Translation of "Passiert durch" in English
Es
passiert
nicht
durch
Geburt
oder
indem
man
lebt.
It
doesn't
happen
just
by
being
born
or
living.
OpenSubtitles v2018
So
etwas
passiert
nicht
durch
Zufall.
Doesn't
happen
by
accident.
OpenSubtitles v2018
Lydia,
was
passiert,
wenn
Corey
durch
diese
Tür
geht?
Lydia,
what
happens
if
he
walks
out
that
door?
OpenSubtitles v2018
Und
manchmal
passiert
es
einfach...
durch
einen
super
Deal
auf
Craigslist.
And
sometimes,
it's
just
because
you
got
a
really
great
deal
on
Craigslist.
OpenSubtitles v2018
Ich
sage
ihm
dauernd,
es
passiert
nichts
durch
Zauberhand.
But
how
can
you
be,
though?
OpenSubtitles v2018
Keine
Sorge,
das
passiert
einfach
durch
Osmose.
TONY
No
worries,
it
just
happens
by
osmosis,
you
know.
OpenSubtitles v2018
Was
passiert
jemanden,
der
durch
sein
eigenes
Tor
geht?
What
happens
when
a
man
goes
through
his
own
portal?
OpenSubtitles v2018
Genauer
gesagt
passiert
dies
durch
einen
Eingriff
in
den
SGD-Markt.
It
does
so
by
intervening
in
the
SGD
market.
WikiMatrix v1
Das
ist
mit
dir
passiert,
als
du
durch
den
Nebel
bist.
T-that's
what
happened
to
you
after
the
mist.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
nicht,
was
passiert,
wenn
Sie
durch
die
Zeit
reisen.
I
can't
predict
what
might
happen
to
you
when
you
go
back
through
time.
OpenSubtitles v2018
Aber
es
passiert
durch
uns,
verstehen
sie?
But
it
happens
through
us,
don't
you
see?
OpenSubtitles v2018
Was
passiert
mit
dem
durch
das
GNDF-Programm
extrahierten
Plutonium
und
hochangereicherten
Uran?
What
happens
to
the
Plutonium
and
Highly
Enriched
Uranium
extracted
under
the
GND
Fund
program?
ParaCrawl v7.1
Und
das
passiert,
wenn
ich
durch
die
Mitte
laufen?
And
that
happens
if
I
run
through
the
middle?
CCAligned v1
Wo
ist
es
passiert
und
durch
wen?
Where
did
it
happen
and
by
whom?
ParaCrawl v7.1
So
etwas
passiert
durch
mangelnde
Kommunikation
oder
Missverständnisse.
This
happens
because
of
the
lack
of
communication
or
miscommunication.
ParaCrawl v7.1
Was
passiert,
durch
die
Art
und
Weise,
sehr
oft.
What
happens,
by
the
way,
very
often.
ParaCrawl v7.1
All
dies
passiert
durch
eine
Reflexhandlung
der
Kundalini.
It
is
all
done
by
a
reflex
action
of
Kundalini.
ParaCrawl v7.1
Im
Leben
passiert
nichts
durch
Zufall!
Nothing
is
accidental
in
life.
ParaCrawl v7.1
Freeway
passiert
oft
durch
Siedlungen,
aber
auf
die
Geschwindigkeitsbegrenzung
wirkt
es
nicht.
Freeways
often
go
through
built-up
areas
but
it
doesn't
influence
the
speed
limit.
CCAligned v1
Was
passiert
wenn
CryptoHawk
durch
den
ICO
nicht
genug
Geld
erhält?
What
happens
if
CryptoHawk
does
not
receive
enough
money
from
the
ICO?
CCAligned v1
Wenn
ein
Unternehmen
ist
passiert
durch
schwere
Finanzkrise
,und
gehen
zu
aufziehen.
When
a
business
unit
is
passing
through
severe
financial
crisis
and
going
to
wind
up.
CCAligned v1
Was
passiert
wenn
durch
nicht
zu
vermeidende
Umstände
ich
meine
Hochzeit
stornieren
muß?
What
happens
if
there
is
an
unavoidable
circumstances
that
I
need
to
cancel
my
wedding?
CCAligned v1
Aber
was
passiert,
wenn
durch
diesen
Druck
das
ganze
Schiff
versinkt?
But
what
happens
if
this
pressure
sinks
the
whole
ship?
ParaCrawl v7.1
Die
Hauptsache
ist
nicht
auf
Abwege
geraten
und
nicht
passiert
durch
Ziel.
The
main
thing
is
not
to
get
carried
away
and
do
not
pass
by
destination.
ParaCrawl v7.1
Das
letzte
Stück
passiert
während
wir
durch
die
Schule
des
irdischen
Lebens
gehen.
The
last
piece
happens
as
we
pass
through
the
school
of
earth
life.
ParaCrawl v7.1
Diese
Route
passiert
durch
den
Norrmalm
Bezirk
auch
die
Innenstadt
Stockholms.
The
route
also
passes
through
downtown
Stockholm
through
the
Norrmalm
district.
ParaCrawl v7.1
Dies
passiert
ja
nicht
durch
Magie.
It
doesn't
happen
by
magic.
ParaCrawl v7.1
Bei
uns
passiert
das
durch
viel
open
space,
natürlichem
Licht
und
Natur.
We
achieve
that
balance
by
including
lots
of
open
space,
natural
light
and
nature.
ParaCrawl v7.1
Passiert
durch
die
Blut-Hirn-Schranke
und
die
Muttermilch.
Passes
through
the
blood-brain
barrier
and
breast
milk.
ParaCrawl v7.1
Das
passiert
durch
eure
Aufmerksamkeit,
wenn
ihr
eure
Selbstverwirklichung
bekommt.
This
is
what
happens
to
your
attention
when
you
get
Realisation.
ParaCrawl v7.1