Translation of "Per ende juni" in English

Die Barmittel beziffert das Unternehmen per Ende Juni 2018 auf 153 Millionen Franken.
As at the end of June 2018, the company's total cash position amounted to 153 million francs.
ParaCrawl v7.1

Per Ende Juni 2014 waren alle 99 Wohnungen und beide Ateliers verkauft.
At the end of June 2014, all 99 apartments and both studios were sold.
ParaCrawl v7.1

Der Abschluss der Transaktion wird per Ende Juni 2012 erwartet.
The transaction should be concluded by the end of June 2012.
ParaCrawl v7.1

Die Firma beschäftigt per Ende Juni 2008 315 Mitarbeiter.
The firm employs 315 people as of the end of June 2008.
ParaCrawl v7.1

Per Ende Juni 2016 lagen die kumulierten Einsparungen bei 218 Millionen Euro.
At the end of June 2016, cumulative savings amounted to 218 million euros.
ParaCrawl v7.1

Der Buchwert des Eigenkapitals betrug per Ende Juni 2004 15,9 Millionen Euro.
The book value of total equity of Eksimbanka was EUR 15.9 million as at the end of June 2004.
ParaCrawl v7.1

Per Ende Juni 2014 waren von den 113 Eigentumswohnungen deren 34 verkauft.
At the end of June 2014, 34 of the 113 freehold apartments had been sold.
ParaCrawl v7.1

Es tritt per Ende Juni 2010 in Kraft.
It enters into force at the end of June 2010.
ParaCrawl v7.1

Die Bohrungsteams haben in den sechs Monaten per Ende Juni 2011 insgesamt 6.863 Diamantbohrmeter fertiggestellt.
Drill crews have completed 6,863 metres of diamond drilling during the six months ended June, 2011.
ParaCrawl v7.1

Die Summe der Kundenvermögen lag per Ende Juni 2018 unverändert bei CHF 274 Milliarden.
Total client assets at end-June 2018 were at CHF 274 billion, unchanged from the level reported at end-2017.
ParaCrawl v7.1

Das Finanzergebnis per Ende Juni erreichte mit rund 3.1 Milliarden CHF 30% des gesamten Vorjahreswerts.
The financial result at the end of June 2001 amounted to CHF 3.1 billion, equalling 30% of previous year's total figure.
ParaCrawl v7.1

Die Leerstandsquote betrug per Ende Juni 2011 8.9% (Ende 2010: 8.5%).
At the end of June 2011, the vacancy rate stood at 8.9% (end of 2010: 8.5%).
ParaCrawl v7.1

Per Ende Juni 2017 hatte die EFL Leasing- und Kreditforderungen von rund CHF 280 Millionen ausstehend.
At the end of June 2017, EFL had approx. CHF 280 million auto lease and loan receivables outstanding.
ParaCrawl v7.1

4Die Standorte an der Selnaustrasse, Brandschenkestrasse und Förrlibuckstrasse wurden per Ende Juni 2017 geschlossen.
4The locations at Selnaustrasse, Brandschenkestrasse and Förrlibuckstrasse were closed with effect from the end of June 2017.
ParaCrawl v7.1

Per Ende Juni erreichte der Konzernüberschuss 0,5 Mio. Euro nach 1,2 Mio. Euro im Vorjahr.
Euros at the end of June, compared with 1.2 mill. Euro in the previous year.
ParaCrawl v7.1

Die per Ende März, Juni und September zu meldenden Daten sind unter Verwendung des vierteljährlichen Meldebogens zu Beginn der Monate Juli, Oktober bzw. Januar zu melden und enthalten einen Teildatensatz des umfassenden jährlichen Meldebogens.
The end-March, end-June and end-September data shall be reported in early July, October and January respectively using the quarterly template and shall contain a subset of data from the comprehensive annual template.
DGT v2019

Deutschland per Ende Juni 1991 von 2,8 Mio t verglichen mit Ende Juni 1990, stand im Vereinigten Königreich während der gleichen Zeit ein Bestandsanstieg von 2,0 Mio t gegenüber.
Whilst stocks in the Federal Republic of Germany were 2.8 million tonnes lower at the end of June 1991 than on the same date in 1990, in the United Kingdom they rose 2.0 million tonnes over the same period.
EUbookshop v2

Der Auftragseingang per Ende Juni 2010 nahm im Semestervergleich um 24.0 % von CHF 41.6 Mio. auf CHF 51.6 Mio. zu.
Order intake at the end of June 2010 increased by 24.0 %, from CHF 41.6 million in the first half of 2009 to CHF 51.6 million.
ParaCrawl v7.1

