Translation of "Pflege von patienten" in English
Zum
Einsatz
kommt
die
Medizintechnik
bei
der
Diagnose,
Therapie,
Pflege
und
Rehabilitation
von
Patienten.
Medical
technology
is
used
for
the
diagnosis,
therapy,
care
and
rehabilitation
of
patients.
ParaCrawl v7.1
Groß
ist
nicht
immer
besser,
wenn
es
sich
um
die
Pflege
von
schwerkranken
Patienten
handelt.
Big
is
not
always
better
when
it
comes
to
taking
care
of
acutely
ill
patients.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
uns
darüber
im
Klaren,
dass
neurodegenerative
Erkrankungen
wie
Alzheimer
und
Parkinson
eine
der
größten
Herausforderungen
im
Bereich
der
geistigen
Gesundheit
sind,
und
dass
die
Bekämpfung
dieser
Krankheiten
einer
dreifachen
Herausforderung
begegnen
muss:
tägliche
Pflege
von
immer
mehr
Patienten,
Verbesserung
der
Bedingungen,
unter
denen
diese
Pflege
größtenteils
erfolgt,
also
mehr
Unterstützung
für
Angehörige
und
Pflegepersonen,
und
schließlich
mehr
Mittelbeschaffung
für
die
Forschung,
damit
die
Zahl
der
Erkrankten
künftig
stetig
abnimmt.
We
are
aware
that
neurodegenerative
diseases
such
as
Alzheimer's
and
Parkinson's
are
among
the
greatest
challenges
in
mental
health,
and
the
fight
against
these
diseases
must
therefore
respond
to
a
triple
challenge:
providing
care
for
an
increasing
number
of
patients
on
a
day-to-day
basis,
improving
the
conditions
under
which
much
of
this
care
is
provided,
which
means
providing
greater
support
for
families
and
carers,
and
securing
much
more
funding
for
research,
so
that
the
number
of
patients
decreases.
Europarl v8
Wir
fordern,
vor
allem
den
besonderen
Bedürfnissen
von
Frauen
im
Rahmen
der
medizinischen
und
soziologischen
Forschung
sowie
in
der
Gesundheits-,
Beschäftigungs-
und
Sozialpolitik
Rechnung
zu
tragen,
da
doppelt
so
viele
Frauen
an
der
Krankheit
leiden
und
Frauen
unverhältnismäßig
häufig
die
Pflege
und
Betreuung
von
Patienten
übernehmen.
We
call
for
a
strong
focus
on
the
specific
needs
of
women,
who
account
for
twice
the
number
of
sufferers
and
a
disproportionate
number
of
carers,
in
the
areas
of
medical
and
social
research,
health,
employment
and
social
policies.
Europarl v8
Noch
schlimmer
ist
die
noch
immer
verbreitete
Ansicht,
dass
sich
medizinisches
Personal
bei
der
Pflege
von
HIV-positiven
Patienten
anstecken
kann.
Or,
even
worse,
that
taking
care
of
patients
who
are
HIV-positive
could
actually
infect
the
healthcare
worker.
Europarl v8
Vistide
darf
nur
von
Pflegepersonal
verabreicht
werden,
das
über
entsprechende
Erfahrung
bei
der
Pflege
von
AIDS-Patienten
verfügt.
Vistide
should
be
administered
by
health
care
professionals
adequately
experienced
in
the
care
of
AIDS
patients.
ELRC_2682 v1
Bei
der
Pflege
von
Patienten
kommt
es
regelmäßig
zum
Heben
schwerer
Lasten,
zur
manuellen
Handhabung
und
zu
ungesunden
Arbeitshaltungen.
Strenuous
lifting,
manual
handling
and
stressful
workingposturestypically
occur
when
assisting
patients.
EUbookshop v2
Die
Leistung
entspricht
den
Zuschüssen
(normalerweise
unter
25
%
der
Gesamtkosten),
die
das
Gesundheitsamt
für
die
Unterbringung
und
die
Pflege
von
Patienten
in
privaten
bzw.
durch
Spenden
unterhaltenen
Pflegeheimen
gewährt.
Benefit
amount
corresponds
to
the
subsidy
payments
(usually
less
than
25%
of
full
cost)
made
by
Health
Boards
towards
the
maintenance
cost
of
patients
in
long
stay
private
or
voluntary
nursing
homes.
EUbookshop v2
Bei
der
Pflege
und
Behandlung
von
Patienten,
welche
weitgehend
bewegungsunfähig
sind,
ist
es
oft
schwierig,
sie
möglichst
schmerzfrei
in
die
jeweils
richtige
Position
zu
bringen.
In
the
course
of
care
and
treatment
of
patients
substantially
unable
to
move,
it
is
often
difficult
to
bring
them
into
whatever
may
be
the
position
required
with
as
little
pain
as
possible.
