Translation of "Passiert selten" in English
Das
passiert
selten
genug,
er
sollte
das
genießen.
It
is
a
rare
occasion
so
he
should
enjoy
it.
Europarl v8
Aber
das
passiert
selten
in
der
Biologie.
But
it
rarely
happens
in
biology.
TED2013 v1.1
Zum
Glück
passiert
das
nur
selten,
die
meisten
Menschen
erholen
sich.
Fortunately,
that's
quite
rare,
and
most
people
recover.
TED2020 v1
Zum
Glück
passiert
das
selten,
wenn
Patienten
rechtzeitig
behandelt
werden.
Fortunately,
that’s
rare
for
patients
who
receive
early
medical
treatment.
TED2020 v1
Das
passiert
sehr
selten
und
nur
aus
besonderem
Anlass.
A
rare
event
which
happens
only
for
special
reasons.
OpenSubtitles v2018
Ich
hörte,
das
passiert
hier
eher
selten.
Ja,
I
heard
it's
quite
a
rarity
in
England.
OpenSubtitles v2018
Es
passiert
sehr
selten,
einen
Ihrer
Leute
in
Koshmar
zu
sehen.
It
is
rare
to
see
one
of
your
people
in
Koshmar.
OpenSubtitles v2018
Ich
meine,
das
passiert
so
selten.
I
mean,
it
happens
so
rarely.
OpenSubtitles v2018
Und
das
passiert
mir
höchst
selten.
And
it
happens
to
me
very
rarely
indeed.
OpenSubtitles v2018
Das
passiert
sehr
selten,
aber
es
passiert.
It
happens
very
rarely,
but
it
does
happen.
The
heart
was
no
good.
OpenSubtitles v2018
Natürlich
nicht,
sagt
der
Hase,
das
passiert
wirklich
selten.
"Of
course
not,"
said
the
hare,
"it's
really
quite
rare,"
OpenSubtitles v2018
Es
passiert
nicht
selten,
dass
sich
hier
Obdachlose
einen
Schlafplatz
suchen.
It's
happened
before,
you
know.
homeless
people
just
looking
for
a
place
to
sleep.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
glaube,
dass
das
auf
dieser
Welt
sehr
selten
passiert.
And
I
think
that
that's
a
very
rare
thing
in
this
world.
OpenSubtitles v2018
Das
passiert
aber
sehr
selten,
Sir.
But
that's
so
rare,
sir.
OpenSubtitles v2018
Aber
das
passiert
mir
nur
selten.
But
that
doesn't
happen
so
often.
OpenSubtitles v2018
So
etwas
passiert
nur
sehr
selten
in
Bangkok.
Occasions
like
this
one
are
quite
rare
in
Bangkok.
OpenSubtitles v2018
Dies
passiert
nicht
selten
beim
Transport
und
bei
der
Lagerung.
This
happens
frequently
during
transport
and
in
storage.
EuroPat v2
Das
passiert
allerdings
eher
selten,
ein
paar
tausend
Mal
pro
Jahr.
That
happens
though
rather
rarely,
a
few
thousand
times
per
year.
ParaCrawl v7.1
Du
kannst
Gynecomastia
Prolaktin
bekommen,
aber
es
passiert
sehr
selten.
You
can
get
Gynecomastia
prolactin,
but
it
happens
very
rarely.
ParaCrawl v7.1
Was
mit
den
Daten
bei
Verlassen
des
Unternehmens
passiert,
wird
selten
hinterfragt.
What
happens
to
the
data
when
it
leaves
the
company
is
rarely
enquired
into.
ParaCrawl v7.1
Jedoch
passiert
dies
verhältnismässig
selten
wenn
man
die
richtigen
Vorkehrungen
trifft.
This
rarely
happens
if
the
appropriate
precautions
are
taken.
CCAligned v1
Es
passiert
selten,
aber
es
passiert.
It
happens
rarely,
but
it
happens.
ParaCrawl v7.1
Das
passiert
selten,
aber
es
kann
natürlich
vorkommen.
This
is
rare
but
it
may
happen.
ParaCrawl v7.1
Es
passiert
ziemlich
selten
iPhone
oder
iPad
auf
Systemprobleme
stoßen.
It
happens
quite
rarely
iPhone
or
iPad
to
encounter
system
problems.
ParaCrawl v7.1
Das
passiert
jedoch
extrem
selten,
weil
Atomkerne
unfassbar
winzig
sind.
This
is
an
extremely
rare
event,
however,
as
atomic
nuclei
are
unimaginably
tiny.
ParaCrawl v7.1
Das
passiert
nur
selten
über
Nacht...
Well
it's
not
an
overnight
process...
ParaCrawl v7.1