Translation of "Politische umsetzung" in English
Für
die
politische
Umsetzung
in
Risikomanagement
haben
die
europäischen
Institutionen
Sorge
zu
tragen.
The
political
translation
of
risk
assessment
into
risk
management
belongs
with
the
European
institutions.
Europarl v8
Die
politische
Dynamik
zur
Umsetzung
des
Pariser
Abkommens
soll
aufrechterhalten
werden.
Maintain
the
political
momentum
for
implementing
the
Paris
Agreement.
ParaCrawl v7.1
Die
Verantwortung
für
die
politische
Umsetzung
Flexicurity-orientierter
Reformen
liegt
primär
bei
den
Mitgliedstaaten.
The
responsibility
for
policies
implementing
flexicurity-oriented
reforms
primarily
lies
with
the
Member
States.
ParaCrawl v7.1
Die
politische
und
technische
Umsetzung
wird
sich
daran
anschließen.
The
political
and
technical
implementation
will
follow
afterwards.
ParaCrawl v7.1
Die
politische
Umsetzung
der
Empfehlungen
der
UNWTO
obliegt
ihren
Mitgliedsstaaten.
The
responsibility
for
political
implementation
of
these
recommendations
lies
with
the
member
states
of
the
UNWTO.
ParaCrawl v7.1
Wie
weit
ist
die
politische
Umsetzung
der
Resolution
geglückt?
To
what
extent
has
the
implementation
of
the
resolution
advanced
this
position?
ParaCrawl v7.1
Ich
erhoffe
mir,
dass
hiervon
politische
Impulse
zur
Umsetzung
des
Programms
und
zur
Rahmenstrategie
ausgehen.
I
am
hoping
that
this
will
provide
the
necessary
political
impetus
for
the
implementation
of
the
programme
and
framework
strategy.
Europarl v8
Es
könnte
also
sein,
dass
politische
Zwänge
die
Umsetzung
von
Sparpolitik
und
Strukturreformen
verhindern.
So
political
constraints
may
prevent
fiscal
austerity
and
structural
reforms
from
being
implemented.
News-Commentary v14
Damit
ist
auch
die
politische
Flankierung
der
Umsetzung
neuer
Governance-Instrumente
durch
den
Ausschuss
angesprochen.
In
view
of
this,
the
Committee
should
also
monitor
the
implementation
of
new
governance
instruments.
TildeMODEL v2018
Damit
ist
auch
die
politische
Flankierung
der
Umsetzung
neuer
Governance-Instrumente
durch
den
Ausschuss
angesprochen.
In
view
of
this,
the
Committee
should
also
monitor
the
implementation
of
new
governance
instruments.
TildeMODEL v2018
Ihr
Erfolg
wird
hauptsächlich
davon
abhängen,
ob
der
nötige
politische
Wille
zur
Umsetzung
vorhanden
ist.
Its
success
will
chiefly
depend
on
whether
the
necessary
political
impetus
is
brought
to
bear.
TildeMODEL v2018
Wenn
wir
wollen,
daß
das
gemeinsame
Eingreifen
der
westlichen
und
afrikanischen
Länder
einfach
die
politische
Umsetzung
unserer
Verpflichtung
zur
Solidarität
gegenüber
der
Zivilbevölkerung
bleibt,
dann
müssen
von
dieser
Aktion
die
Länder
ferngehalten
werden,
die
sich
allzulange
in
der
nicht
uneigennützigen
Unterstützung
für
das
alte
Regime
in
Kigali
und
dem,
was
in
Kinshasa
an
Macht
noch
übrig
ist,
hervorgetan
haben!
If
we
want
this
joint
intervention
by
the
Western
and
African
states
to
be
no
more
than
the
political
reflection
of
our
duty
of
solidarity
towards
the
civilian
population,
then
we
will
have
to
ensure
that
this
intervention
does
not
involve
those
countries
which
have
for
too
long
shown
their
concern
to
support
the
former
power
in
Kigali
and
what
power
remains
in
Kinshasa!
Europarl v8
Ich
möchte
auch
hervorheben,
dass
es
notwendig
ist,
konkrete
politische
Leitlinien
zur
Umsetzung
der
Beschäftigungspolitik
und
zur
Bekämpfung
der
Jugendarbeitslosigkeit
zu
erstellen.
I
would
also
like
to
stress
that
it
is
necessary
to
prepare
specific
policy
guidelines
to
implement
employment
policy
and
combat
youth
unemployment.
Europarl v8
Der
mehrjährige
Finanzrahmen
2007-2013
presst
uns
natürlich
in
einen
Sparhaushalt,
der
es
uns
bedauerlicherweise
nicht
ermöglicht,
die
Ziele
kontinuierlich
und
zügig
zu
verfolgen,
die
wir
uns
für
Europa
gesetzt
haben
und
deren
politische
Umsetzung
meines
Erachtens
die
einzige
Möglichkeit
darstellt,
die
Regionen
Europas
zu
retten,
indem
sie
in
die
Lage
versetzt
werden,
unseren
Mitbürgern
den
Lebensstil
zu
bieten,
den
sie
in
einem
internationalen
Umfeld
anstreben,
das
sich
gewandelt
hat
und
sich
ständig
verändert
und
weiterentwickelt.
