Translation of "Passt nicht ins bild" in English
Das
passt
nicht
ins
Bild,
oder?
Doesn't
really
fit
in,
does
it?
OpenSubtitles v2018
Was
passt
hier
nicht
ins
Bild?
Something's
wrong
with
this
picture.
Eh?
OpenSubtitles v2018
Etwas
passt
nicht
ganz
ins
Bild,
und
ich
muss
mir
Klarheit
verschaffen.
There's
just
something
that
doesn't
quite
add
up,
and
I
need
to
be
certain.
OpenSubtitles v2018
Einzig
der
volltätowierte
Arm
der
First
Lady
passt
nicht
ganz
so
ins
Bild.
Only
the
First
Lady's
arm
that
is
full
of
tattoos
does
not
fit
so
much
into
the
picture.
ParaCrawl v7.1
Doch
etwas
stimmt
nicht,
etwas
passt
nicht
so
richtig
ins
Bild…
But
something
is
not
right,
something
does
not
really
fit
into
the
picture...
ParaCrawl v7.1
Die
sehen
natürlich
auch
so
aus
wie
wir
und
das
passt
nicht
ins
offizielle
Bild
dieses
Staats.
The
natural
look
so
like
us
and
that
does
not
fit
the
official
image
of
this
state.
OpenSubtitles v2018
Dass
aus
unserer
Hochqualitätsmilch
billigster
Industriefood
gemacht
wird
und
das
erst
noch
mit
Steuergeldern
drin,
passt
eben
nicht
ins
Bild
des
Exporterfolgs!
That
the
cheapest
industrial
food
is
made
out
of
our
high-quality
milk
and
is
subsidised
with
taxpayers'
money
does
not
fit
in
with
the
image
of
export
success!
ParaCrawl v7.1
Etwas
am
Sizergh
Castle
im
Lake
District
passt
nicht
ganz
ins
Bild
–
zumindest,
was
seine
Gärten
betrifft.
There's
something
a
bit
incongruous
about
Sizergh
Castle
in
the
Lake
District
–
or
at
least
its
gardens.
ParaCrawl v7.1
Das
paßt
nicht
ins
Bild,
denke
ich.
It
just
does
not
fit
in,
in
my
opinion.
EUbookshop v2
Aber
die
behauptete
große
Ausbeute
der
Mordaktion
paßt
selbst
dann
nicht
ins
Bild,
wenn
es
sich
bei
den
Opfern
ausschließlich
um
Millionäre
gehandelt
hätte.
But
even
if
all
the
victims
had
been
millionaires,
the
alleged
spoils
of
the
murder
action
do
not
fit
into
the
picture.
ParaCrawl v7.1
Es
paßte
überhaupt
nicht
ins
Bild,
aber
es
schien
auch
nichts
mit
Saswins
Tod
zu
tun
zu
haben.
It
didn't
fit
into
the
picture,
but
it
didn't
seem
to
have
anything
to
do
with
Saswin's
death
either.
ParaCrawl v7.1