Translation of "Praktisch relevant" in English
Letzteres
Thema
ist
für
die
Werbemedien
Hörfunk
und
Fernsehen
auch
praktisch
wenig
relevant.
In
practice
the
latter
are
of
little
relevance
in
terms
of
radio
and
television
advertising.
EUbookshop v2
Inwieweit
diese
Beziehungen
praktisch
relevant
sind,
soll
in
weiteren
Studien
geklärt
werden.
The
extent
to
which
these
relationships
are
practically
relevant
needs
to
be
explored
in
further
studies.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
vorgeschlagene
Änderung
von
§
131
InsO
ist
für
Lieferanten
praktisch
sehr
relevant.
The
proposed
modification
of
Sec.
131
InsO
also
has
much
practical
relevance
for
suppliers.
ParaCrawl v7.1
Das
könnte
praktisch
relevant
werden,
nicht
nur
als
Metapher
für
Gier,
sondern
als
Illustration
für
das,
was
passiert,
wenn
Sie
einen
mächtigen
Optimierungsprozess
erstellen
und
ihm
falsche
oder
schlecht
spezifizierte
Ziele
geben.
This
could
become
practically
relevant,
not
just
as
a
metaphor
for
greed,
but
as
an
illustration
of
what
happens
if
you
create
a
powerful
optimization
process
and
give
it
misconceived
or
poorly
specified
goals.
TED2020 v1
Diese
Bestimmung
ist
heute
praktisch
nicht
relevant,
da
die
Kohleeinfuhr
in
den
Mitgliedstaaten
keinen
Beschränkungen
mehr
unterliegt
und
die
frei
in
einem
Mitgliedstaat
eingeführte
Kohle
uneingeschränkt
in
der
gesamten
Europäischen
Gemeinschaft
in
Verkehr
gebracht
werden
kann.
This
provision
is
now
without
practical
consequence,
since
there
are
no
restrictions
in
Member
States
on
coal
imports.
Imported
coal
released
for
free
circulation
in
a
Member
State
circulates
freely
in
the
European
Union.
EUbookshop v2
Insbesondere
das
Handbuch
wurde
von
den
an
der
Basis
Tätigen
als
informativ,
praktisch
und
äußerst
relevant
eingeschätzt.
People
working
at
grassroots
level
found
that
the
manual,
in
particular,
was
comprehensive,
handy
and
extremely
relevant.
EUbookshop v2
Infolgedessen
ist
der
Kurs
praktisch
und
relevant,
mit
einigen
Klassen,
die
in
den
Hotspots
des
Tourismus
gelehrt
werden.
As
a
result,
the
course
is
practical
and
relevant,
with
some
classes
taught
in
tourism
hot-spots.
ParaCrawl v7.1
Und
das
ist,
weil,
Da
dies
nur
eine
Folge
des
Übergangs,
Es
geschah
nicht,
praktisch
alles,
was
relevant
für
40
Minuten,
aber
diese
paar
Ereignisse,
die
wir
gesehen
haben
waren,
Überraschung
Überraschung,
Kopieren
von
Ereignissen
der
ersten
Staffel.
And
that's
because,
Since
this
is
just
a
transition
episode,
It
didn't
happen
virtually
nothing
relevant
to
40
minutes,
but
those
few
events
we've
seen
were,
surprise
surprise,
copying
events
of
the
first
season.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
der
geringen
MRF
Kanalhöhe
und
der
Drehbewegung
der
Drehkörper
ist
ein
Entmischen
bei
der
vorliegenden
Erfindung
praktisch
nicht
relevant.
Because
of
the
small
MRF
channel
height
and
the
rotational
movement
of
the
rotating
bodies,
unmixing
is
practically
not
relevant
in
the
case
of
the
present
invention.
EuroPat v2
Wesentlicher
Vorteil
dieser
Ausführungsform
ist,
daß
sich
die
Umhüllung
innerhalb
einer
praktisch
relevant
kurzen
Zeit
-
als
nicht
begrenzendes
Beispiel
lassen
sich
wenige
Sekunden
bis
5
min
-
unter
genau
definierten
Bedingungen
in
der
Reinigungsflotte
zumindest
partiell
löst
und
damit
entsprechend
den
Anforderungen
den
umhüllten
Inhalt,
d.
h.
das
reinigungsaktive
Material
oder
mehrere
Materialien,
in
die
Flotte
einbringt.