Of
course,
the2007-2013
multiannual
financial
framework
squeezes
us
into
an
austerity
that
unfortunately
does
not
allow
us
to
pursue,
either
as
steadily
or
above
all
as
quickly,
the
objectives
we
have
set
ourselves
for
Europe,
the
policies
of
which
are,
to
my
mind,
the
only
way
of
saving
the
regions
of
Europe
because
they
can
give
our
fellow
citizens
the
comfortable
lifestyles
they
aspire
to
in
a
global
environment
that
has
metamorphosed
and
is
constantly
shifting
and
evolving.
Europarl v8
Besteht
das
eigentliche
Problem
bei
der
Umsetzung
der
Richtlinie
über
die
betriebliche
Altersversorgung
nicht
darin,
dass
der
politische
Wille
zur
Umsetzung
fehlt?
Is
not
the
real
problem
of
the
implementation
of
the
directive
on
occupational
pension
schemes
that
there
is
no
political
will
for
its
implementation?
Europarl v8
Damit
dieser
Schritt
getan
werden
kann,
müssen
in
der
kommenden
Zeit
eine
Reihe
von
Vorschlägen
für
die
notwendige
rechtliche
und
politische
Umsetzung
gemacht
und
beschlossen
werden.
In
order
to
take
this
step,
a
range
of
proposals
for
the
necessary
legal
and
political
implementation
need
to
be
submitted
and
approved
in
the
coming
months.
Europarl v8
Möglicherweise
wird
Europas
anhaltende
politische
Neuausrichtung
die
Umsetzung
von
Macrons
Vision
eines
stärkeren,
integrierteren
Europas
ermöglichen.
Perhaps
Europe’s
ongoing
political
realignment
will
enable
the
realization
of
Macron’s
vision
of
a
stronger,
more
integrated
Europe.
News-Commentary v14
Bei
der
Entscheidung,
welche
Laufbahn
vergleichbar
ist,
ist
auf
die
Art
der
Aufgaben
abzustellen,
zu
denen
diese
Laufbahn
Zugang
eröffnet
(Management,
politische
Entscheidungsfindung,
Umsetzung
politischer
Maßnahmen
usw.).
To
decide
what
is
an
equivalent
category,
the
nature
of
the
functions
to
which
this
category
provides
access
(management,
policy-making,
policy
implementation,
etc.)
must
be
taken
into
account.
TildeMODEL v2018
Der
Europäische
Rat
verabschiedete
eine
spezifische
Erklärung
zu
den
europäisch-maghrebinischen
Beziehungen,
die
faktisch
eine
politische
Umsetzung
der
Inhalte
der
Kommissionsmitteilung
bedeutet.
The
European
Council
adopted
a
declaration
which
specifically
addressed
Euro-Maghreb
relations
and
signalled
the
translation
into
policy
of
the
Commission
Communication.
TildeMODEL v2018
Der
Europäische
Rat
verabschiedete
eine
spezifische
Erklärung
zu
den
europäisch-maghrebinischen
Beziehungen,
die
faktisch
eine
politische
Umsetzung
der
Inhalte
der
Kommissionsmitteilung
bedeutet.
The
European
Council
adopted
a
declaration
which
specifically
addressed
Euro-Maghreb
relations
and
signalled
the
translation
into
policy
of
the
Commission
Communication.
TildeMODEL v2018
Der
Leitplan
für
die
gemeinschaftliche
Raumentwicklung
stellt
einen
ersten
Schritt
in
Richtung
auf
die
politische
Umsetzung
der
in
dem
Dokument
"Europa
2000+"
enthaltenen
Grundsätze
und
Leitlinien
dar.
The
ESDP
should
be
viewed
as
a
first
step
towards
translating
the
principles
and
guidelines
set
out
in
Europe
2000+
into
concrete
policy.
TildeMODEL v2018
Der
Leitplan
für
die
gemeinschaftliche
Raumentwicklung
stellt
nach
Ansicht
des
Ausschusses
einen
ersten
Schritt
in
Richtung
auf
die
politische
Umsetzung
der
in
dem
Dokument
"Europa
2000+"
enthaltenen
Grundsätze
und
Leitlinien
dar.
The
Committee
views
the
ESDP
as
a
first
step
towards
translating
the
principles
and
guidelines
set
out
in
Europe
2000+
into
concrete
policy.
TildeMODEL v2018
Der
politische
Druck
zur
Umsetzung
muss
dringend
aufrechterhalten
werden,
damit
es
in
einer
EU
mit
25
Mitgliedstaaten
nicht
zur
Fragmentierung
des
Binnenmarktes
kommt.
It
is
vital
to
maintain
the
political
pressure
on
transposition
in
order
to
avoid
fragmentation
of
the
Internal
Market
in
a
Union
of
25
countries.
TildeMODEL v2018
Die
Ausschüsse
sollten
Entwicklungen
und
Maßnahmen
im
Bereich
der
Wettbewerbsfähigkeit
bewerten
und
unter
Berücksichtigung
der
nationalen
Besonderheiten
und
der
üblichen
Praktiken
politische
Ratschläge
zur
Umsetzung
von
Reformen
erteilen.
These
boards
should
assess
competitiveness
developments
and
policies,
but
also
provide
policy
advice
for
reform
implementation,
taking
into
account
national
specificities
and
established
practices.
TildeMODEL v2018
Die
Union
ist
somit
eine
politische
Verpflichtung
zur
Umsetzung
des
Vertrags
eingegangen,
die
seitdem
sowohl
vom
Rat
als
auch
vom
Europäischen
Parlament
bekräftigt
worden
ist.
The
Union
has
thus
made
a
political
commitment
to
implement
the
Treaty,
which
both
the
Council
and
the
European
Parliament
have
since
strengthened.
TildeMODEL v2018