Translation of "Pflege von patienten" in English

Zum Einsatz kommt die Medizintechnik bei der Diagnose, Therapie, Pflege und Rehabilitation von Patienten.
Medical technology is used for the diagnosis, therapy, care and rehabilitation of patients.
ParaCrawl v7.1

Groß ist nicht immer besser, wenn es sich um die Pflege von schwerkranken Patienten handelt.
Big is not always better when it comes to taking care of acutely ill patients.
ParaCrawl v7.1

Wir sind uns darüber im Klaren, dass neurodegenerative Erkrankungen wie Alzheimer und Parkinson eine der größten Herausforderungen im Bereich der geistigen Gesundheit sind, und dass die Bekämpfung dieser Krankheiten einer dreifachen Herausforderung begegnen muss: tägliche Pflege von immer mehr Patienten, Verbesserung der Bedingungen, unter denen diese Pflege größtenteils erfolgt, also mehr Unterstützung für Angehörige und Pflegepersonen, und schließlich mehr Mittelbeschaffung für die Forschung, damit die Zahl der Erkrankten künftig stetig abnimmt.
We are aware that neurodegenerative diseases such as Alzheimer's and Parkinson's are among the greatest challenges in mental health, and the fight against these diseases must therefore respond to a triple challenge: providing care for an increasing number of patients on a day-to-day basis, improving the conditions under which much of this care is provided, which means providing greater support for families and carers, and securing much more funding for research, so that the number of patients decreases.
Europarl v8

Wir fordern, vor allem den besonderen Bedürfnissen von Frauen im Rahmen der medizinischen und soziologischen Forschung sowie in der Gesundheits-, Beschäftigungs- und Sozialpolitik Rechnung zu tragen, da doppelt so viele Frauen an der Krankheit leiden und Frauen unverhältnismäßig häufig die Pflege und Betreuung von Patienten übernehmen.
We call for a strong focus on the specific needs of women, who account for twice the number of sufferers and a disproportionate number of carers, in the areas of medical and social research, health, employment and social policies.
Europarl v8

Noch schlimmer ist die noch immer verbreitete Ansicht, dass sich medizinisches Personal bei der Pflege von HIV-positiven Patienten anstecken kann.
Or, even worse, that taking care of patients who are HIV-positive could actually infect the healthcare worker.
Europarl v8

Vistide darf nur von Pflegepersonal verabreicht werden, das über entsprechende Erfahrung bei der Pflege von AIDS-Patienten verfügt.
Vistide should be administered by health care professionals adequately experienced in the care of AIDS patients.
ELRC_2682 v1

Bei der Pflege von Patienten kommt es regelmäßig zum Heben schwerer Lasten, zur manuellen Handhabung und zu ungesunden Arbeitshaltungen.
Strenuous lifting, manual handling and stressful workingposturestypically occur when assisting patients.
EUbookshop v2

Die Leistung entspricht den Zuschüssen (normalerweise unter 25 % der Gesamtkosten), die das Gesundheitsamt für die Unterbringung und die Pflege von Patienten in privaten bzw. durch Spenden unterhaltenen Pflegeheimen gewährt.
Benefit amount corresponds to the subsidy payments (usually less than 25% of full cost) made by Health Boards towards the maintenance cost of patients in long stay private or voluntary nursing homes.
EUbookshop v2

Bei der Pflege und Behandlung von Patienten, welche weitgehend bewegungsunfähig sind, ist es oft schwierig, sie möglichst schmerzfrei in die jeweils richtige Position zu bringen.
In the course of care and treatment of patients substantially unable to move, it is often difficult to bring them into whatever may be the position required with as little pain as possible.
EuroPat v2

Nach Artikel 6 Absatz 4 der Grundnormenrichtlinie gelten die Dosisgrenzwerte nicht für die Exposition von Personen, die sich ärztlich untersuchen oder behandeln lassen oder die wissentlich und willentlich (jedoch nicht im Rahmen ihrer Beschäftigung) bei der Unterstützung und Pflege von Patienten helfen, die sich einer medizinischen Untersuchung oder Behandlung unterziehen.
According to Article 6.4.(b) of the BSS, dose limits shall not apply to exposure of persons as part of their own medical diagnosis or treatment nor to exposure of individuals knowingly and willingly helping (other than as part of their occupation) in the support and comfort of patients undergoing medical diagnosis or treatment.
EUbookshop v2

In der Grundnormenrichtlinie (96/29/EURATOM) heißt es, daß die Dosisgrenzwerte für Einzelpersonen der Bevölkerung nicht gelten für die "Exposition von Personen, die wissentlich und willentlich (jedoch nicht als Teil ihrer Beschäftigung) bei der Unterstützung und Pflege von Patienten helfen, die sich einer medizinischen oder biomedizinischen Behandlung unterziehen" (Artikel 6 Absatz 4 b).
The Basic Safety Standards Directive (96/29/EURATOM) states that dose limits for members of the public do not apply to "exposures of individuals, who are knowingly and willingly helping, other than as part of their occupation, in the support and comfort of in-patients or outpatients undergoing medical diagnosis or treatment" (Article 6.4(b)).
EUbookshop v2

Nach Artikel 2 (1) und 6 (4) gilt die Direktive ohne die Forderung nach Einhaltung von Grenzwerten für die Expositionen von Personen, die sich ärztlich untersuchen oder behandeln lassen, die wissentlich und willentlich (jedoch nicht als Teil ihrer Beschäftigung) bei der Unterstützung und Pflege von Patienten helfen, oder die freiwillig an medizinischen Forschungsprogrammen teilnehmen.
According to Articles 2(1) and 6(4), the Directive applies in this area but does not impose dose limits on the exposure of individuals as part of their own medical diagnosis or treatment, of individuals knowingly and willingly helping (other than as part of their occupation) in the support and comfort of patients, or of volunteers participating in medical research programmes.
EUbookshop v2

