Translation of "Politisches gremium" in English

Das ist keine Aufgabe für einen Konvent, für ein politisches Gremium.
That is not the task for a political forum such as a Convention.
Europarl v8

Aber das Komitee ist kein politisches Gremium.
Yes ... but the Board is not a political body. No.
OpenSubtitles v2018

Herr Kommissionspräsident, Sie sagten vorhin, kein politisches Gremium erstelle Fünfjahrpläne.
President of the Commission, a short while ago you said that no political structure sets out five-year plans.
Europarl v8

Meine Fraktion ist der Ansicht, daß die Europäische Kommission ein politisches Gremium ist.
My group believes that the European Commission is a political body.
EUbookshop v2

Wir sind ein politisches Gremium!
We are a political body!
EUbookshop v2

Es war schon schlimm, daß in der UNO lediglich diese Mitgliedstaaten einzeln für eine Resolution zur Verurteilung der Menschenrechtsverletzungen in China gestimmt haben, während andere Mitgliedstaaten wie Frankreich, Deutschland, Spanien, Griechenland und - als neuerlicher Beweis dafür, daß dieses Europa ein Wirtschafts- und Handelsgremium, aber kein politisches Gremium ist - das Italien der Linken zynisch erklärten, sie wollten diese Resolution nicht unterstützen.
It is already serious enough that, at the United Nations, only those few Member States have voted in favour of a resolution condemning the human rights violations in China, while other Member States, such as France, Germany, Spain, Greece and leftist Italy, in a further demonstration that Europe is an economic and commercial entity rather than a political one, cynically decided that they could not support that motion.
Europarl v8

Dieser Konvent muss ein politisches Gremium sein, das um Lösungen ringt, das sich wirklich die Mühe macht, einen Konsens darüber zu finden, wie wir in Europa weitergehen wollen.
This Convention must be a political forum for grappling with solutions, one in which real effort is made to reach a consensus as to how we, in Europe, are to go forward.
Europarl v8

Lassen Sie mich klarstellen: Dieses Parlament ist kein Gericht, es ist ein politisches Gremium, und es muss eine politische Aussprache geführt werden.
Let me make it clear: this Parliament is not a court, it is a political body and a political debate is needed.
Europarl v8

Da dies eine Frage politischer Art ist, müssten die entsprechenden Befugnisse der Konferenz der Präsidenten übertragen werden, da diese eindeutig ein politisches Gremium ist.
As this is a political issue, the Conference of Presidents should be entrusted with the necessary powers, as it is an openly political body.
Europarl v8

Meine Frage an den Präsidenten des Europäischen Parlaments lautet: Wird das Europäische Parlament seiner bedeutenden Rolle als politisches Gremium und als Forum für fruchtbare Diskussionen über den erklärten Willen des Volkes und die „communis opinio“ gerecht werden?
My question to the President of the European Parliament is this: will the European Parliament be equal to its important role as a political body, as a forum for creative discussion of the stated will of the people, of the ?
Europarl v8

Das Europäische Parlament ist ein politisches Gremium, dessen Mitglieder, die vor einem Jahr einen Vertrag mit ihren Wählern geschlossen haben, sich sehr wohl ihrer Verpflichtungen bewusst sind.
The European Parliament is a political body, the members of which, having entered into a contract with their voters one year ago, are mindful of their commitments.
Europarl v8

Ich dachte nicht, dass die Kritik eines Gerichtsbeschlusses durch ein politisches Gremium in seinem Land üblich wäre.
I did not think that it was customary in the United Kingdom for a political assembly to criticise a decision taken by the courts.
Europarl v8

Nach meinem Dafürhalten gilt es anzuerkennen, dass die EU selbst ein sehr ursprüngliches Produkt, ein sehr ursprüngliches politisches Gremium ist, das sich nicht so leicht mit den Worten beschreiben lässt, die in der Politikwissenschaft üblich sind.
I feel that it is important to acknowledge that the EU on its own is a highly original product, a highly original political entity that cannot easily be described in the kind of terms conventionally used in political science.
Europarl v8

Dies bezieht sich notwendigerweise auf eine nachträglich stattfindende Erläuterung und Rechtfertigung , denn wenn ein politisches Gremium wie das Parlament oder die Regierung direkt in die Zentralbankpolitik eingreifen oder diese beeinflussen könnte , wäre dieses Gremium am eigentlichen Entscheidungsfindungsprozess beteiligt und mitverantwortlich für das Ergebnis dieser Politik .
This concept necessarily refers to an ex post justification and explanation . Indeed , if any political body -- such as a parliament or government -- were able to intervene or influence directly the policy-making of the central bank , they would actually be taking part in the decision-making process itself and hence would share the responsibility for the policy outcomes .
ECB v1

