Translation of "Persönliche sicht" in English
Dieser
Artikel
stellt
meine
persönliche
Sicht
und
meine
begrenzte
Verständnisebene
dar.
This
article
only
presents
my
personal
views
and
limited
level
of
understanding.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
nur
persönliche
Sicht
in
Bezug
auf
Einkommen
Investitionen.
It’s
just
personal
view
regarding
income
investment.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
eine
rein
persönliche
Sicht.
This
is
a
purely
personal
view.
CCAligned v1
In
seinen
Filmen
zeigt
Gideon
Bachmann
eine
ganz
persönliche
Sicht
auf
seine
Umgebung.
In
his
films
Gideon
Bachmann
provides
a
very
personal
view
of
his
environment.
ParaCrawl v7.1
Jeder
ist
berechtigt,
seine
ganz
persönliche
Sicht
der
Dinge
zu
haben.
Each
person
is
entitled
to
have
his
own
personal
take
on
the
issue.
ParaCrawl v7.1
Jeder
apostolische
Lehrer
lehrte
seine
persönliche
Sicht
vom
Evangelium
des
Königreichs.
Each
of
the
apostolic
teachers
taught
his
own
view
of
the
gospel
of
the
kingdom.
ParaCrawl v7.1
Jeder
von
ihnen
äußert
seine
persönliche
Sicht
auf
die
Muse
eines
neuen
Zeitalters.
Each
one
expresses
a
point
of
view
about
the
muse
of
a
new
era.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
nicht
nur
meine
persönliche
Sicht,
es
ein
Fakt.
This
is
not
just
my
personal
view,
it
is
a
fact.
ParaCrawl v7.1
Lernen
Sie
sie
und
ihre
ganz
persönliche
Sicht
auf
die
Würth-Gruppe
kennen.
Get
to
know
them
and
their
very
personal
views
on
the
Würth
Group.
ParaCrawl v7.1
Ich
denke,
meine
persönliche
Sicht
ist
sehr
einfach
mit
dieser
Folie
und
ihrem
Zugriff
erklärt.
I
think
my
personal
story
is
explained
very
simply
on
the
slide,
and
it's
access.
TED2020 v1
Also
möchte
ich
Ihnen
heute
meine
persönliche
Sicht
auf
diese
Zensur
in
den
letzten
Jahren
geben.
And
now,
today
I
want
to
tell
you
my
personal
observation
in
the
past
several
years,
from
that
wall.
TED2020 v1
In
dieser
Ausgabe
zeigt
Peter
Lindbergh
eine
sehr
persönliche
Sicht
auf
Berlin
und
seine
Künstler.
In
this
new
edition,
Peter
Lindbergh
offers
a
very
personal
vision
of
Berlin
and
its
artists.
ParaCrawl v7.1
Inwiefern
wurde
Eure
persönliche
Sicht
auf
das
Thema
durch
die
konkrete
Arbeit
an
Eurem
Film
beeinflusst?
To
what
extent
did
both
of
you
find
that
your
personal
view
of
this
theme
was
influenced
by
your
work
on
the
film?
ParaCrawl v7.1
Klasse
ihre
persönliche
Sicht
auf
die
Filme
in
Worte
fassen
und
für
den
Filmkritikwettbewerb
einreichen.
Class
their
personal
view
on
the
films
into
words
seize
and
for
the
film
criticism
competition
submit.
ParaCrawl v7.1
Eingeschriebene
Studenten
erhalten
mit
Hilfe
des
ET-online
Assistenten
ihre
persönliche
Sicht
der
Virtuellen
Universität.
With
the
aid
of
the
ET-Online
Assistant
registered
students
have
their
own
personalized
view
of
the
Virtual
University.
ParaCrawl v7.1
Geburtstag
Axel
Springers
im
Jahr
2012
hat
Döpfner
seine
persönliche
Sicht
auf
den
Verlagsgründer
in
seiner
Neujahrsansprache
vermittelt.
For
the
occasion
of
the
centenary
of
Axel
Springer's
birth
in
2012,
Döpfner
gave
his
personal
view
of
the
founder
in
his
New
Year's
speech.
WikiMatrix v1
Wie
im
vorangegangenen
Kapitel
erörtert
er
seine
persönliche
Sicht
bei
der
Entdeckung,
der
wissenschaftlichen
Untersuchung
und
Konservierung
des
Fundes
sowie
die
Umstände
zu
einem
Tod
und
Begräbnis.
Like
with
the
previous
chapter,
Glob
discusses
his
own
personal
investigation
into
the
body,
outlining
its
discovery
and
conservation,
as
well
as
the
context
of
his
death
and
burial.
WikiMatrix v1
Er
schrieb
zwei
Bücher
über
seine
persönliche
Sicht
der
Filmgeschichte,
The
Use
of
Film
(1948)
und
The
Long
View
(1974).
He
published
a
small
book:
The
Uses
of
Film
(1948)
and
his
personal
(extensive)
history
of
cinema
The
Long
View
(1974).
WikiMatrix v1
Die
Intention
der
Ausstellung
war
nicht
nur,
einen
thematisch
einheitlichen
Rahmen
zu
definieren,
sondern
auch
eine
sehr
persönliche,
subjektive
Sicht
jedes
einzelnen
Sammlers
zu
zeigen.
The
intention
of
the
exhibition
was
not
only
to
define
a
uniform
thematic
framework
but
also
to
show
a
very
personal,
subjective
view
of
each
individual
collector.
Wikipedia v1.0
Leon
Kossoff
und
Frank
Auerbach
studierten
zusammen
und
waren
beide
vom
Expressionismus
tief
beeinflußt,
während
ihr
Freund
Michael
Andrews
eine
intensiv-
persönliche
Sicht
entwickelt
hat,
in
der
die
Wirklichkeit
durch
hintergründige
Verzerrungen
erst
einprägsam
wird.
Leon
Kossoff
and
Frank
Auerbach
studied
together
and
were
both
deeply
influenced
by
Expressionism,
while
their
friend
Michael
Andrews
developed
an
intensely
personal
vision
in
which
reality
is
made
memorable
by
subtle
distortions.
ParaCrawl v7.1
Über
50
gefilmte
Gespräche
sind
so
entstanden,
in
denen
sie
Menschen
ihres
Umfeldes
bat,
etwas
über
ihre
persönliche
Sicht
auf
Ideale
zu
erzählen.
In
over
50
filmed
conversations,
she
asked
people
to
talk
about
their
views
on
ideals.
ParaCrawl v7.1