EuroPat v2
Nach
Artikel
6
Absatz
4
der
Grundnormenrichtlinie
gelten
die
Dosisgrenzwerte
nicht
für
die
Exposition
von
Personen,
die
sich
ärztlich
untersuchen
oder
behandeln
lassen
oder
die
wissentlich
und
willentlich
(jedoch
nicht
im
Rahmen
ihrer
Beschäftigung)
bei
der
Unterstützung
und
Pflege
von
Patienten
helfen,
die
sich
einer
medizinischen
Untersuchung
oder
Behandlung
unterziehen.
According
to
Article
6.4.(b)
of
the
BSS,
dose
limits
shall
not
apply
to
exposure
of
persons
as
part
of
their
own
medical
diagnosis
or
treatment
nor
to
exposure
of
individuals
knowingly
and
willingly
helping
(other
than
as
part
of
their
occupation)
in
the
support
and
comfort
of
patients
undergoing
medical
diagnosis
or
treatment.
EUbookshop v2
In
der
Grundnormenrichtlinie
(96/29/EURATOM)
heißt
es,
daß
die
Dosisgrenzwerte
für
Einzelpersonen
der
Bevölkerung
nicht
gelten
für
die
"Exposition
von
Personen,
die
wissentlich
und
willentlich
(jedoch
nicht
als
Teil
ihrer
Beschäftigung)
bei
der
Unterstützung
und
Pflege
von
Patienten
helfen,
die
sich
einer
medizinischen
oder
biomedizinischen
Behandlung
unterziehen"
(Artikel
6
Absatz
4
b).
The
Basic
Safety
Standards
Directive
(96/29/EURATOM)
states
that
dose
limits
for
members
of
the
public
do
not
apply
to
"exposures
of
individuals,
who
are
knowingly
and
willingly
helping,
other
than
as
part
of
their
occupation,
in
the
support
and
comfort
of
in-patients
or
outpatients
undergoing
medical
diagnosis
or
treatment"
(Article
6.4(b)).
EUbookshop v2
Nach
Artikel
2
(1)
und
6
(4)
gilt
die
Direktive
ohne
die
Forderung
nach
Einhaltung
von
Grenzwerten
für
die
Expositionen
von
Personen,
die
sich
ärztlich
untersuchen
oder
behandeln
lassen,
die
wissentlich
und
willentlich
(jedoch
nicht
als
Teil
ihrer
Beschäftigung)
bei
der
Unterstützung
und
Pflege
von
Patienten
helfen,
oder
die
freiwillig
an
medizinischen
Forschungsprogrammen
teilnehmen.
According
to
Articles
2(1)
and
6(4),
the
Directive
applies
in
this
area
but
does
not
impose
dose
limits
on
the
exposure
of
individuals
as
part
of
their
own
medical
diagnosis
or
treatment,
of
individuals
knowingly
and
willingly
helping
(other
than
as
part
of
their
occupation)
in
the
support
and
comfort
of
patients,
or
of
volunteers
participating
in
medical
research
programmes.
EUbookshop v2
Onbones
innovative
Technologie
optimiert
die
klinische
Pflege
von
Patienten,
während
sie
gleichzeitig
die
Kosten
für
Krankenhäuser
senkt
und
gegenüber
den
üblichen
Technologien
weniger
die
Umwelt
belastet.
Onbone's
innovative
technology
improves
the
clinical
care
of
patients
whilst
reducing
cost
for
hospitals
and
lowering
the
environmental
impact
of
current
technologies.
ParaCrawl v7.1
Medizinische
Helfer
erhalten
beispielsweise
Schulungen
zur
Behandlung
und
Pflege
von
Patienten,
zum
Case-Management,
zur
Infektionskontrolle
und
der
korrekten
Handhabung
der
persönlichen
Schutzausrüstung
(PSA).
For
example,
health
workers
will
be
trained
on
treatment
and
care
of
patients,
case
management,
infection
control
and
the
correct
usage
of
personal
protective
equipment
(PPE).
ParaCrawl v7.1
Das
domiflex185
ist
für
Lifter
bis
23
cm
unterfahrbar
und
bietet
mit
seiner
sicheren
Verfahrbarkeit
auf
81cm
und
einer
Arbeitslast
bis
zu
220kg
professionelle
Bedingungen
für
die
Pflege
von
Patienten
mit
einem
Gewicht
von
bis
zu
185kg.
The
domiflex
185
provides
clearance
for
lifters
up
to
23
cm,
and
together
with
its
ability
to
be
safely
raised
to
81cm
and
withstand
up
to
220kg,
it
ensures
outstanding
professional
care
conditions
for
patients
weighing
up
to
185kg.
ParaCrawl v7.1
Die
Studierenden
werden
für
die
wissensbasierte
Pflege
von
Patienten
mit
komplexen
Pflegebedürfnissen
qualifiziert,
dazu
zählen
Aufgaben
wie:
Students
are
trained
in
the
scientific
care
of
patients
with
complex
nursing
needs
and
tasks
such
as:
ParaCrawl v7.1
An
diesem
Punkt
erklärte
ich
bestimmte
"romantic",
dass
nur
dank
der
Erlöse
in
Vermögen
dieser
Klinik,
die
Schwestern
dieser
Gemeinde,
im
letzten
Jahrzehnt,
Sie
hatten
drei
Krankenhäuser
eröffnet
und
finanziert
den
Bau
von
zehn
großen
Kliniken
in
Afrika,
und
zwei
Zentren
für
die
Behandlung
und
Pflege
von
AIDS-Patienten.
