Translation of "Politische beziehungen" in English

Ferner wurde die Bereitschaft geäußert, engere politische und globale Beziehungen herzustellen.
A willingness to forge closer political and global relations has also been expressed.
Europarl v8

Dagegen waren Sams politische Beziehungen hilfreich.
I reckon Sam's political connections had more to do with it.
OpenSubtitles v2018

Genauso brauchen sie aber auch stabile politische Beziehungen untereinander.
And they will need solid political relationships, too.
TildeMODEL v2018

Mit den sogenannten Europa-Abkommen werden enge politische und wirtschaftliche Beziehungen hergestellt.
Close political and economic ties are being created via the "Europe Agreements".
TildeMODEL v2018

Gemeinsame Unternehmen und neue politische Beziehungen sind entstanden.
Joint business ventures and new political relationships have been created.
TildeMODEL v2018

Das politische Ausmaß der Beziehungen blieb stark zurück.
The political dimension of the relationship has lagged seriously behind.
TildeMODEL v2018

Über den Atlantik unterhält Europa wirtschaftliche und politische Beziehungen mit Amerika und Afrika.
Through the Atlantic, Europe establishes economic and political ties with America and Africa.
TildeMODEL v2018

Costa Rica unterhält als einziges Land der Region politische Beziehungen mit China .
Costa Rica is the only country in the region to have formal political relations with China.
GlobalVoices v2018q4

Sein Bruder hatte politische Beziehungen in Georgia.
Well, his brother had all those political connections in Georgia.
OpenSubtitles v2018

Bedeutung sind auch zwischenmenschliche und politische Beziehungen.
Inter-personal and political relations are also important.
EUbookshop v2

Die politische Dimension der Beziehungen der EU zuden AKP-Staaten wurde gestärkt.
The political dimension of EU relations with ACP countries has been strengthened.
EUbookshop v2

Auch die DDR unterhielt ihrerseits enge politische Beziehungen zur damaligen sozialistischen Militärregierung Birmas.
The GDR, for its part, maintained close political relations with Burma’s then socialist military government.
ParaCrawl v7.1

Auch politische Beziehungen sind oft ein Drahtseilakt.
Political relationships can often be a tightrope act.
ParaCrawl v7.1

Deutschland und Österreich unterhalten als Nachbarn besonders enge und vertrauensvolle politische Beziehungen.
As neighbours, Germany and Austria maintain especially close political relations based on mutual trust.
ParaCrawl v7.1

Andererseits hat die Türkei enge wirtschaftliche und politische Beziehungen mit Russland.
On the other hand Turkey has close economic and political relations with Russia.
ParaCrawl v7.1

Deutschland und Senegal unterhalten sehr gute politische Beziehungen.
Germany and Senegal enjoy good political relations.
ParaCrawl v7.1

Sie umfasst die weitere soziale, wirtschaftliche und politische Ordnung der Beziehungen.
It involves the wider social, economic and political order of relationships.
ParaCrawl v7.1

Seit Juli 2014 existieren wieder normale politische Beziehungen.
Normal political relations were resumed in July 2014.
ParaCrawl v7.1

Die großen Eigenschaft Inhaber haben gewöhnlich politische Beziehungen.
The big property owners typically have political connections.
ParaCrawl v7.1

Derzeit schafft es Präsident Lukaschenko, starke politische und wirtschaftliche Beziehungen zum Kreml zu unterhalten.
Currently, President Lukashenko is managing to maintain strong political and economic ties with the Kremlin.
Europarl v8

Wirtschaftsbeziehungen sind auch politische Beziehungen.
Economic relations are also political relations.
Europarl v8

Eines der Schlüsselelemente dabei ist der Vorschlag, engere politische und wirtschaftliche Beziehungen herzustellen.
One key element is the proposal to establish stronger political and commercial relations.
Europarl v8

Darum ist es begrüßenswert, dass wir über gute wirtschaftliche und politische Beziehungen zu China verfügen.
It is, therefore, a good thing that we have good relations, economic as well as political, with the Chinese authorities.
Europarl v8

Seit über 50 Jahren streben die Europäer gemeinsam engere wirtschaftliche Kooperation und politische Beziehungen an.
For more than 50 years, Europeans have shared aspirations for closer economic cooperation and political ties.
News-Commentary v14

Dies ist ein entscheidender Zeitraum, in dem Albanien engere politische Beziehungen zur EU knüpfen wird.
This is a key period in which Albania is entering into a closer political relationship with the EU.
TildeMODEL v2018

Es beruht auf gemeinsamen Grundwerten und eröffnet neue Möglichkeiten für engere politische und wirtschaftliche Beziehungen.
It is based on shared fundamental values and will open new possibilities for closer political relations and stronger economic ties.
TildeMODEL v2018

Für vertiefte politische und wirtschaftliche Beziehungen der EU mit Weißrussland und Aserbeidschan gibt es keine Pläne.
With regard to Belarus and Azerbaijan, there are no plans on deepening political and economic relations with the EU.
TildeMODEL v2018