Translation of "Portion humor" in English

Ich glaube, Gott hat eine enorme Portion Humor.
I think God has got a tremendous sense of humor.
QED v2.0a

Es ist wirklich immer eine gesunde Portion Humor dabei.
There ?s always a healthy dose of humour in the show.
ParaCrawl v7.1

Eine Situation, die wir nur mit einer tüchtigen Portion Humor meistern.
It's a situation we can only manage with a good portion of black humour.
ParaCrawl v7.1

Es ist dunkel und düster, bietet aber auch eine Portion schwarzen Humor.
It is dark and grim but also has its share of dark humor.
ParaCrawl v7.1

Und das garantiert mit einer gehörigen Portion Humor.
And all this with a good and proper portion of humor.
ParaCrawl v7.1

Ein Mischung, die noch mit einer ordentlichen Portion Humor garniert wird.
A mix that is garnered with a good amount of humor.
ParaCrawl v7.1

Vielleicht allerdings hilft eine Portion Humor umso mehr.
Perhaps indeed a good portion of humour helps all the more.
ParaCrawl v7.1

Und das Ganze ist mit einer guten Portion Humor ausgestattet - check.
And the whole thing is equipped with a lot of humour – check!
ParaCrawl v7.1

Dialogue: 0,0:08:31.91,0:08:36.20,Default,,0000,0000,0000,,Er ist auch eine aufgeschlossene Person mit einer guten Portion Humor.
Dialogue: 0,0:06:52.21,0:06:56.50,Default,,0000,0000,0000,,He's also a broad-minded person with a moderate amount of humour.
ParaCrawl v7.1

Alle sind mit einer guten Portion Humor und "Navy Slang" gewürzt!
All of them have a good portion of humor, spiced with a lot of "Navy Slang"!
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich kann eine Portion Humor nie schaden.
And having a sense of humor does no harm either.
ParaCrawl v7.1

Sie hat eine gewaltige Portion Humor und wir hatten sehr viel zu lachen.
She has a tremendous sense of humor and we had a lot to laugh about.
ParaCrawl v7.1

Es wird sehr gut englisch gesprochen, eine Portion Humor ist immer mit an Bord ;)
Tour language is english, there is also always a portion humor on board ;)
CCAligned v1

Und wenn du noch eine gute Portion Humor hinzufügst, ergibt das ein unfehlbares Patentrezept.
And if you add a good dose of humour, you have an infallible recipe!
ParaCrawl v7.1

Es wird sehr gut englisch gesprochen, eine Portion Humor ist immer mit an Bord;)
Tour language is english, there is also always a portion humor on board;)
ParaCrawl v7.1

Denn natürlich darf auch zwischen Frühlingsgefühlen, Gartenarbeit und Sommerbeginn eine gute Portion Humor nicht fehlen.
Of course, a good portion of humour must not be missing between spring feelings, gardening and the beginning of summer.
ParaCrawl v7.1

Viel wichtiger ist es, Neugier mitzubringen und eine gute Portion Selbstironie und Humor.
It is much more important to have curiosity and a good portion of self-irony and humour.
CCAligned v1

Schuhgeschichte und Stilfragen werden vermittelt, natürlich fachlich korrekt, jedoch mit einer gehörigen Portion Humor.
We also teach shoe history and stylistic sense, technically correct of course, and with a good portion of humor.
ParaCrawl v7.1

Nur mit einer gewissen Portion Humor lassen sich solche Brocken überhaupt verdauen, meint er.
It is only with a certain dose of humor that such chunks can even be digested at all, he thinks.
ParaCrawl v7.1

Ein einzigartiger Comic-Look, gepaart mit einer gehörigen Portion Humor, soll lang anhaltenden Spielspaß garantieren.
A unique comic-strip look coupled with a lot of humor, the game is said to guarantee fun for many hours.
ParaCrawl v7.1

Es sind böse, kleine Geschichten, und eine Portion schwarzer Humor hilft beim Lesen.
They are evil, little ditties, and it helps to have some well-established black humor when reading them.
ParaCrawl v7.1

Ja, wenn es zur Urteilsverkündung kam, zeigte die Richterin Mary Gallagher eine gehörige Portion Humor.
Yes, when it came to sentencing, Judge Mary Gallagher had a sense of humor.
OpenSubtitles v2018

Gleichzeitig verbaut Regisseur Jason Kim ("Koala") stets eine gute Portion Humor in seinen Film, der meistens von den beiden Charakteren ausgeht und nicht aufgezwungen wirkt.
At the same time director Jason Kim ("Koala") constantly adds a good portion of humor to his film which mostly has its source in the two characters and doesn't feel forced.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie also die Produktion eines Hörspiels, eines Features oder eines anderen audiophonen Projekts fach- und sachgerecht mit Fantasie und der nötigen Portion Humor ausgeführt wissen wollen – Hier können Sie Ihren Auftrag direkt vergeben!
So, if there is some radio-play, feature or another audio-project that you want to have produced professionally with fertile imagination, appropriate to the subject and with a sense of humor – here you can commission your project directly by email!
CCAligned v1

Keine Langeweile: Wir sind ein agiles und junges Unternehmen mit einer großen Portion Humor, Motivation und Ehrgeiz.
No boredom: We are an agile and young company with a big portion of humor, motivation and ambition.
CCAligned v1

Dennoch erweist sich die Jagd nach der Frau und den Zutaten für das Rezept als äußerst spannend und kommt überdies mit einer gehörigen Portion Humor daher, der durchaus zum Lachen bringen kann.
Nonetheless, the hunt for the woman and the ingredients for the recipe is very thrilling and moreover goes hand in hand with a good amount of humor that can actually make you laugh.
ParaCrawl v7.1

Bei hohen Temperaturen im Süden Spaniens, ist es empfehlenswert, die Dinge gelassener zu nehmen, kombiniert mit einer gesunden Portion Humor.
With high temperatures in southern Spain, it’s recommendable to take things more calmly, combined with a healthy dose of humour.
ParaCrawl v7.1

Durch die Verbindung von Intellekt sowie einer guten Portion Humor gelingt es ihm, Menschen einen entscheidenden Schritt in die Zukunft zu bringen.
By the connection of intellect as well as a good portion humor succeeds it to it to bring to humans a crucial step into the future.
ParaCrawl v7.1