Translation of "Per videokonferenz" in English
Die
Mitgliedstaaten
können
die
Dolmetscher
entweder
entsenden
oder
per
Videokonferenz
bereitstellen.
Member
States
may
choose
either
to
deploy
the
interpreters
or
to
make
them
available
by
video-conferencing.
TildeMODEL v2018
Im
Mittelpunkt
der
Aussprache
stand
die
Frage
der
Vernehmung
per
Videokonferenz.
The
debate
focused
on
the
issue
of
hearings
by
videoconference.
TildeMODEL v2018
Wir
hatten
das
Vorstellungsgespräch
per
Videokonferenz.
We
had
a
videoconference
interview.
OpenSubtitles v2018
Wer
ist
die
für
eine
Vernehmung
per
Videokonferenz
verantwortliche
Person?
Who
is
the
person
in
charge
in
the
videoconference
hearing?
EUbookshop v2
Können
bei
der
Vernehmung
per
Videokonferenz
Dokumente
in
Papierform
vorgelegt
werden?
Is
it
possible
to
show
paper
documents
during
the
videoconference
hearing?
EUbookshop v2
Können
Vernehmungen
per
Videokonferenz
auch
anderswo
als
in
Gerichtssälen
durchgeführt
werden?
Is
it
possible
to
have
a
videoconference
hearing
elsewhere
than
in
courtrooms?
EUbookshop v2
Muss
die
Vernehmung
per
Videokonferenz
aufgezeichnet
werden?
Is
it
necessary
to
record
the
videoconference
hearing?
EUbookshop v2
Die
Vorstandssitzung
kann
auch
per
Telefonkonferenz
oder
Videokonferenz
durchgeführt
werden.
The
board
meeting
can
also
be
held
via
telephone
or
video
conference.
ParaCrawl v7.1
Der
Kontakt
mit
Lieferanten
erfolgt
per
Telefon,
Videokonferenz
und
E-Mail.
Contact
with
suppliers
takes
place
by
telephone,
video
conference
and
email.
CCAligned v1
Wir
bieten
Ihnen
gemeinsame
Termine
an
in
digitaler
Form
per
Web-/Videokonferenz.
We
offer
you
joint
appointments
in
digital
form
via
web/video
conference.
CCAligned v1
Unser
Support-Team
ist
entweder
direkt
per
Videokonferenz
oder
per
Telefon
erreichbar.
Our
support
team
can
be
reached
either
directly
by
video
conference
or
by
telephone.
CCAligned v1
Die
Sitzungen
des
Verwaltungsrats
können
auch
per
Videokonferenz-
oder
Telefonkonferenzzuschaltung
abgehalten
werden.
The
meetings
of
the
Board
of
Directors
can
also
be
held
via
videoconference
and
telephone
conference.
CCAligned v1
Ein
Dolmetscherdienst
per
Videokonferenz,
um
die
Möglichkeiten
der
Geschäftsentwicklung
weiter
zu
erhöhen.
A
video
conference
interpreting
service,
to
further
increase
the
possibilities
of
business
development.
CCAligned v1
Unser
Video-Dolmetsch-Service
ermöglicht
solche
Übersetzungen
per
Videokonferenz.
Our
video
interpreting
service
makes
such
translations
possible
via
video
conference.
ParaCrawl v7.1
Sie
ermöglicht
Ihnen
zudem,
per
Videokonferenz
mit
Ihrem
Partner
zu
kommunizieren.
It
will
also
allow
you
to
dialogue
via
video
conference
with
your
partner.
ParaCrawl v7.1
Die
Prüfung
ist
per
Videokonferenz
abgehalten
und
sehr
professionell
durchgeführt
worden.
The
interview
was
done
via
video
conference
and
was
very
professional.
ParaCrawl v7.1
Zentrale
Experten
können
zudem
per
Videokonferenz
auf
Wunsch
in
jedes
Beratungsgespräch
dazugeschalten
werden.
Experts
at
the
headquarters
can
be
linked
into
any
consultation
by
video
conference
if
required.
ParaCrawl v7.1
Die
Einweisung
der
Anwender
erfolgte
praxisorientiert
per
Videokonferenz
durch
den
Produktmanager
der
MEYTEC.
User
instructions
were
carried
out
by
the
MEYTEC
product
manager
via
videoconferencing
in
a
very
practice
orientated
way.
ParaCrawl v7.1
Fragen
Sie
nach
Treffen
statt
per
Videokonferenz
zu
übernehmen.
Ask
for
meetings
to
take
place
via
videoconference.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Kurse
werden
per
Videokonferenz
mit
Lehrern
durchgeführt.
Our
courses
are
conducted
via
video
conference
with
teachers.
ParaCrawl v7.1
Gelegentlich
nehmen
einzelne
Vorstandsmitglieder
per
Videokonferenz
an
den
Sitzungen
teil.
Individual
Executive
Board
members
sometimes
take
part
via
video
conference.
ParaCrawl v7.1
Gemeinsame
Endauswahl,
die
an
einem
vorher
vereinbarten
Ort
oder
per
Videokonferenz
stattfindet;
Joint
final
selection,
taking
place
in
a
previously
agreed
upon
location
or
via
video
conference;
ParaCrawl v7.1
Memedinov
nahm
an
dem
Prozess
per
Videokonferenz
aus
dem
Gefängnis
teil.
Memedinov
participated
in
the
process
of
videoconferencing
from
jail.
ParaCrawl v7.1
Schiedsrichter
und
Vertreter
der
Vertragsparteien
können
dieser
Sitzung
per
Telefon
oder
Videokonferenz
zugeschaltet
werden.
The
solution
may
be
adopted
by
means
of
a
decision
of
the
Association
Committee
in
Trade
configuration
as
set
out
in
Article
438(4)
of
this
Agreement.
DGT v2019
Mitglieder
des
Schiedspanels
und
Vertreter
der
Vertragsparteien
können
dieser
Sitzung
per
Telefon-
oder
Videokonferenz
zugeschaltet
werden.
Members
of
the
arbitration
panel
and
representatives
of
the
Parties
may
take
part
in
this
meeting
via
telephone
or
video
conference.
DGT v2019
Diese
Sitzungen
können
per
Telefon,
Videokonferenz
oder
als
Sitzung
mit
persönlicher
Anwesenheit
organisiert
werden.
These
meetings
may
be
conducted
by
telephone,
video-conference
or
face-to-face.
DGT v2019
Per
Videokonferenz
werden
sie
mit
ihren
Angehörigen
unter
Tage
ungefähr
8
Minuten
lang
sprechen
können.
They
get
to
meet
via
video
conference
with
their
loved
ones
down
below
for
about
8
minutes.
OpenSubtitles v2018