An
essential
advantage
of
this
embodiment
is
that
the
enclosure
must
at
least
partially
dissolve
within
a
practically
relevant
short
time—as
a
nonlimiting
example
a
few
seconds
to
5
min—under
exactly
defined
conditions
in
the
cleaning
liquor
and
thus,
in
accordance
with
the
requirements,
introduce
the
surrounded
content,
i.e.
the
cleaning-active
material
or
two
or
more
materials,
into
the
liquor.
EuroPat v2
Dies
ist
praktisch
aber
nicht
relevant,
so
dass
bisherige
Bohrlochrosetten
mindestens
drei
Messgitter
aufweisen,
deren
Winkelabstände
immer
<
180°
sind.
This
is
not
relevant
practically,
however,
so
that
previous
bore
hole
rosettes
comprise
at
least
three
measuring
grids,
of
which
the
angular
spacings
are
always
<180°.
EuroPat v2
Unser
Ansatz
ist
studentenzentriert,
praktisch,
partizipativ
und
relevant
für
die
Bedürfnisse
von
Studenten
und
Arbeitgebern.
Our
approach
is
student-centered,
practical,
participative
and
relevant
to
the
needs
of
the
student
and
employers.
ParaCrawl v7.1
Um
die
Grundlagen
der
Geschäfts
verständlich,
praktisch
und
relevant
für
Studenten
mit
wenig
oder
ohne
Business-Hintergrund
zu
machen,
werden
Themen
sind
Diskussionen
der
modernen
Geschäftswelt,
Unternehmensführung,
Mitarbeiterverhalten
und
Motivation,
Grundlagen
des
Marketings,
Geschäftsführer
Informationstechnologie,
Rechnungswesen
Informationen,
und
Geschäftsführer
Finanzen.
To
make
the
fundamentals
of
business
understandable,
functional,
and
relevant
to
students
with
little
or
no
business
background,
topics
will
include
discussions
of
the
Modern
Business
World,
Business
Management,
Employee
Behavior
and
Motivation,
Principles
of
Marketing,
Managing
Information
Technology,
Accounting
Information,
and
Managing
Finances.
ParaCrawl v7.1
Unser
Ansatz
ist
studentenzentriert,
praktisch,
partizipativ
und
relevant
für
die
Bedürfnisse
unserer
Studenten
und
Arbeitgeber.
Our
approach
is
student-centered,
practical
and
relevant
to
the
needs
of
students
and
employers.
ParaCrawl v7.1
Die
Mission
der
Alfred
University
besteht
darin,
durch
akademische
und
außerschulische
Programme,
die
sowohl
intellektuell
herausfordernd
als
auch
praktisch
relevant
sind,
eine
hervorragende
Qualität
und
dauerhaften
Wert
zu
bieten.
The
mission
of
Alfred
University
is
to
provide
excellent
quality
and
enduring
value
through
academic
and
co-curricular
programming
that
is
both
intellectually
challenging
and
practically
relevant.
ParaCrawl v7.1
Sobald
das
Blut
auf
dem
Bild
getrocknet
ist,
wird
ein
tatsächliches
Infektionsrisiko
nach
Ansicht
von
Virologen
als
praktisch
nicht
relevant
eingeschätzt.
As
soon
as
the
blood
on
the
picture
has
dried,
virologists
consider
an
actual
risk
of
infection
not
to
be
relevant.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Forscher
lehren
und
unsere
Lehrer
Forschung,
die
Anwendung
international
bewertet
Forschung
und
realen
Leben
Probleme
in
die
Klassenzimmer,
Lernen
gewährleistet
ist
praktisch
und
relevant.
Our
researchers
teach
and
our
teachers'
research,
applying
internationally-rated
research
and
real-life
issues
to
the
classroom,
ensuring
learning
is
practical
and
relevant.
ParaCrawl v7.1
Praktisch
höchst
relevant
ist
immer
wieder
der
Vorwurf
der
Scheinselbständigkeit
von
Beschäftigten,
dessen
Nachweis
erhebliche
sozialversicherungs-
und
steuerrechtliche
Konsequenzen
hat
und
entsprechend
unter
Strafe
steht
(§
266a
StGB
–
Nichtabführung
von
Sozialversicherungsanteilen,
§
370
AO
–
Steuerhinterziehung).
