Translation of "Praktische aufgaben" in English
Dies
ermöglicht
Profilarbeiten
und
weitgehende
Anpassung
an
praktische
Aufgaben.
This
makes
possible
profile
excavation
and
enables
adaptation
to
many
practical
tasks.
EuroPat v2
Sie
können
einfache
praktische
Aufgaben
im
Bereich
der
Entwicklung
von
Softwaresystemen
lösen.
They
are
able
to
solve
basic
practical
exercises
in
the
field
of
developing
software
systems.
ParaCrawl v7.1
Aus
der
theoretischen
Diskussion
ergeben
sich
praktische
Forderungen,
Aufgaben
und
Konsequenzen.
This
theoretical
discussion
leads
to
practical
demands,
duties
and
consequences.
CCAligned v1
Die
methodische
Entwicklung
wird
begleitet
von
Material
für
praktische
Aufgaben
im
Fach.
Methodical
development
is
accompanied
by
material
for
practical
tasks
in
the
subject.
CCAligned v1
Die
Kuratoren
haben
jedem
Projektteilnehmer
interessante
praktische
Aufgaben
gegeben.
The
curators
gave
interesting
practical
tasks
to
each
project
participant
without
exception.
ParaCrawl v7.1
In
den
weiteren
Schritten
formuliert
der
Computer
praktische
Aufgaben
zur
Erforschung
der
Gemächer.
At
the
following
stages
the
computer
will
formulate
practical
tasks
for
the
students
to
explore
the
Chambers.
ParaCrawl v7.1
Praktische
psychologische
Aufgaben
setzen
häufig
interdisziplinäre
Kooperation
voraus.
Practical
psychological
tasks
often
require
interdisciplinary
cooperation.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Ansatz
kombiniert
sowohl
theoretisches
Lernen
als
auch
praktische
Aufgaben.
This
approach
combines
both
theoretical
learning
with
hands-on
tasks.
ParaCrawl v7.1
Bereits
ab
dem
ersten
Semester
bearbeiten
Sie
praktische
Aufgaben.
You
will
work
on
practical
tasks
as
early
as
the
first
semester.
ParaCrawl v7.1
Praktische
Aufgaben
sind
Teil
eines
umfassenden
EU-Konzepts
im
Zusammenhang
mit
der
Einwanderung
insbesondere
aus
Afrika.
Practical
tasks
form
part
of
a
wider
EU
approach
to
migration,
in
particular
from
Africa.
EUbookshop v2
Für
die
praktische
Durchführung
der
Aufgaben
benötigen
Sie
eine
Station
oder
Anlage
des
Process
Control
System.
A
Process
Control
station
or
system
is
required
for
practical
implementation
of
the
exercises.
ParaCrawl v7.1
Der
Martinus-Aktivitätsfonds
ist
für
die
praktische
Ausführung
der
Aufgaben
der
Verlags-
und
Kurstätigkeit
des
Instituts
verantwortlich.
The
Martinus
Aktivitetsfond
is
responsible
for
the
practical
tasks
involved
in
the
Institute’s
publishing
business
and
courses.
ParaCrawl v7.1
Ich
teile
voll
und
ganz
Präsident
Barrosos
Meinung,
dass
die
Bürger
der
Union
umso
mehr
Achtung
und
Wertschätzung
entgegenbringen,
je
stärker
sie
sich
auf
praktische
Aufgaben
und
bürgernahe
Maßnahmen
konzentriert.
I
fully
endorse
President
Barroso's
opinion
that
the
more
the
Union
focuses
on
practical
tasks
and
on
actions
close
to
the
citizens,
the
more
it
will
be
respected
and
appreciated
by
them.
Europarl v8
Am
erfolgreichsten
haben
sich
die
Austauschmaßnahmen
erwiesen,
die
den
jeweiligen
Austauschbeamten
befähigen,
praktische
Aufgaben
im
Auftrag
der
besuchten
Verwaltung
zu
erfüllen.
The
most
successful
exchanges
have
proved
to
be
those
which
enable
the
exchange
official
to
carry
out
practical
tasks
on
behalf
of
the
administration
visited.
TildeMODEL v2018
Der
Standort
des
Büros
in
ländlicher
Umgebung
in
Grange,
40
km
nördlich
von
Dublin,
ist
dagegen
in
mehrfacher
Hinsicht
problematisch
für
die
Einstellung
von
Mitarbeitern
und
die
praktische
Wahrnehmung
der
Aufgaben.
Nonetheless
the
siting
of
the
Office
at
Grange,
a
rural
area
40
km
north
of
Dublin
does
give
rise
to
a
number
of
difficulties
from
the
angle
of
staff
recruitment
and
the
practical
performance
of
its
tasks.
TildeMODEL v2018
Dem
EWSA
zufolge
ist
es
möglich
und
wünschenswert,
die
einzelstaatlichen
Behörden
dadurch
aufzuwerten,
dass
sie
miteinander
vernetzt
werden
und
auf
diese
Weise
weiterhin
gut
koordinierte
und
gemeinsam
definierte
praktische
Aufgaben
lösen
können.
