Translation of "Parkinsonsche krankheit" in English
Bei
der
Parkinsonsche
Krankheit
handelt
es
sich
um
eine
motorische
Dysfunktion.
Parkinson's
disease
is
a
movement
dysfunction.
TildeMODEL v2018
In
den
frühen
neunziger
Jahren
wurde
bei
Prinz
Claus
die
Parkinsonsche
Krankheit
diagnostiziert.
In
the
early
Nineties,
Prince
Claus
was
diagnosed
with
Parkinson's
disease.
ParaCrawl v7.1
Die
Parkinsonsche
Krankheit
ist
nicht
nur
ein
medizinisches
sondern
auch
zunehmend
ein
gesellschaftliches
Problem.
Parkinson's
disease
is
not
only
a
medical
challenge
but
also
a
growing
economic
concern.
TildeMODEL v2018
Diese
Fortschritte
sind
bei
einer
großen
Vielfalt
an
Erkrankungen
zu
sehen,
wie
etwa
Herz-
und
Lebererkrankungen,
Diabetes,
Blindheit
infolge
eines
Hornhautschadens,
Glasknochenkrankheit,
zystische
Fibrose,
Schlaganfälle,
Parkinsonsche
Krankheit,
Multiple
Sklerose
und
andere.
These
advances
are
found
in
a
wide
range
of
conditions
including
heart
and
liver
disease,
diabetes,
blindness
caused
by
cornea
damage,
brittle
bone
disease,
cystic
fibrosis,
strokes,
Parkinson's
disease
and
multiple
sclerosis,
among
others.
Europarl v8
Es
gibt
Erkenntnisse
von
Wissenschaftlern
auf
der
ganzen
Welt,
dass
die
parkinsonsche
Krankheit
sowie
andere
schwere
Krankheiten
sehr
wohl
mit
anderen
Methoden
geheilt
werden
können.
Researchers
throughout
the
world
have
said
that
Parkinson'
s
disease
and
other
serious
illnesses
can
perfectly
well
be
cured
by
other
methods.
Europarl v8
Er
schreibt:
„Zu
Recht
oder
zu
Unrecht
höre
ich
jeden
Tag
Radio
oder
sehe
fern
und
hoffe
dabei,
dass
ein
Heilmittel
für
die
Parkinsonsche
Krankheit
in
Aussicht
ist.
He
states:
'Rightly
or
wrongly,
each
day
I
listen
to
the
TV
or
radio
hoping
to
hear
that
a
cure
for
Parkinson's
Disease
is
on
the
way.
Europarl v8
Stellen
Sie
sich
den
Einsatz
von
Immunzellen
vor,
um
nach
einer
Wirbelsäulenverletzung
wesentliche
Wundheilungsmittel
zu
verabreichen,
oder
den
Einsatz
von
Immunzellen,
um
Medikamente
durch
die
Blut-Hirn-Schranke
zu
bringen,
um
die
Parkinsonsche
oder
Alzheimer-Krankheit
zu
behandeln.
Imagine
using
immune
cells
to
deliver
crucial
wound-healing
agents
after
a
spinal
cord
injury,
or
using
immune
cells
to
deliver
drugs
past
the
blood-brain
barrier
to
treat
Parkinson's
or
Alzheimer's
disease.
TED2020 v1
Zur
Zeit
habe
ich
in
beiden
Beinen
eine
Venenentzündung,
das
ist
auch
der
Grund,
warum
ich
nach
hier
oben
ein
bisschen
Hilfe
nötig
hatte,
zumal
ich
die
Parkinsonsche
Krankheit
noch
zusätzlich
habe,
und
ein
paar
andere
Probleme,
über
die
ich
gar
nicht
reden
will.
I
have
phlebitis
at
the
moment,
in
both
legs,
and
that's
the
reason
that
I
had
to
have
a
little
help
in
getting
up
here,
because
I
have
Parkinson's
disease
in
addition
to
that,
and
some
other
problems
that
I
won't
talk
about.