Highly
relevant
here
is
the
frequently
made
allegation
of
the
bogus
self-employment
of
workers,
which,
if
proven,
has
significant
consequences
under
social
insurance
and
tax
law
and
is
accordingly
punishable
(§
266a
of
the
German
Criminal
Code
(StGB)
–
Non-payment
of
social
insurance
contributions,
§
370
of
the
German
Tax
Code
(AO)
–
Tax
evasion).
ParaCrawl v7.1
Unsicherheit
bei
praktisch
allen
relevanten
Variablen
existiert.
The
first
one
is
that,
as
I
have
emphasized
repeatedly,
there
is
considerable
uncertainty
regarding
the
values
of
practically
all
the
relevant
variables.
EUbookshop v2
Mit
ausreichend
relevanter
praktischer
Vorerfahrung
laden
wir
dich
zu
einem
Aufnahmeinterview
ein.
With
sufficient
relevant
practical
experience
we
invite
you
to
an
interview.
CCAligned v1
Ihnen
wird
ein
praktisches,
relevantes
Training
geboten.
It
will
provide
practical,
relevant
training
to
SME
s.
ParaCrawl v7.1
Es
handelt
sich
also
um
eine
praktisch
wenig
relevante
Ausgestaltung.
Thus,
this
embodiment
is
of
little
practical
relevance.
EuroPat v2
Sie
entwickeln
praktisches
Wissen
und
relevante
Berufserfahrung
in
einem
echten
Unternehmen.
You
develop
practical
knowledge
and
relevant
work
experience
in
a
real
company.
ParaCrawl v7.1
Dabei
bestehen
keine
praktisch
relevanten
Einschränkungen
hinsichtlich
der
Verarbeitungstemperatur.
There
are
no
restrictions
on
processing
temperature
of
any
practical
relevance.
EuroPat v2
Unterschiedliche
Trägerfrequenzen
ermöglichen
die
Simulation
aller
praktisch
relevanten
elektromagnetischen
Störquellen.
Diverse
carrier
frequencies
enable
the
simulation
of
practically
all
relevant
emitters
of
elec-tromagnetic
disturbance.
ParaCrawl v7.1
Aus
den
gemessenen
Werten
können
praktisch
alle
relevanten
Größen
mathematisch
ermittelt
werden.
Out
of
the
measured
values
practically
all
relevant
variables
can
be
mathematically
determined.
ParaCrawl v7.1
Die
letztgenannte
Ausführungsform
kann
vorteilhafterweise
für
eine
besonders
große
Anzahl
von
praktisch
relevanten
Simulationsszenarien
verwendet
werden.
The
last-mentioned
embodiment
can
be
used
to
advantage
for
an
especially
large
number
of
simulation
scenarios
having
practical
relevance.
EuroPat v2
Das
TETENAL
ecojet
System
für
Minilabs
ist
herkömmlichen
flüssigen
Verarbeitungschemikalien
in
praktisch
allen
relevanten
Faktoren
überlegen.
TETENAL's
ecojet
system
for
minilabs
is
superior
to
traditional
liquid
processing
chemicals
in
practically
all
relevant
aspects.
ParaCrawl v7.1
Dabei
variierten
die
Effekte
von
Boden-,
Fehler-
und
Faktorwirkungen
in
praktisch
relevanten
Bereichen.
Levels
of
soil,
error
and
factor
effects
varied
in
practical
relevant
sizes.
ParaCrawl v7.1
Dazu
statten
wir
die
Wohnung
mit
relevanten,
praktischen
und
einfach
nur
schönen
Dingen
aus.
For
this
purpose
we
equip
the
apartment
with
relevant,
practical
and
simply
beautiful
things.
ParaCrawl v7.1
Der
strengste
Zündungstest
ist,
ein
Gasgemisch
mit
dem
niedrigsten
praktisch
relevanten
MZE
zu
benutzen.
The
severest
incendivity
test
is
to
use
a
gas
mixture
with
the
lowest
practically
relevant
MIE.
ParaCrawl v7.1
Weitere
Informationen
im
ECHA’s
news
alert
(inklusive
der
Links
zu
den
relevanten
praktischen
Leitfäden)
More
information
in
ECHA’s
news
alert
(including
the
link
to
the
relevant
practical
guides
published
by
ECHA).
ParaCrawl v7.1