Translation of "Positiver saldo" in English

Aus dem Währungsergebnis ergab sich ein positiver Saldo von 8,3 Mio. €.
There was a net exchange-rate gain of €8.3 million.
ParaCrawl v7.1

Für 2017 war ein positiver Saldo deutscher Direktinvestitionen in Russland zu verzeichnen.
German direct investment in Russia showed a positive balance in 2017.
ParaCrawl v7.1

Im Außenhandel wurde 1993 ein positiver Saldo von etwa 16 Mrd. Dollar (Drittländer) erzielt.
A surplus on foreign trade (non-CIS) of some US$ 16 bn. was achieved in 1993.
TildeMODEL v2018

In anderen Worten korrespondiert ein hoher positiver Saldo im Zufluß öffentlicher Mittel mit einem umfangreichen Leistungsbilanzdefizit.
Large net receipts of public funds are, therefore, the counterpart of a sizeable deficit on current transactions.
EUbookshop v2

Für das Jahr 2017 ist ein positiver Saldo deutscher Direktinvestitionen in Russland zu verzeichnen.
German direct investment in Russia showed a positive balance in 2017.
ParaCrawl v7.1

In dem Plan sind Prognosen enthalten, die auf den Schätzungen zum gesamten Nettobarwert der mit dem Schiffbau verbundenen Tätigkeit für die Jahre 2009-2018 basieren und nach denen 2009 ein positiver Saldo des Cashflows in Höhe von [… zwischen 400 und 500] Mio. PLN (unter Berücksichtigung des Restwerts dieser Investition) erzielt wird.
The plan forecasts positive cash flows as of 2009, estimating the aggregate net present value of the shipbuilding business for 2009-18, also taking into account the residual value of this investment, at PLN [… between 400 and 500] million.
DGT v2019

Herr KALLIO präzisiert, dass den Prognosen vom 15. Dezember 2008 zufolge unter Posten 1004 am Ende des Haushaltsjahres ein positiver Saldo von lediglich 100 000 EUR bestehen bleibe.
Mr Kallio explained, with regard to item 1004 that according to estimates on 15 December 2008, the balance at the end of the year would not exceed EUR 100 000.
TildeMODEL v2018

Sollten sich diese Schätzungen als zutreffend erweisen, bliebe daher am 31. Dezember 2008 ein positiver Saldo von lediglich 271.643 EUR bestehen.
If this estimate turned out to be correct, the balance at 31 December 2008 would only be EUR 271 643.
TildeMODEL v2018

Sollten sich diese Schätzungen als zutreffend erwei­sen, verbliebe am 31. Dezember 2008 ein positiver Saldo von 81.638 EUR.
If this estimate turned out to be correct, the balance at 31 December 2008 would be EUR 81 638.
TildeMODEL v2018

Ein positiver Saldo ergab sich auch für Architektur­, Ingenieur­ und sonstige technische Dienstleistungen, übrige unternehmensbezogene Diensleistungen, sonstige sowie Forschungs­ und Entwicklungsdienstleistungen mit 194 Mio. ECU, 262 Mio. ECU und 3 Mio. ECU.
It also held a positive balance in architectural, engineering and other technical services, other miscellaneous business services other and research and development services, which stood at 194 mio ECU, 262 mio ECU and 3 mio ECU respectively.
EUbookshop v2

Ergibt sich aber aus der laufenden Zahlungsbilanz des betreffenden Mitgliedstaats im Mittel der drei Jahre vor dem laufenden Haushaltsjahr zu jeweiligen Wechselkursen ein positiver Saldo, so werden nicht die Gesamtzahlungen des Mitgliedstaats (Zölle, Agrarabschöpfungen und MwSt.-Eigenmittel oder BSP-Beiträge), sondern nur die MwSt.- oder BSP-Zahlungen berücksichtigt.
However, where the balance of current payments of the Member State (average balance of payments over the three years preceding the current financial year, at current market ex change rates) is positive, the overall payments by that Member State are not taken into account (total of customs duties, agricultural levies and VAT resources or GNP contributions), but only the VAT or GNP payments.
EUbookshop v2

Ein negativer Saldo (unzureichende Kapazität) bedeutet daher eine hohe Kapazitätsauslastung und ein positiver Saldo (mehr als ausreichende Kapazität) eine niedrige Kapazitätsauslastung.
Thus, negative balances (capacity less than sufficient) indicate high levels of capacity utilization and positive balances (capacity more than sufficient) are associated with low levels of capacity utilization.
EUbookshop v2

Bei der jährlichen Ausführung des Haushaltsplans können auf der Einnahmen- und auf der Ausgabenseite Veränderungen gegen über den ursprünglichen Mittelansätzen auf treten, durch die entweder ein positiver oder negativer Saldo für das Haushaltsjahr entsteht.
Budget revenue and expenditure for a given year may differ from the initial estimate, producing a positive or negative balance. A surplus can result from underutilization of appropriations or from a revenue outturn higher than the forecast in the budget or from a combination of these two factors.
EUbookshop v2

Bei der jährlichen Ausführung des Haushaltsplans können auf der Einnahmen- und auf der Ausgabenseite Veränderungen gegenüber den ursprünglichen Mittelansätzen auf treten, durch die entweder ein positiver oder negativer Saldo für das Haushaltsjahr entsteht.
Budget revenue and expenditure for a given year may differ from the initial estimate, producing a positive or negative balance.
EUbookshop v2

Im VEREINIGTEN KÖNIGREICH blieb das Muster der Netto-Wanderungsbewegungen während der ganzen 70er Jahre mehr oder weniger gleich: anhaltende Netto-Abwanderung aus den meisten Regionen mit Ausnahme von East Anglia und South West, wo eine starke Zuwanderung stattfand, und der East Midlands und von Wales, wo ebenfalls ein positiver Netto-Saldo registriert wurde.
The patterns of net migration in the UK remained more or less the same throughout the 70s - continuous net outmigration from most regions except East Anglia and South West where strong net inward movements occurred and East Midlands and Wales where the net balance was also positive.
EUbookshop v2