Translation of "Humor haben" in English
Er
scheint
keinen
Sinn
für
Humor
zu
haben.
He
seems
to
have
no
sense
of
humor.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
scheint
keinen
Sinn
für
Humor
zu
haben.
Tom
seems
to
have
no
sense
of
humor.
Tatoeba v2021-03-10
Schön,
meine
Herren,
dass
Sie
noch
Humor
haben.
Well,
it's
gratifying
to
see
that
you
still
keep
your
sense
of
humor.
OpenSubtitles v2018
Freut
mich,
dass
Sie
immer
noch
Humor
haben.
Glad
to
see
you
haven't
lost
your
old
sense
of
humor,
sir.
OpenSubtitles v2018
Ihr
Ruf,
trockenen
Humor
zu
haben,
ist
begründet.
It's
nice
to
see
your
reputation
for
dry
humor
is
well-earned.
OpenSubtitles v2018
Stephen
ist
unvollständig,
er
wird
nie
wieder
Humor
haben.
Stephen
is
incomplete,
he'll
never
regain
his
sense
of
humor.
OpenSubtitles v2018
Also,
ihren
Sinn
für
Humor
haben
Sie
immer
noch
nicht
verloren.
Well,
you
haven't
lost
your
sense
of
humor.
OpenSubtitles v2018
Unter
Freunden
auch
"Tunte",
wenn
sie
Humor
haben.
And
if
you
know
the
person,
you
might
be
able
to
call
them
a
"queer."
If
they
have
a
great
sense
of
humour,
but
I
don't.
OpenSubtitles v2018
Sinn
für
Humor
zu
haben,
ist
sexy.
A
sense
of
humor
is
sexy.
OpenSubtitles v2018
Sie
können
einen
sehr
dunklen
Sinn
für
Humor
haben.
They
can
have
a
very
dark
sense
of
humor.
OpenSubtitles v2018
Schön,
dass
Sie
noch
einen
Sinn
für
Humor
haben.
I'm
glad
you
still
have
a
sense
of
humor.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
gewissermaßen
dafür
bekannt,
einen
verdrehten
Sinn
von
Humor
zu
haben.
I'm
kind
of
known
for
having
a
twisted
sense
of
humor.
OpenSubtitles v2018
Den
Humor
haben
Sie
sich
bewahrt.
You
didn't
lose
your
sense
of
humor.
-
Hey!
OpenSubtitles v2018
Evan
scheint
seinen
Sinn
für
Humor
verloren
zu
haben.
Looks
like
Evan
lost
his
sense
of
humor.
OpenSubtitles v2018
Dein
Humor,
deine
Schmeicheleien
haben
mich
verführt.
Your
humor
and
gallantry
seduced
me.
OpenSubtitles v2018
Man
muss
hübsch
sein
und
Humor
haben.
You
need
a
nice
body
and
a
sense
of
humor.
OpenSubtitles v2018
Ihren
Sinn
für
Humor
haben
Sie
nicht
verloren.
You
haven't
lost
your
sense
of
humor.
OpenSubtitles v2018
Wusstest
du,
dass
Priester
tollen
Humor
haben?
Did
you
know
that
priests
have
a
fabulous
sense
of
humor?
OpenSubtitles v2018
Den
Humor
haben
Sie
von
Ihrer
Mutter.
I
see
you've
got
your
mother's
sense
of
humor.
OpenSubtitles v2018
Wie
schön,
dass
Sie
noch
Sinn
für
Humor
haben.
I'm
glad
to
see
you
still
have
your
sense
of
humour.
OpenSubtitles v2018
Man
muss
viel
Humor
haben,
um
in
Detroit
leben
zu
können.
It
would
take
a
sense
of
humor
to
live
in
Detroit.
OpenSubtitles v2018
Schön,
dass
Sie
noch
Humor
haben.
Glad
to
see
you
haven't
lost
your
sense
of
humor.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
Humor,
das
gefällt
mir.
Sense
of
humour.
I
like
that.
OpenSubtitles v2018
Jeder
Polizist
sollte
Sinn
für
Humor
haben.
Every
cop
should
have
a
sense
of
humor.
OpenSubtitles v2018
Schön,
dass
Sie
Humor
haben,
Mr.
St.
James.
I'm
glad
you
have
a
sense
of
humour,
Mr
St
James.
OpenSubtitles v2018
Ich
bediene
so
viele,
die
keinen
Humor
haben.
You
can
get
so
many
guys
in
here
with
no
sense
of
humor
at
all.
OpenSubtitles v2018