At
that
point
I
explained
to
certain
"romantic"
that
only
thanks
to
the
proceeds
in
assets
of
that
clinic,
the
sisters
of
that
congregation,
in
the
last
ten
years,
They
had
opened
three
hospitals
and
funded
the
construction
of
ten
large
clinics
in
Africa,
and
two
centers
for
the
treatment
and
care
of
AIDS
patients.
ParaCrawl v7.1
Im
Folgenden
wird
insbesondere
Bezug
genommen
auf
Geschirrspülmaschinen,
wobei
jedoch
auch
andere
Arten
von
Reinigungsgeräten,
wie
beispielsweise
Reinigungsgeräte
zum
Reinigen
von
medizinischem
Gerät,
Artikeln
für
die
Pflege
von
Patienten,
Reinigungsgeräte
für
die
Reinigung
von
Containern
und
Tabletts
oder
andere
Arten
von
Reinigungsvorrichtungen
von
der
erfindungsgemäßen
Niveauregelung
profitieren
können.
In
the
text
which
follows,
reference
is
made
to
dishwashers
in
particular,
but
other
types
of
cleaning
appliances,
for
example
cleaning
appliances
for
cleaning
medical
equipment,
articles
for
patient
care,
cleaning
appliances
for
cleaning
containers
and
trays
or
other
types
of
cleaning
apparatuses,
can
benefit
from
level
control
according
to
the
invention.
EuroPat v2
Bei
value
Based
Healthcare
geht
es
darum,
die
Qualität
der
Pflege
von
Patienten
zu
maximieren
und
die
Pflegekosten
zu
reduzieren.
In
value-based
healthcare,
the
aim
is
to
maximise
the
quality
of
care
for
the
patient
and
to
reduce
the
costs
of
care.
CCAligned v1
Die
Gelegenheiten,
bei
denen
eine
Reinigung
oder
Desinfektion
erfolgen
soll,
stehen
häufig
in
Zusammenhang
mit
der
Behandlung
oder
Pflege
von
Patienten
durch
das
pflegende
oder
behandelnde
Personal.
The
opportunities
at
which
cleaning
or
disinfecting
is
to
be
performed
often
relate
to
the
treatment
or
care
of
patients
by
the
personnel
providing
the
care
or
treatment.
EuroPat v2
Im
Fachjargon
nennt
man
diese
Maßnahmen
Thromboseprophylaxe
und
es
ist
eines
der
obersten
Gebote
für
die
fachgerechte
Pflege
von
Patienten.
In
medical
jargon,
these
measures
are
called
thrombosis
prophylaxis,
and
it
is
one
of
the
most
important
commandments
in
the
medical
care
of
patients.
ParaCrawl v7.1
Sie
werden
die
Partner
erster
Wahl
für
die
interdisziplinäre
Arbeit
in
der
Pflege
von
Patienten
und
in
der
Gesundheitsförderung
sein.
They
will
be
the
first
choice
as
partners
for
interdisciplinary
work
in
patient
care
and
health
promotion.
ParaCrawl v7.1
Medizinische
Helfer
erhalten
beispielsweise
Schulungen
zur
Behandlung
und
Pflege
von
Patienten,
zum
Case-Management,
zur
Infektionskontrolle
und
der
korrekten
Handhabung
der
persönlichen
SchutzausrÃ1?4stung
(PSA).
For
example,
health
workers
will
be
trained
on
treatment
and
care
of
patients,
case
management,
infection
control
and
the
correct
usage
of
personal
protective
equipment
(PPE).
6.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
Ambulanzen,
Home
Gesundheit,
Pflege
von
Patienten,
pflegen
wir
eine
laufende
Kampagne
zur
Prävention
und
Erkennung
von
Krebs
des
Gebärmutterhalser.
We
have
ambulances,
home
doctor's
visitation,
home
patient
care,
we
maintain
a
constant
campaign
of
prevention
and
detection
of
Cancer
of
the
Uterine
Cervix.
ParaCrawl v7.1
Unser
Pflegebett
/
Schwerlastbett
wurden
speziell
zur
Unterstützung
der
Pflege
von
gewichtigen
Patienten
in
der
häuslichen
Pflege,
in
Krankenhäusern
oder
in
Einrichtungen
entwickelt
und
sollen
eine
Erleichterung
im
Alltag
verschaffen.
Our
nursing
bed
/
heavy
duty
bed
has
specifically
been
developed
to
support
the
care
of
heavy
patients
in
home
care,
in
hospitals
or
in
institutions
and
are
intended
to
provide
a
relief
in
everyday
life.
ParaCrawl v7.1
Dies
implizierte
die
Versorgung
und
Pflege
von
Patientinnen
und
Patienten
aller
chirurgischen
Disziplinen
im
Intermediate
Care
Setting.
This
implied
the
care
of
patients
of
all
surgical
disciplines
in
the
intermediate
care
setting.
ParaCrawl v7.1