Übersetzung für "Passiert durch" in Englisch

Es passiert nicht durch Geburt oder indem man lebt.
It doesn't happen just by being born or living.
OpenSubtitles v2018

So etwas passiert nicht durch Zufall.
Doesn't happen by accident.
OpenSubtitles v2018

Lydia, was passiert, wenn Corey durch diese Tür geht?
Lydia, what happens if he walks out that door?
OpenSubtitles v2018

Und manchmal passiert es einfach... durch einen super Deal auf Craigslist.
And sometimes, it's just because you got a really great deal on Craigslist.
OpenSubtitles v2018

Ich sage ihm dauernd, es passiert nichts durch Zauberhand.
But how can you be, though?
OpenSubtitles v2018

Keine Sorge, das passiert einfach durch Osmose.
TONY No worries, it just happens by osmosis, you know.
OpenSubtitles v2018

Was passiert jemanden, der durch sein eigenes Tor geht?
What happens when a man goes through his own portal?
OpenSubtitles v2018

Genauer gesagt passiert dies durch einen Eingriff in den SGD-Markt.
It does so by intervening in the SGD market.
WikiMatrix v1

Das ist mit dir passiert, als du durch den Nebel bist.
T-that's what happened to you after the mist.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß nicht, was passiert, wenn Sie durch die Zeit reisen.
I can't predict what might happen to you when you go back through time.
OpenSubtitles v2018

Aber es passiert durch uns, verstehen sie?
But it happens through us, don't you see?
OpenSubtitles v2018

Was passiert mit dem durch das GNDF-Programm extrahierten Plutonium und hochangereicherten Uran?
What happens to the Plutonium and Highly Enriched Uranium extracted under the GND Fund program?
ParaCrawl v7.1

Und das passiert, wenn ich durch die Mitte laufen?
And that happens if I run through the middle?
CCAligned v1

Wo ist es passiert und durch wen?
Where did it happen and by whom?
ParaCrawl v7.1

So etwas passiert durch mangelnde Kommunikation oder Missverständnisse.
This happens because of the lack of communication or miscommunication.
ParaCrawl v7.1

Was passiert, durch die Art und Weise, sehr oft.
What happens, by the way, very often.
ParaCrawl v7.1

All dies passiert durch eine Reflexhandlung der Kundalini.
It is all done by a reflex action of Kundalini.
ParaCrawl v7.1

Im Leben passiert nichts durch Zufall!
Nothing is accidental in life.
ParaCrawl v7.1

Freeway passiert oft durch Siedlungen, aber auf die Geschwindigkeitsbegrenzung wirkt es nicht.
Freeways often go through built-up areas but it doesn't influence the speed limit.
CCAligned v1

Was passiert wenn CryptoHawk durch den ICO nicht genug Geld erhält?
What happens if CryptoHawk does not receive enough money from the ICO?
CCAligned v1

Wenn ein Unternehmen ist passiert durch schwere Finanzkrise ,und gehen zu aufziehen.
When a business unit is passing through severe financial crisis and going to wind up.
CCAligned v1

Was passiert wenn durch nicht zu vermeidende Umstände ich meine Hochzeit stornieren muß?
What happens if there is an unavoidable circumstances that I need to cancel my wedding?
CCAligned v1

Aber was passiert, wenn durch diesen Druck das ganze Schiff versinkt?
But what happens if this pressure sinks the whole ship?
ParaCrawl v7.1

Die Hauptsache ist nicht auf Abwege geraten und nicht passiert durch Ziel.
The main thing is not to get carried away and do not pass by destination.
ParaCrawl v7.1

Das letzte Stück passiert während wir durch die Schule des irdischen Lebens gehen.
The last piece happens as we pass through the school of earth life.
ParaCrawl v7.1

Diese Route passiert durch den Norrmalm Bezirk auch die Innenstadt Stockholms.
The route also passes through downtown Stockholm through the Norrmalm district.
ParaCrawl v7.1

Dies passiert ja nicht durch Magie.
It doesn't happen by magic.
ParaCrawl v7.1

Bei uns passiert das durch viel open space, natürlichem Licht und Natur.
We achieve that balance by including lots of open space, natural light and nature.
ParaCrawl v7.1

Passiert durch die Blut-Hirn-Schranke und die Muttermilch.
Passes through the blood-brain barrier and breast milk.
ParaCrawl v7.1

Das passiert durch eure Aufmerksamkeit, wenn ihr eure Selbstverwirklichung bekommt.
This is what happens to your attention when you get Realisation.
ParaCrawl v7.1