TED2013 v1.1
Dazu
gehören
die
Parkinsonsche
Krankheit,
multiple
Sklerose,
Epilepsie,
amyotrophische
laterale
Sklerose,
Aufmerksamkeitsdefizits-/Hyperaktivitätssyndrome,
kognitive
Retardierung
und
Störungen
der
motorischen,
perzeptiven,
sprachlichen
und
sozioemotionalen
Funktionen,
Blutkrankheiten
(einschließlich
Hämophilie),
Immunkrankheiten,
Allergien
außer
Asthma,
urogenitale
Erkrankungen,
Magen-Darm-Erkrankungen,
endokrinologische
Erkrankungen,
Hals-Nasen-Ohren-Erkrankungen,
Augenerkrankungen
und
Hauterkrankungen
sowie
mit
Umweltfaktoren
zusammenhängende
Erkrankungen.
This
includes
Parkinson’s
disease,
Multiple
Sclerosis,
Epilepsy,
Amyotrophic
lateral
sclerosis,
Attention
Deficit
Hyperactivity
Disorders,
Cognitive
retardation
and
disruption
of
motor,
perceptual,
language
and
socio-emotional
functions,
haematological
diseases
(including
haemophilia),
immunological
disorders,
allergies
except
asthma,
genito-urinary
diseases,
gastroenterological
diseases,
endocrinological
diseases,
ear,
nose
and
throat
disorders,
ophthalmology
disorders
and
dermatology
diseases
as
well
as
diseases
related
to
environmental
factors.
DGT v2019
Was
wird
die
Kommission
im
Anschluß
an
die
Empfehlungen
im
Bericht
des
Europäischen
Parlaments
über
die
europäische
Hirnforschung
mit
besonderem
Hinblick
auf
dessen
praktische
Folgerungen
für
Schwachsinn,
die
Alzheimersche
Krankheit,
die
Parkinsonsche
Krankheit
sowie
die
Behandlung
der
Folgen
von
Schlaganfällen
unternehmen?
What
steps
is
the
Commission
taking
to
follow
up
the
recommendations
in
the
European
Parliament
report
on
European
brain
research,
with
special
regard
to
its
practical
implications
for
dementia,
Alzheimer's
disease,
Parkinson's
disease
and
treating
the
consequence
of
strokes?
EUbookshop v2
Erfindungsgemäss
kann
man
Verbindungen
der
allgemeinen
Formel
I
sowie
deren
pharmazeutisch
annehmbare
Salze
bei
der
Behandlung
oder
Verhütung
von
zentralnervösen
Störungen,
wie
Depressionen,
Psychosen,
Schizophrenie,
neurologische
Störungen,
Gedächtnisstörungen,
Parkinsonsche
Krankheit,
amyotrophe
Lateralsklerose,
Alzheimer
Krankheit,
Huntingtonsche
Krankheit
und
zur
Herstellung
entsprechender
Arzneimittel
verwenden.
The
compounds
of
formula
I
and
their
pharmaceutically
acceptable
salts
are
also
useful
in
the
treatment
or
prevention
of
central
nervous
disorders
such
as
depressions,
psychoses,
schizophrenia,
neurological
disorders,
memory
disorders,
Parkinson's
disease,
amoytrophic
lateral
sclerosis
and
Huntington's
disease
and
for
the
production
of
corresponding
medicaments.
EuroPat v2
Um
die
Einbringung
einer
Substanz
in
einen
bestimmten
Gewebebereich
überhaupt
zu
ermöglichen
oder
effizienter
zu
gestalten
um
zum
Beispiel
Tumore,
die
Parkinsonsche
Krankheit
oder
andere
Erkrankungen
zu
behandeln,
wurden
bereits
verschiedene
Verfahren
und
Vorrichtungen
vorgeschlagen.
Various
methods
and
devices
have
already
been
proposed,
for
enabling
a
substance
to
be
introduced
into
a
particular
area
of
tissue
in
the
first
place,
or
for
developing
this
to
be
more
efficient,
for
example
for
treating
tumors,
Parkinson's
disease
or
other
illnesses.