Wir haben ein politisches Gremium geschaffen, das die Macht hat, europäische Institutionen zur Verantwortung zu ziehen, es hat aber keine offensichtliche europäische Wählerschaft, von der es selbst zur Verantwortung gezogen werden kann.
We have created a political body that has power to hold European institutions to account but has no obvious European electorate to which it can itself be held accountable.
News-Commentary v14

Gleichzeitig wird das so genannte „Demokratiedefizit" zunehmend zu einem Problem, und zwar in dem Ausmaß, als die Kommission weniger ein technokratisches, als vielmehr ein politisches Gremium wird.
At the same time, to the extent that the Commission becomes less a body of technocrats and more a political body, the so-called "democratic deficit" will increasingly become a problem.
News-Commentary v14

Dieses Forum sollte ein ständiges politisches Gremium (Diskussion über die Kooperationspolitik mit von der Europäischen Kommission zur Verfügung gestellten Mitteln und Instrumenten) und repräsentativ sein (OZG, Kommission, EP, Mitgliedstaaten usw.).
A forum of this kind should be a permanent political body (debate on cooperation policies, with resources and instruments provided by the European Commission); it should also be representative (CSOs, Commission, EP, Member States etc.).
TildeMODEL v2018

Zu diesem Zweck wurde 2007 der Transatlantische Wirtschaftsrat eingesetzt, ein hochrangiges politisches Gremium, das Maßnahmen, die auf einen barrierefreien transatlantischen Markt ausgerichtet sind, politische Impulse gibt und eine Reihe sektorbezogener Regulierungsdialoge unterstützt.
To that end the Transatlantic Economic Council (TEC) was set up in 2007 as a high-level political body giving political impetus to initiatives aimed at creating a barrier-free transatlantic market and supporting a range of sectoral regulatory dialogues.
TildeMODEL v2018

Der europäische WSA ist ein nicht politisches beratendes Gremium, dem 222 Vertreter der wichtigsten Interessengruppen aus Europas Wirtschaft und Gesellschaft angehören .
The European ESC is a non-political consultative body comprised of 222 representatives of Europe's main economic and social interest groups.
TildeMODEL v2018

Der Transatlantische Wirtschaftsrat ist ein politisches Gremium, das die zwischenstaatliche Zusammenarbeit überwacht und vorantreibt, um die wirtschaftliche Integration zwischen der EU und den USA zu befördern.
The Transatlantic Economic Council is a political body that oversees and accelerates government-to-government cooperation to advance economic integration between the EU and the US.
TildeMODEL v2018

Herr Präsident, ich weiß, wie sehr Ihnen das europäische Projekt am Herzen liegt, und ich fordere das Europäische Parlament auf, sich in dieser Situation als politisches Gremium, als "Corps politique" zu erweisen, das als Sammelpunkt für die gewünschte Richtung dient, in die sich das europäische Einigungswerk bewegen soll.
Mr President, I know your dedication to European affairs, and I call on the European Parliament to rise to the occasion as a political body, a corps politique, a rallying point for the declared directions of the course of European unification.
Europarl v8

Da der AdR seine Rolle als politisches Gremium innerhalb der Europäischen Union weiterhin definiert und der Prozeß der Regionalisierung, der Dezentralisierung und der Aus weitung der Autonomie der lokalen und regionalen Gebietskörperschaften in den Mitgliedstaaten voranschreitet, muß auch die Diskussion in bezug auf die Mitgliederzahl und die Zusammensetzung des AdR offengehalten werden.
As the COR is further defining its role as a political body in the European Union, and as in the Member States the process of regionalization, decentralization and increasing autonomy of the local and regional authorities is proceeding, the debate on the membership and composition of the COR must be kept open. The debate must take account of the internal organization in the future Member States, and follow closely the debate on institutional changes in the EU.
EUbookshop v2

Die EU erkennt an, dass der erweiterte Europarat ein wichtiges gesamteuropäisches politisches Gremium ist, das die EU und andere europäische Staaten zusammenführt und in dessen Rahmen die EU innerhalb Europas für die von ihr vertretenen Werte im Bereich der Menschenrechte wirbt undihre diesbezüglichen Politiken plant.
The EU recognises that the enlarged Council of Europe is an important pan-Europeanpolitical forum, bringing together the EU and other European States and through which the EU projects and promotes its human rights values and policies within Europe.
EUbookshop v2

Die enge Zusammenarbeit zwischen CEN, Cenelec und ETSI wird auf höchster Ebene durch ein gemeinsames politisches Gremium koordi­niert, die „Joint Presidents Group" (JPG).
This simplified description of the national standardisation bodies does not cover differences relating to factors such as:
EUbookshop v2