and my husband having your own private PTA meeting, Miss Mayer?
OpenSubtitles v2018

Er sagte was von einem privaten Treffen.
All I know is it's a private matter.
OpenSubtitles v2018

Wir sind froh, dass du endlich zu einem privaten Treffen bereit warst.
We're glad you finally agreed to a private meeting.
OpenSubtitles v2018

Ein privates Treffen mit einem Essen ist ein absolutes Erlebnis.
A private meeting with a meal is an absolute experience.
ParaCrawl v7.1

Es sei kein privates Treffen gewesen.
It was not a private meeting.
ParaCrawl v7.1

Viele Konferenzen, private Veranstaltungen und Treffen werden auch von Ausstellern organisiert.
Many conferences, private events, meeting will be organized by exhibitors too.
CCAligned v1

Das Designhotel ist ein repräsentativer Ort für geschäftliche und private Treffen.
The design hotel is a prestigious place for business conferences and private meetings.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus ist ein Festsaal für private oder geschäftliche Treffen verfügbar.
To top it off, a ballroom is available for private or business meetings.
ParaCrawl v7.1

Darüber bilden die Veranstaltungsräume einen stilvollen Rahmen für private und geschäftliche Treffen.
What's more, the event rooms provide a stylish setting for private and business meetings.
ParaCrawl v7.1

Auch private Treffen mit Kollegen und Geschäftspartnern zählen dazu.
This includes meeting privately with colleagues and business partners.
ParaCrawl v7.1

Sie lieben es, Jungs und Mädchen in ihren privaten Räumen zu treffen.
They love to meet guys and girls alike in their private rooms.
ParaCrawl v7.1

Ein privates Treffen mit dem Sultan wurde arrangiert.
A private meeting was arranged with the Sultan.
ParaCrawl v7.1