EuroPat v2
Sie
eignen
sich
daher
zur
Behandlung
zentralnervöser
Störungen,
wie
insbesondere
Unruhe-und
Angstzustände,
Schlaflosigkeit,
endogene
und
exogene
Psychosen
und
Parkinsonsche
Krankheit.
They
are
therefore
useful
for
the
treatment
of
central
nervous
disturbances,
in
particular
agitation
and
anxiety
states,
sleeplessness,
endogenous
and
exogenous
psychoses
and
Parkinson's
disease.
EuroPat v2
Informieren
Sie
Ihren
Arzt
oder
Chemiker,
wenn
Sie
die
Parkinsonsche
Krankheit,
das
Auge,
die
Leber
oder
die
Niereprobleme
usw.
haben.
Inform
your
doctor
or
chemist
if
you
have
Parkinson's
disease,
eye,
liver
or
kidney
problems,
etc.
ParaCrawl v7.1
Vor
der
Einnahme
von
Compazine
sollen
Sie
mit
Ihrem
Arzt
sprechen,
wenn
Sie
Atmungsprobleme
(Asthma,
oder
Emphysem),
Glaukom,
vergrößerte
Vorsteherdrüse
(gutartige
Prostatahyperplasie),
Schwierigkeiten
beim
Wasserlassen,
irgendwelche
Allergien,
Herzkrankheit,
hohen
Blutdruck,
Leber-
oder
Nierenerkrankung,
die
Parkinsonsche
Krankheit,
ansteckende
Krankheit
(Windpocken,
Masern),
Brustkrebs,
niedrige
Stufen
von
Kalzium
in
Ihrem
Blut
haben.
Before
taking
Compazine
you
should
talk
with
your
doctor
if
you
have
breathing
problems
(asthma,
or
emphysema),
glaucoma,
enlarged
prostate
(benign
prostatic
hyperplasia),
difficulty
passing
urine,
any
allergies,
heart
disease,
high
blood
pressure,
liver
or
kidney
disease,
Parkinson's
disease,
infectious
disease
(chickenpox,
measles),
breast
cancer,
low
levels
of
calcium
in
your
blood.
ParaCrawl v7.1
Die
erfindungsgemäßen
Verbindungen
der
Formel
I
können
als
Medikamente
zur
Behandlung
von
Migräne,
Stress,
Krankheiten
psychosomatischen
Ursprungs,
Panikattackenkrisen,
Epilepsie,
Bewegungsstörungen,
insbesondere
Dyskinesien
oder
Parkinsonsche
Krankheit,
Zittern
und
Dystonie
verwendet
werden.
The
inventive
compounds
of
the
formula
I
may
be
used
as
medicaments
for
the
treatment
of
migraine,
stress,
disorders
of
psychosomatic
origin,
panic
attacks,
epilepsy,
disrupted
movement,
especially
dyskinesias
or
Parkinson's
disease,
trembling
and
dystonia.
EuroPat v2
Extrapyramidale
Bewegungserkrankungen
sind
beispielsweise
idio-pathische
Parkinsonsche
Krankheit,
Parkinson-Syndrom,
dyskinetische
choreatische
oder
dystonische
Syndrome,
Tremor,
Gilles
de
la
Torette
Syndrom,
Ballismus,
Muskelkrampf,
Restless
Legs
Syndrom,
Wilsons-Krankheit,
Lewy
bodies
Dementia,
Huntington
und
Tourette
Syndrom.
Extrapyramidal
motor
diseases
are,
for
example,
idiopathic
Parkinson's
disease,
parkinsonian
syndrome,
dyskinetic
choreatic
or
dystonic
syndromes,
tremor,
Gilles
de
la
Torette
syndrome,
ballismus,
muscle
cramps,
restless
legs
syndrome,
Wilson's
disease,
Lewy
bodies
dementia,
Huntington's
and
Tourette's
syndrome.