Onbones innovative Technologie optimiert die klinische Pflege von Patienten, während sie gleichzeitig die Kosten für Krankenhäuser senkt und gegenüber den üblichen Technologien weniger die Umwelt belastet.
Onbone's innovative technology improves the clinical care of patients whilst reducing cost for hospitals and lowering the environmental impact of current technologies.
ParaCrawl v7.1

Medizinische Helfer erhalten beispielsweise Schulungen zur Behandlung und Pflege von Patienten, zum Case-Management, zur Infektionskontrolle und der korrekten Handhabung der persönlichen Schutzausrüstung (PSA).
For example, health workers will be trained on treatment and care of patients, case management, infection control and the correct usage of personal protective equipment (PPE).
ParaCrawl v7.1

Das domiflex185 ist für Lifter bis 23 cm unterfahrbar und bietet mit seiner sicheren Verfahrbarkeit auf 81cm und einer Arbeitslast bis zu 220kg professionelle Bedingungen für die Pflege von Patienten mit einem Gewicht von bis zu 185kg.
The domiflex 185 provides clearance for lifters up to 23 cm, and together with its ability to be safely raised to 81cm and withstand up to 220kg, it ensures outstanding professional care conditions for patients weighing up to 185kg.
ParaCrawl v7.1

Die Studierenden werden für die wissensbasierte Pflege von Patienten mit komplexen Pflegebedürfnissen qualifiziert, dazu zählen Aufgaben wie:
Students are trained in the scientific care of patients with complex nursing needs and tasks such as:
ParaCrawl v7.1

An diesem Punkt erklärte ich bestimmte "romantic", dass nur dank der Erlöse in Vermögen dieser Klinik, die Schwestern dieser Gemeinde, im letzten Jahrzehnt, Sie hatten drei Krankenhäuser eröffnet und finanziert den Bau von zehn großen Kliniken in Afrika, und zwei Zentren für die Behandlung und Pflege von AIDS-Patienten.
At that point I explained to certain "romantic" that only thanks to the proceeds in assets of that clinic, the sisters of that congregation, in the last ten years, They had opened three hospitals and funded the construction of ten large clinics in Africa, and two centers for the treatment and care of AIDS patients.
ParaCrawl v7.1

Im Folgenden wird insbesondere Bezug genommen auf Geschirrspülmaschinen, wobei jedoch auch andere Arten von Reinigungsgeräten, wie beispielsweise Reinigungsgeräte zum Reinigen von medizinischem Gerät, Artikeln für die Pflege von Patienten, Reinigungsgeräte für die Reinigung von Containern und Tabletts oder andere Arten von Reinigungsvorrichtungen von der erfindungsgemäßen Niveauregelung profitieren können.
In the text which follows, reference is made to dishwashers in particular, but other types of cleaning appliances, for example cleaning appliances for cleaning medical equipment, articles for patient care, cleaning appliances for cleaning containers and trays or other types of cleaning apparatuses, can benefit from level control according to the invention.
EuroPat v2

Bei value Based Healthcare geht es darum, die Qualität der Pflege von Patienten zu maximieren und die Pflegekosten zu reduzieren.
In value-based healthcare, the aim is to maximise the quality of care for the patient and to reduce the costs of care.
CCAligned v1

Die Gelegenheiten, bei denen eine Reinigung oder Desinfektion erfolgen soll, stehen häufig in Zusammenhang mit der Behandlung oder Pflege von Patienten durch das pflegende oder behandelnde Personal.
The opportunities at which cleaning or disinfecting is to be performed often relate to the treatment or care of patients by the personnel providing the care or treatment.
EuroPat v2

Im Fachjargon nennt man diese Maßnahmen Thromboseprophylaxe und es ist eines der obersten Gebote für die fachgerechte Pflege von Patienten.
In medical jargon, these measures are called thrombosis prophylaxis, and it is one of the most important commandments in the medical care of patients.
ParaCrawl v7.1

Sie werden die Partner erster Wahl für die interdisziplinäre Arbeit in der Pflege von Patienten und in der Gesundheitsförderung sein.
They will be the first choice as partners for interdisciplinary work in patient care and health promotion.
ParaCrawl v7.1

Medizinische Helfer erhalten beispielsweise Schulungen zur Behandlung und Pflege von Patienten, zum Case-Management, zur Infektionskontrolle und der korrekten Handhabung der persönlichen SchutzausrÃ1?4stung (PSA).
For example, health workers will be trained on treatment and care of patients, case management, infection control and the correct usage of personal protective equipment (PPE). 6.
ParaCrawl v7.1

Wir haben Ambulanzen, Home Gesundheit, Pflege von Patienten, pflegen wir eine laufende Kampagne zur Prävention und Erkennung von Krebs des Gebärmutterhalser.
We have ambulances, home doctor's visitation, home patient care, we maintain a constant campaign of prevention and detection of Cancer of the Uterine Cervix.
ParaCrawl v7.1

Unser Pflegebett / Schwerlastbett wurden speziell zur Unterstützung der Pflege von gewichtigen Patienten in der häuslichen Pflege, in Krankenhäusern oder in Einrichtungen entwickelt und sollen eine Erleichterung im Alltag verschaffen.
Our nursing bed / heavy duty bed has specifically been developed to support the care of heavy patients in home care, in hospitals or in institutions and are intended to provide a relief in everyday life.
ParaCrawl v7.1

Dies implizierte die Versorgung und Pflege von Patientinnen und Patienten aller chirurgischen Disziplinen im Intermediate Care Setting.
This implied the care of patients of all surgical disciplines in the intermediate care setting.
ParaCrawl v7.1