The
Committee
believes
that
it
is
both
possible
and
desirable
to
harness
the
national
authorities
in
a
network
in
which
they
can
continue
to
carry
out
well
coordinated
and
jointly
defined
operational
duties.
TildeMODEL v2018
Dieses
Vorbild
zeigt
auch,
dass
es
möglich
und
wünschenswert
ist,
die
einzelstaatlichen
Behörden
dadurch
aufzuwerten,
dass
sie
miteinander
vernetzt
werden
und
auf
diese
Weise
weiterhin
gut
koordinierte
und
gemeinsam
definierte
praktische
Aufgaben
lösen
können.
This
agency's
experience
also
shows
that
it
is
both
possible
and
desirable
to
harness
the
national
authorities
in
a
network
in
which
they
can
continue
to
carry
out
well
coordinated
and
jointly
defined
operational
duties.
TildeMODEL v2018
In
dieser
Richtlinie
sollte
eindeutig
zwischen
den
einzelnen
Funktionen
und
Verantwortlichkeiten
der
Dienste
und
Experten
unterschieden
werden,
wobei
jedoch
nicht
ausgeschlossen
werden
sollte,
dass
nationale
Rahmenwerke
die
Bündelung
von
Verantwortlichkeiten
oder
die
Zuweisung
der
Verantwortung
für
spezifische
technische
oder
praktische
Aufgaben
beim
Strahlenschutz
an
bestimmte
Experten
zulassen.
This
Directive
should
clearly
distinguish
between
the
different
roles
and
responsibilities
of
the
services
and
experts
without
precluding
that
national
frameworks
allow
the
grouping
of
responsibilities
or
allow
the
assignment
of
responsibilities
for
specific
technical
and
practical
tasks
in
radiation
protection
to
specified
experts.
DGT v2019
Im
Hauptteil
des
Berichts
werden
wir
die
praktische
Konzeption
unserer
Aufgaben
und
ihrer
Grenzen
darlegen,
von
der
wir
uns
bei
unserer
Arbeit
haben
leiten
lassen.
We
shall
explain
in
the
body
of
the
Report
the
practical
conception
of
our
task
and
of
its
limitations
which
has
guided
us
in
our
work.
EUbookshop v2
In
der
vierten
Runde
werden
nur
praktische
Aufgaben
bearbeitet,
die
die
Teamkompetenz
der
einzelnen
Kandidatinnen
und
Kandidaten
fördern.
The
fourth
round
deals
solely
with
practical
problems
which
encourage
the
team
competencies
of
the
individual
participants.
ParaCrawl v7.1
Die
Dringlichkeit,
die
deutsche
Wirtschaft
im
internationalen
Wettbewerb
konkurrenzfähig
zu
halten,
führte
zu
der
Forderung
nach
immer
besser
qualifizierten
Mitarbeitern,
die
praktische
Aufgaben
auf
der
Basis
einer
akademischen
Ausbildung
schnell
und
erfolgreich
lösen
können.
The
need
to
help
German
industry
maintain
its
competitiveness
in
the
international
field
led
to
an
increasing
demand
for
better
qualified
personnel
with
the
capacity
to
solve
practical
tasks
quickly
and
successfully
on
the
basis
of
an
academic
training.
ParaCrawl v7.1
Die
Typen
werden
in
der
BA
inzwischen
für
viele
praktische
Aufgaben
der
Arbeitsmarktpolitik,
der
dezentralen
Steuerung
und
des
Controllings
verwendet.
The
types
are
now
used
in
the
Federal
Employment
Service
for
practical
tasks
of
labour
market
policy,
decentralised
management
and
controlling
purposes.
ParaCrawl v7.1
Wird
diese
Begriffsbestimmung
auf
die
Gestaltung
visueller
Sachverhalte
übertragen,
kann
das
Verfahren
der
angewandten
Forschung
benutzt
werden,
um
praktische
Aufgaben
einer
Visualisierung
und
zielgerichteten
Anwendung
von
kommunikativen
Maßnahmen
oder
Wahrnehmungseigenschaften
zu
lösen.
When
this
definition
is
transferred
to
the
design
of
visual
situations,
the
procedure
of
applied
research
can
be
used
to
perform
practical
tasks
relating
to
the
visualization
and
purposeful
application
of
communicative
processes
and
perceptional
features.
ParaCrawl v7.1
Für
die
praktische
Durchführung
der
Aufgaben
wird
der
Gerätesatz
Hydraulik
Grundstufe
TP
501
und
Aufbaustufe
TP
502
benötigt.
The
equipment
set
of
package
TP
501
–
Hydraulics,
Basic
Level
and
TP
502
–
Hydraulics,
Advanced
Level
equipment
set
are
needed
to
carry
out
the
tasks.
ParaCrawl v7.1