Translation of "Positiven wirkungen" in English
Als
Abgeordnete
sehen
wir
vor
Ort
die
positiven
Wirkungen
dieser
Mehrwertsteuerreduzierungen.
As
elected
representatives,
we
see
the
benefits
of
these
VAT
reductions
on
the
ground.
Europarl v8
Diese
positiven
Wirkungen
hielten
über
die
gesamte
12-wöchige
Behandlungsdauer
an.
These
beneficial
effects
were
maintained
over
the
12-week
treatment
periods.
ELRC_2682 v1
Das
schmale
Konfidenzintervall
schließt
alle
klinisch
relevanten
positiven
Wirkungen
aus.
The
narrow
confidence
interval
excludes
any
clinically
relevant
beneficial
effects.
ELRC_2682 v1
Die
positiven
Wirkungen
dieser
Maßnahmen
werden
sich
erst
langfristig
entfalten.
The
full
fruits
of
many
of
these
measures
will
only
become
apparent
in
the
longer
term.
TildeMODEL v2018
Lediglich
Option
3
und
4
wären
mit
zusätzlichen
positiven
Wirkungen
verbunden.
Only
option
3
and
4
will
produce
additional
positive
effects.
TildeMODEL v2018
Schließlich
müsse
die
EU
die
positiven
Wirkungen
ihrer
Politik
darstellen.
Finally,
the
EU
has
to
present
the
beneficial
effects
of
its
policies.
TildeMODEL v2018
Denn
nur
so
können
politische
Zusagen
ihre
positiven
Wirkungen
vollständig
entfalten.
This
is
important
to
leverage
policy
commitments
to
their
fullest
effect.
TildeMODEL v2018
Welche
positiven
und
negativen
Wirkungen
sind
bei
den
ausgewählten
Optionen
zu
erwarten?
What
are
the
expected
positive
and
negative
impacts
of
the
options
selected?
TildeMODEL v2018
Dazu
kommen
auch
dort
die
positiven
Wirkungen
der
vereinfachten
weil
entkoppelten
neuen
Stützungsregelung.
The
positive
effects
of
the
new
simplified
(i.e.
decoupled)
support
scheme
will
also
be
felt.
TildeMODEL v2018
Außerhalb
des
angegebenen
Bereiches
tritt
eine
deutliche
Verringerung
der
positiven
Wirkungen
ein.
Outside
the
indicated
range,
there
is
a
significant
reduction
in
positive
effects.
EuroPat v2
Jeder
kann
diese
Kriya
praktizieren
und
ihre
positiven
Wirkungen
erfahren.
Anyone
can
practice
this
kriya
and
enjoy
its
benefits.
QED v2.0a
Die
erwünschten
positiven
Wirkungen
wurden
bereits
in
Hunderten
oder
Tausenden
von
PatientInnen
beobachtet.
These
positive
effects
were
observed
in
hundreds
or
thousands
of
patients.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ein
Mittel
mit
zahlreichen
positiven
Wirkungen.
A
substance
with
numerous
positive
effects.
ParaCrawl v7.1
Sie
betonte
weiterhin
die
positiven
Wirkungen
und
den
nachhaltigen
Charakter
des
Projekts.
She
went
on
to
highlight
the
project's
positive
impacts
and
its
sustainable
character.
ParaCrawl v7.1
Das
Erscheinungsbild
dieser
positiven
Wirkungen
ist
vielfältig
und
variabel.
The
manifestations
of
these
positive
effects
are
manifold
and
variable.
ParaCrawl v7.1
Auch
sportlich
aktive
Menschen
profitieren
besonders
von
den
überwiegend
positiven
Wirkungen.
Even
physically
active
people
benefit
especially
from
the
all
positive
effects.
ParaCrawl v7.1
In
18,4
Prozent
wurden
keine
positiven
Wirkungen
durch
Cannabis
angegeben.
In
18.4
per
cent
no
positive
effects
of
cannabis
were
reported.
ParaCrawl v7.1
Die
Vorrichtung
10
führt
zu
beliebigen
Kombinationen
der
oben
genannten
positiven
Wirkungen.
The
device
10
leads
to
arbitrary
combinations
of
the
aforementioned
positive
effects.
EuroPat v2
Tiergestützte
Pädagogik
nutzt
die
positiven
und
heilenden
Wirkungen
der
Mensch-Tierbeziehung.
Animal-assisted
education
draws
on
the
positive,
healing
effects
of
human-animal
relationships
CCAligned v1
Rund
2.000
Studien
zeigen
die
folgenden
positiven
Wirkungen
von
Meditation:
Around
2.000
studies
show
the
following
positive
effects
of
meditation:
CCAligned v1