EuroPat v2
Daher
werden
reaktive
Sauerstoffspezies
außer
für
die
Gewebeschädigungen
in
schwer
heilenden
Wunden
für
viele
weitere
Prozesse
im
Körper
wie
Altern,
rheumatoide
Arthritis,
Arteriosklerose,
muskuläre
Dystrophie,
Parkinsonsche
Krankheit
oder
Autoimmunreaktionen
verantwortlich
gemacht.
Reactive
oxygen
species
are
therefore
held
responsible
for
many
further
processes
in
the
body,
such
as
ageing,
rheumatoid
arthritis,
arteriosclerosis,
muscular
dystrophy,
Parkinson's
disease
or
autoimmune
reaction,
in
addition
to
tissue
damage.
EuroPat v2
Verwendung
nach
Anspruch
2,
wobei
die
Störung
eine
Folge
einer
Erkrankung
ausgewählt
aus
einer
Gruppe
bestehend
aus
Demenz,
Schlaganfall,
Schädel-Hirn-Trauma,
Alzheimersche
Krankheit,
Parkinsonsche
Krankheit,
Depression,
oder
Demenz
mit
Frontallappendegeneration
ist.
The
method
as
claimed
in
claim
2,
where
the
impairment
is
a
consequence
of
a
disorder
selected
from
the
group
consisting
of
dementia,
stroke,
craniocerebral
trauma,
Alzheimer's
disease,
Parkinson's
disease,
depression,
or
dementia
with
degeneration
of
the
frontal
lobes.
EuroPat v2
Dabei
kann
die
Störung
unter
anderem
eine
Folge
einer
Erkrankung
ausgewählt
aus
der
Gruppe
Demenz,
Schlaganfall,
Schädel-Hirn-Trauma,
Alzheimersche
Krankheit,
Parkinsonsche
Krankheit,
Depression,
oder
Demenz
mit
Frontallappendegeneration
sein.
In
this
connection,
the
impairment
may
be
inter
alia
a
consequence
of
a
disorder
selected
from
the
group
of
dementia,
stroke,
craniocerebral
trauma,
Alzheimer's
disease,
Parkinson's
disease,
depression,
or
dementia
with
degeneration
of
the
frontal
lobes.
EuroPat v2
So
betrifft
die
Erfindung
zum
Beispiel
die
Behandlung
von
Demenz,
Schlaganfall
Schadel-Him-Trauma,
Alzheimersche
Krankheit,
Demenz
mit
Frontalappendegeneration,
Lewy-Body-Demenz,
vaskuläre
Demenz,
Attention
Deficit
Syndrone,
Aufmerksamkeits-
und
Konzentrationsstörungen,
Parkinsonsche
Krankheit,
Schizophrenie,
Depression,
affektive
Erkrankungen,
Psychosen,
Neurosen,
Angst,
Manie
oder
manisch-depressive
Erkrankungen,
Morbus
Pick,
Schmerz
und
Epilepsie.
Thus,
the
invention
relates
for
example
to
the
treatment
of
dementia,
stroke,
craniocerebral
trauma,
Alzheimer's
disease,
dementia
with
degeneration
of
the
frontal
lobes,
Lewy
body
dementia,
vascular
dementia,
attention
deficit
syndrome,
impairments
of
attention
and
concentration,
Parkinson's
disease,
schizophrenia,
depression,
affective
disorders,
psychoses,
neuroses,
anxiety,
mania
or
manic
depressive
disorders,
Pick's
disease,
pain
and
epilepsy.
EuroPat v2
Vor
der
Einnahme
von
Eskalith
sollen
Sie
mit
Ihrem
Arzt
sprechen,
wenn
Sie
Herzkrankheit,
Nierenerkrankung,
Schilddrüsenunterfunktion
(Hypothyreose),
Hautunordnung
(Schuppenflechte),
die
Parkinsonsche
Krankheit,
Leukämie
haben,
wenn
Sie
dehydriert
werden
oder
niedrige
Stufen
von
Natrium
in
Ihrem
Blut
(Hyponatriämie)
haben,
wenn
Sie
zu
Lithium
allergisch
sind.
