Translation of "Praktischer teil" in English

Das ist praktischer Teil einer vorausschauenden Außenpolitik.
This is the practical side of a forward-looking foreign policy.
ParaCrawl v7.1

Info: Praktischer Teil wird nicht veröffentlicht.
Info: Practical part is not going to be published.
CCAligned v1

Bei diesen Führungen ist auch ein praktischer Teil vorgesehen.
The themed tours have also a practical part.
ParaCrawl v7.1

Ein praktischer Teil des Treffens ist der intermodale Mobilitätsparcours.
A practical part of the meeting is the intermodal mobility parcours.
ParaCrawl v7.1

Ihr praktischer Ansatz ist Teil einer größeren Kampagne, die das Augenmerk auf die Einsparung von Energie lenken will.
Its initiative is part of a broader campaign to raise awareness of efficient power alternatives.
ParaCrawl v7.1

Ein Weckservice, in Verbindung mit eine tägliche Zimmerreinigung, können ein praktischer Teil Ihres Aufenthaltes sein.
A wake-up service, in conjunction with a daily housekeeping service, can be a convenient part of your stay.
ParaCrawl v7.1

Sie nehmen an einer Serie praktischer Übungen teil, um Ihr Wissen über die Nutzung verkabelter und kabelloser Netzwerke zu konsolidieren.
You'll also take part in a series of practical exercises to consolidate your knowledge of using both wired and wireless networks.
ParaCrawl v7.1

Er schrieb seine Abschlussarbeit über "Schematische Darstellungen für didaktische Ausstellungen" (Theoretischer Teil) und "Dynamische Kommunikation im Rahmen einer Ausstellung über Kybernetik" (Praktischer Teil).
He wrote his thesis on "Schematic Representations for didactical exhibitions" (Theoretical Part) and "Dynamic Communication for an exhibition on Cybernetics" (Practical Part).
ParaCrawl v7.1

Im Laufe des Kurses werden einfache theoretische Konzepte präsentiert und ein großer praktischer Teil im Meer abgehalten, wo der Unterricht auch in vergnüglicher Form stattfindet.
In the course are presented simple theoretical concepts and is performed a large practical component in the sea by placing the teaching in the form of entertainment.
ParaCrawl v7.1

Kostenloses WLAN-Internet, ein großer Flachbild-Fernseher mit Pay-per-View Kanälen, eine Minibar, ein Safe und ein praktischer Schreibtisch sind Teil der Zimmerausstattung.
Complimentary Wi-Fi Internet connection, wide flat screen TV with Pay-per-view Channels, minibar, safe-box and a convenient desk, are part of the in room amenities.
ParaCrawl v7.1

Der Kurs gliederte sich in einen Theorieteil jeweils am Vormittag und in einen Teil praktischer Anwendung am Nachmittag.
The workshop was organized into a theoretic part in the morning and in a practical one in the afternoon.
ParaCrawl v7.1

Das neue Design der Janty eGo - X Atomizer bringt neue Funktionen auf technischer und praktischer Teil.
The new design of Janty eGo - X Atomizer brings new features at technical and practical part .
ParaCrawl v7.1

Der Zertifikatslehrgang schließt mit einer dreiteiligen Zertifikatsprüfung ab (schriftlicher Teil, sensorischer Teil und praktischer Teil). Nähere Informationen zum Lehrgang gibt es hier.
The certificate course ends with a three-part certificate exam (a written component, a sensory component and a practical component). You can find more details about the course here.
CCAligned v1

Rassismus liegt ihnen existenziell zu Grunde. Abschiebungen unmöglich zu machen und MigrantInnen aktiv zu unterstützen, ist Teil des Kampfes gegen institutionalisierten Rassismus und Teil praktischer solidarität mit verfolgten Menschen.
Racism is reason for their existence. To make deportations impossible and support migrants actively is part of the struggle against institutionalized racism and part of practical solidarity with prosecuted human beeings. Freedom for the prisoners
ParaCrawl v7.1

Die Teilnehmer erlernen dort Modellierungsverfahren basierend auf Grundprinzipien. Anschließend analysieren sie die Antworten dynamischer Systeme im Zeit- und Frequenzbereich. Ein praktischer Teil spielt beim Kurs eine wichtige Rolle, damit Studenten komplexere Konzepte bei der Modellierung dynamischer Systeme, Mechatronik und die Grundlagen der Steuerung und Regelung erlernen können.
Students enrolled in this course learn modeling techniques based on first principles, and then analyze dynamical system responses in the time and frequency domain. A hands-on laboratory component is critical to the course in order to help students learn more complex concepts in dynamic systems modeling, mechatronics, and the basics of control.
ParaCrawl v7.1

Er ist praktisch ein Teil unserer Familie.
He's like part of our family.
OpenSubtitles v2018

Das Forschungsvorhaben bestand aus einem theoretischen und einem praktischen Teil.
The research project consists of a theoretical part and a practical part.
EUbookshop v2

Der praktische Teil der Lehrlingsausbildung findet im Unternehmen statt.
The practical part of apprenticeship training takes place at the workplace.
EUbookshop v2

Chemikalien sind zu einem praktisch unentbehrlichen Teil des modernen Lebens geworden.
Chemicals have become a virtually indispensable part of modem life.
EUbookshop v2

Schon bald war sie praktisch Teil der Familie.
She soon became a regular part of the family.
OpenSubtitles v2018

Im praktischen Teil des Studiengangs arbeiten die Studierenden eng mit den Pferden zusammen.
In the practical part of the degree program, the students work closely with horses.
CCAligned v1

Der Workshop besteht aus einem theoretischen und einem praktischen Teil.
The workshop consists of a theoretical and a practical part.
ParaCrawl v7.1

Kommen wir zuerst zum praktischen Teil des sogenannten „3 Sekunden Taktes“.
Let us first come to the practical part of the so-called "3 second bar".
CCAligned v1

Der Lehrgang dauert zwei Tage und beinhaltet einen theoretischen und einen praktischen Teil.
The course lasts two days and includes a theoretical and a practical part.
CCAligned v1

Das Trainingsmodul besteht aus zwei Teilen: einem theoretischen und einem praktischen Teil.
The training module consist of two parts: a theoretical and practical part.
CCAligned v1