Translation of "Passendes beispiel" in English

Dafür gibt es ein passendes Beispiel aus der Geschichte.
There is a relevant historical example.
Europarl v8

Ich habe kein passendes Beispiel parat.
I can't think of a suitable example.
Tatoeba v2021-03-10

Mir fällt kein passendes Beispiel ein.
I can't think of a suitable example.
Tatoeba v2021-03-10

Ein passendes Beispiel hierfür sind die Online-Auktionen.
On-line auctions are a good example of this phenomenon.
TildeMODEL v2018

Cornings Optical Communications-Lösungen sind ein passendes Beispiel für unsere Strategie.
Corning's optical communications solutions are a prime example of our strategy.
ParaCrawl v7.1

Das ist ein sehr passendes Beispiel.
This is an adequate example.
ParaCrawl v7.1

Ein passendes Beispiel dafür ist das Mobiltelefon.
A fitting example of this is the mobile phone.
ParaCrawl v7.1

Wir werden 'versuchen' dazu ein passendes Beispiel zu geben.
We will 'try' to give an apt example.
ParaCrawl v7.1

Ein passendes Beispiel ist dieser konische Kugelfräser aus legiertem Werkzeugstahl (HSS).
A good example is this conical ball nose cutter made from alloyed tool steel (HSS).
ParaCrawl v7.1

Die Himalaja-Lichter liefern ein passendes Beispiel.
The Himalayan lights furnish a suitable example.
ParaCrawl v7.1

Ein passendes Beispiel, wie die Zusammenarbeit mit einer Auslandsvertretung funktionieren kann, bietet Frankreich.
France offers a good example of how collaboration with an international representative can work.
ParaCrawl v7.1

Hierfür haben uns Jesse Owens und Luz Long mit ihrem Verhalten ein passendes Beispiel gegeben.
In this sense Jesse Owens and Luz Long had given us an example of sporting life.
ParaCrawl v7.1

Désilets:Ein sehr passendes Beispiel ist Danone mit den Bechern des Joghurts Activia.
Désilets: One good example of this is DANONE with its Activia yoghurt cups.
ParaCrawl v7.1

Als Bezugspunkt kann uns der (zu Recht) bekannteste Solidaritätsbeweis der jüngeren Zeit dienen, der Marshall-Plan der Vereinigten Staaten – ein passendes Beispiel in diesem Forum!
As a point of reference, we can take the most celebrated demonstration of solidarity in modern times (and rightly so), the US Marshall plan – a suitable example in this Forum
TildeMODEL v2018

Dass die Regierung Mexikos im vergangenen November eine diplomatische Note an das Außenministerium der USA schickte, in der sie die Anerkennung der Immunität des Ex-Präsidenten Ernesto Zedillo (1994-2000) forderten, ist für den eben beschriebenen Sachverhalt ein passendes Beispiel.
In an act that could represent an example of this very trend, it has been revealed that the Mexican government in November 2011 sent a diplomatic note to the U.S. State Department, requesting the recognition of political immunity for ex-president Ernesto Zedillo (1994-2000).
ParaCrawl v7.1

Als passendes Beispiel gilt die Sage vom "Güldenen Reiter": "Viele Soldaten kehrten nach Ende des dreißigjährigen Krieges in ihre Heimat zurück.
As a fitting example is the saga of \"Golden rider\": \"Many soldiers returned after the end of the Thirty Years\' War, returned to their homes.
ParaCrawl v7.1

Ein passendes Beispiel ist das mitfühlende Töten, das Ärzte und Tierärzte vornehmen können, wenn ein Wesen unerträgliche Schmerzen empfindet, indem sie ihm eine Spritze mit Chemikalien geben, um sie zu töten.
A relevant example is the mercy killings that doctors and veterinarians might perform to help some creature in a situation of unbearable pain, by giving them an injection of chemicals to kill them.
ParaCrawl v7.1

Als passendes Beispiel für eure Qualität, wir haben vor ca. 15 Jahren in einen Audi TT 8N ein SKN-Chiptuning durchführen lassen.
As suitable example for your quality, we can perform about 15 years ago in an Audi TT 8N a SKN chip tuning.
ParaCrawl v7.1

Es drängt sich mir nun noch ein recht passendes Beispiel zur Beleuchtung dieser ganz neuen Wahrheit auf, und ich muss es euch zum besten geben!“
I just remember another very fitting example for this new truth which I have to tell you!”
ParaCrawl v7.1

Ein passendes Beispiel ist in einer Ausgabe von "Geographia" zu finden, einem gefeierten Werk des Ptolemäus, veröffentlicht im Jahre 1513, in welchem Martin Waldseemüller 20 zusätzliche Karten mit relativ modernem Ursprung aufnahm.
An apt example of this can be found in an edition of 'Geographia' a celebrated work of Ptolemy, published in 1513, where Martin Waldseemuller had included 20 additional maps of a relatively modern origin.
ParaCrawl v7.1

Als passendes Beispiel dafür, verwies Cohen auf die Wände des Veranstaltungsortes, die für die Neueröffnung nicht renoviert, sondern in ihrem natürlichen Zustand belassen wurden.
One suitable example Cohen mentioned in this context were the walls of the HARBOUR.CLUB, which were kept in their natural condition in contrast to the room’s renovated interior.
ParaCrawl v7.1

Ein passendes Beispiel ist Plato, dieser große Bewunderer des apollinischen Lichts, der aus Syrakus vertrieben und fast umgebracht wurde, weil er den Versuch unternahm, Theateraufführungen auf solche zu beschränken, die eher der Bildung als dem Vergnügen dienten.
One example was Plato, that great adherent of Apollonian light, who was driven from Syracuse and nearly murdered when he attempted to restrict theatrical performances to those which educated rather than those which merely entertained.
ParaCrawl v7.1

Auch in unserer Metapher werfen wir einen Blick in eines dieser zwei veröffentlichten Handbücher und entscheiden uns für ein passendes Beispiel.
In our metaphor, we might look at one of the two published guides and choose an appropriate example.
ParaCrawl v7.1

Ein passendes Beispiel hierzu ist die Weise, wie in den Medien unserer östlichen Nachbarn die Nachricht über den Sieg von Elina Nechayeva im Wettbewerb „Eesti laul“ (auf Deutsch: Das estnische Lied) und über ihre Fahrt zum Eurovision Song Contest wiedergegeben wurde.
A good example is the way our Eastern neighbour’s media portrayed Elina Nechayeva when she won the Estonian Song Contest and her journey to the Eurovision Song Contest.
ParaCrawl v7.1