Translation of "Positiv beschieden" in English
Von
diesen
wurden
36
positiv
beschieden,
drei
Entscheidungen
wurden
ausgesetzt
...
Of
these
76
requests
for
asylum,
36
had
a
positive
outcome,
3
were
suspended
and
the
rest
...
Europarl v8
All
diejenigen
also,
deren
Anträge
positiv
beschieden
worden
sind.
That
is
to
say,
those
who
qualify
are
accepted.
Europarl v8
Dieser
Vorschlag
wurde
von
dem
Ausschuß
positiv
beschieden.
The
proposal
was
approved
by
the
committee.
EUbookshop v2
Darüber
hinaus
wurden
in
dieser
Zeit
zehn
Projektanträge
positiv
beschieden.
In
addition,
ten
project
applications
were
approved
during
this
period.
ParaCrawl v7.1
Das
EPA
hat
dieses
Ersuchen
mit
Schreiben
vom
22.Dezember
2017
positiv
beschieden.
By
letter
dated
22
December
2017,
the
EPO
accepted
Belgium's
request.
ParaCrawl v7.1
Drei
Förderanträge
für
neue
Exzellenzcluster
wurden
positiv
beschieden.
Three
proposals
for
new
Excellence
Clusters
have
been
approved.
ParaCrawl v7.1
Ein
Antrag
auf
Verlängerung
des
Projektes
bis
Ende
September
2013
wurde
vom
DAAD
positiv
beschieden.
The
application
to
extend
the
project
up
to
September
2013
has
been
approved
by
the
DAAD.
ParaCrawl v7.1
Ich
hoffe,
daß
unsere
Änderungsanträge
morgen
positiv
beschieden
werden,
und
dann
freuen
wir
uns
auf
die
Zukunft
mit
den
neuen
Münzen!
I
trust
our
amendments
will
receive
positive
approval
tomorrow
and
then
we
can
look
forward
to
the
future
with
our
new
coins!
Europarl v8
Herr
Dimitriadis
erklärt,
die
Budgetgruppe
habe
alle
ihr
vorgelegten
Anträge
positiv
beschieden,
indes
einige
Änderungen
hinsichtlich
der
Präsentation
bzw.
der
Aufstellung
einiger
Anträge
vorgeschlagen.
Mr
Dimitriadis
explained
that
the
Budget
Group
had
approved
all
the
requests
submitted
to
it,
whilst
proposing
some
changes
to
their
presentation
and
composition.
TildeMODEL v2018
Der
zweite
Mitgliedstaat
kann
nach
einzelstaatlichem
Recht
beschließen,
dass
der
Antragsteller
erst
dann
eine
Erwerbstätigkeit
ausüben
darf,
wenn
seine
zuständige
Behörde
den
Antrag
positiv
beschieden
hat.
The
second
Member
State
may
decide,
in
accordance
with
national
law,
not
to
allow
the
applicant
to
work
until
the
positive
decision
on
the
application
has
been
taken
by
its
competent
authority.
DGT v2019
Der
Generalsekretär/Hohe
Vertreter
für
die
GASP
hat
das
Ersuchen
der
Regierung
von
Bosnien
und
Herzegowina
mit
Schreiben
vom
22.
Oktober
2007
positiv
beschieden.
In
a
letter
of
22
October
2007
the
Secretary-General/High
Representative
for
the
CFSP
(SG/HR)
sent
a
positive
reply
to
the
BiH
authorities'
letter
of
invitation.
DGT v2019