Before
taking
Eskalith
you
should
talk
with
your
doctor
if
you
have
heart
disease,
kidney
disease,
underactive
thyroid
(hypothyroidism),
skin
disorder
(psoriasis),
Parkinson's
disease,
leukemia,
if
you
are
dehydrated
or
have
low
levels
of
sodium
in
your
blood
(hyponatremia),
if
you
are
allergic
to
lithium.
ParaCrawl v7.1
Der
Autor
(1)
zog
keine
organischen
Ursachen
für
Depression
einschließlich
zum
Beispiel
Schwachsinn,
Huntington-Chorea
(Veitstanz),
zeitweiliger
Epilepsie
und
Parkinsonsche
Krankheit
in
Betracht.
The
author
of
(1)
did
not
take
into
consideration
organic
causes
for
depression
including
for
example
dementia,
Huntington's
chorea,
temporal
lobe
epilepsy
and
Parkinson's
disease.
ParaCrawl v7.1
Erzählen
Sie
Ihrem
Arzt,
wenn
Sie
Parkinsonsche
Krankheit,
Nieren-
oder
Lebererkrankung,
hohen
Blutdruck
haben,
oder
wenn
Sie
schwanger
sind.
Tell
your
doctor
if
you
have
Parkinson's
disease,
kidney
or
liver
disease,
high
blood
pressure
or
if
you
are
pregnancy.
ParaCrawl v7.1
Die
Parkinsonsche
Krankheit
betrifft
ca.
1
%
der
Bevölkerung
über
60
Jahren,
dennoch
ist
die
Diagnose
zu
Lebzeiten
nicht
immer
eindeutig
möglich.
Parkinson's
disease
affects
about
1%
of
the
population
over
60
years,
but
the
diagnosis
in
life
is
not
always
possible.
ParaCrawl v7.1
Durch
Rehabilitation
unter
Anwendung
von
spezieller
Methoden,
wie
neurologisch
basierte
Gymnastik
(Kabat,
Vojta,
Sensomotorik),
weiche
und
mobilisierende
Techniken
und
weitere
Anwendungen
(Kryotherapie),
können
auch
einige
neurologische
Krankheiten
wie
z.B.
multiple
Sklerose,
parkinsonsche
Krankheit,
spastische
Zustände,
Neuropathie,
Neuralgie,
Radikulitidis,
Zustände
nach
Hirnschlag
etc.
erfolgreich
behandelt
werden.
Thanks
to
rehabilitation
therapy
utilizing
special
methodologies,
such
as
exercising
based
on
the
neurophysiological
principle
(Kabat,
Vojta,
Sensomotorics),
soft
and
mobilization
equipment,
as
well
as
other
procedures
(cryotherapy),
it
is
also
possible
to
treat
some
neurological
diseases
successfully,
such
as
multiple
sclerosis,
Parkinson's
disease,
spastic
conditions,
neuropathy,
neuralgia,
radiculitis,
conditions
after
cerebrovascular
accidents
of
light
to
medium
severity,
and
more.
A
suitable
supplement
includes
a
drinking
cure
program
making
use
of
mineral
springs,
which
have
a
cleansing
effect
on
the
body.
ParaCrawl v7.1
Vermeiden
Sie
Risperdal
zu
verwenden,
wenn
Sie
Allergie,
Parkinsonsche
Krankheit,
Augenstörung,
Leber-
oder
Nierenerkrankung
haben.
Avoid
using
Risperdal
if
you
have
allergy,
Parkinson's
disease,
eyes
disorder,
liver
or
kidney
illness.
ParaCrawl v7.1
Das
zeigt
die
parkinsonsche
Krankheit,
deren
Symptome
–
Muskelzittern
und
andere
Bewegungsstörungen
–
auf
Dopamin-Mangel
zurückgehen.
This
is
illustrated
by
Parkinson’s
disease,
whose
symptoms
–
akinesia
and
other
movement
disorders
–
can
be
traced
back
to
a
lack
of
dopamine.
ParaCrawl v7.1