L'Oréal berichtet, dass IT Cosmetics im vergangenen Geschäftsjahr per Ende Juni 2016 einen Umsatz von 183 Millionen US-Dollar und damit ein Plus von 56 % erwirtschaftete.
L'Oréal reports that, in the last financial year ending in June 2016, IT Cosmetics achieved turnover of 183 million US dollars, representing an increase of 56 %.
ParaCrawl v7.1

Per Ende Juni 2011 beliefen sich der durchschnittliche Fremdkapitalkostensatz auf 2.53% (Ende 2010: 2.61%) und die durchschnittliche Zinsbindung auf 2.7 Jahre (Ende 2010: 3.2 Jahre).
At the end of June 2011, the average interest rate stood at 2.53% (end of 2010: 2.61%) and the average fixed-interest period was 2.7 years (end of 2010: 3.2 years).
ParaCrawl v7.1

Der Auf-tragsbestand stellte sich per Ende Juni auf 127,9 Mio. Euro (2007: 155,2 Mio. Euro), wobei Funkwerk im Juli einen weiteren Großauftrag zum Objektschutz für ein führendes Öl- und Gasunter-nehmen im Umfang von rund 30 Mio. Euro erhielt.
At the end of June, the order book was at 127.9 million Euro (2007: 155.2 million Euro), with Funkwerk securing another major order in July for the property protection of a leading oil and gas companies amounting to 30 million Euro, with several other offers on the go.
ParaCrawl v7.1

Die Leverage Ratio lag per Ende Juni unverändert bei komfortablen 4,5 % (Ende März 2019: 4,5 %).
The leverage ratio still stood at a comfortable 4.5% at the end of June (end of March 2019: 4.5%).
ParaCrawl v7.1

Haupttreiber ist der geringe Personalbestand: seit Jahresbeginn hat windeln.de den Personalbestand des Konzerns von 387 aktiven Vollzeitstellen (FTE) auf 237 FTE (ohne Feedo) per Ende Juni 2018 reduziert, was bereits unter dem Zielwert von 250 FTE für 2018 liegt.
Main driver is lower headcount: since beginning of the year, windeln.de has reduced Group headcount from 387 active full-time equivalents (FTEs) to 237 FTEs (excluding Feedo) as of June 30, 2018 which is below the target of 250 FTEs by the end of 2018.
ParaCrawl v7.1

Die Mayr-Melnhof Karton AG gibt gemäß § 93 Abs 1 BörseG bekannt, dass die Gesamtzahl der Stimmrechte per Ende des Monats Juni 2010 insgesamt 20.000.000 Stimmrechte beträgt.
Pursuant to para 93 (1) of the Austrian Stock Exchange Act, Mayr-Melnhof Karton AG hereby gives notice that the total number of voting rights amounts to 20,000,000 by the end of June 2010.
ParaCrawl v7.1

Von den im Jahr 2014 auslaufenden Mietverträgen (CHF 42.1 Mio.) waren per Ende Juni 2014 52% erneuert bzw. verlängert.
Of the lease contracts maturing in 2014 (CHF 42.1 million), 52% were renewed respectively extended at the end of June 2014.
ParaCrawl v7.1

Der operative Cashflow nahm im zweiten Quartal weiter zu und erreichte per Ende Juni 9,3 Mio. Euro (Vorjahr: 5,9 Mio. Euro).
The operating cash flow continued to improve in the second quarter to reach EUR 9.3m as at the end of June (2010: EUR 5.9m).
ParaCrawl v7.1

Per Ende Juni 2012 war das Eigenkapital pro Aktie (NAV) mit CHF 76.39 um 1.5% höher als per Ende 2011 (CHF 75.28), wobei Mitte April 2012 eine Dividende von CHF 3.00 pro Aktie ausgeschüttet wurde.
At the end of June 2012, NAV per share amounted to CHF76.39, 1.5% higher than at year-end 2011 (CHF 75.28), whereas a dividend of CHF 3.00 per share was paid mid of April 2012.
ParaCrawl v7.1

Die Aktienquote von 6,2% per Ende März wurde im April wieder reduziert und belief sich per Ende Juni auf 2,8%.
The equity exposure of 6.2% at the end of March was lowered once again in April and stood at 2.8% at the end of June.
ParaCrawl v7.1

Per Ende Juni 2009 war das Eigenkapital pro Aktie (NAV) mit CHF 62.37 um 0.9% höher als per Ende 2008 (CHF 61.83).
As at the end of June 2009, NAV per share of CHF 62.37 was 0.9% higher than as at the end of 2008 (CHF 61.83).
ParaCrawl v7.1

Das Eigenkapital erhöhte sich per Ende Juni 2011 gegenüber Dezember 2010 von 375,4 Mio. EUR auf 376,6 Mio. EUR.
Equity capital as at the end of June increased against the figure for December 2010 from
ParaCrawl v7.1