Übersetzung für "Parkinsonsche krankheit" in Englisch

Bei der Parkinsonsche Krankheit handelt es sich um eine motorische Dysfunktion.
Parkinson's disease is a movement dysfunction.
TildeMODEL v2018

In den frühen neunziger Jahren wurde bei Prinz Claus die Parkinsonsche Krankheit diagnostiziert.
In the early Nineties, Prince Claus was diagnosed with Parkinson's disease.
ParaCrawl v7.1

Die Parkinsonsche Krankheit ist nicht nur ein medizinisches sondern auch zunehmend ein gesellschaftliches Problem.
Parkinson's disease is not only a medical challenge but also a growing economic concern.
TildeMODEL v2018

Diese Fortschritte sind bei einer großen Vielfalt an Erkrankungen zu sehen, wie etwa Herz- und Lebererkrankungen, Diabetes, Blindheit infolge eines Hornhautschadens, Glasknochenkrankheit, zystische Fibrose, Schlaganfälle, Parkinsonsche Krankheit, Multiple Sklerose und andere.
These advances are found in a wide range of conditions including heart and liver disease, diabetes, blindness caused by cornea damage, brittle bone disease, cystic fibrosis, strokes, Parkinson's disease and multiple sclerosis, among others.
Europarl v8

Es gibt Erkenntnisse von Wissenschaftlern auf der ganzen Welt, dass die parkinsonsche Krankheit sowie andere schwere Krankheiten sehr wohl mit anderen Methoden geheilt werden können.
Researchers throughout the world have said that Parkinson' s disease and other serious illnesses can perfectly well be cured by other methods.
Europarl v8

Er schreibt: „Zu Recht oder zu Unrecht höre ich jeden Tag Radio oder sehe fern und hoffe dabei, dass ein Heilmittel für die Parkinsonsche Krankheit in Aussicht ist.
He states: 'Rightly or wrongly, each day I listen to the TV or radio hoping to hear that a cure for Parkinson's Disease is on the way.
Europarl v8

Stellen Sie sich den Einsatz von Immunzellen vor, um nach einer Wirbelsäulenverletzung wesentliche Wundheilungsmittel zu verabreichen, oder den Einsatz von Immunzellen, um Medikamente durch die Blut-Hirn-Schranke zu bringen, um die Parkinsonsche oder Alzheimer-Krankheit zu behandeln.
Imagine using immune cells to deliver crucial wound-healing agents after a spinal cord injury, or using immune cells to deliver drugs past the blood-brain barrier to treat Parkinson's or Alzheimer's disease.
TED2020 v1

Zur Zeit habe ich in beiden Beinen eine Venenentzündung, das ist auch der Grund, warum ich nach hier oben ein bisschen Hilfe nötig hatte, zumal ich die Parkinsonsche Krankheit noch zusätzlich habe, und ein paar andere Probleme, über die ich gar nicht reden will.
I have phlebitis at the moment, in both legs, and that's the reason that I had to have a little help in getting up here, because I have Parkinson's disease in addition to that, and some other problems that I won't talk about.
TED2013 v1.1

Dazu gehören die Parkinsonsche Krankheit, multiple Sklerose, Epilepsie, amyotrophische laterale Sklerose, Aufmerksamkeitsdefizits-/Hyperaktivitätssyndrome, kognitive Retardierung und Störungen der motorischen, perzeptiven, sprachlichen und sozioemotionalen Funktionen, Blutkrankheiten (einschließlich Hämophilie), Immunkrankheiten, Allergien außer Asthma, urogenitale Erkrankungen, Magen-Darm-Erkrankungen, endokrinologische Erkrankungen, Hals-Nasen-Ohren-Erkrankungen, Augenerkrankungen und Hauterkrankungen sowie mit Umweltfaktoren zusammenhängende Erkrankungen.
This includes Parkinson’s disease, Multiple Sclerosis, Epilepsy, Amyotrophic lateral sclerosis, Attention Deficit Hyperactivity Disorders, Cognitive retardation and disruption of motor, perceptual, language and socio-emotional functions, haematological diseases (including haemophilia), immunological disorders, allergies except asthma, genito-urinary diseases, gastroenterological diseases, endocrinological diseases, ear, nose and throat disorders, ophthalmology disorders and dermatology diseases as well as diseases related to environmental factors.
DGT v2019

Was wird die Kommission im Anschluß an die Empfehlungen im Bericht des Europäischen Parlaments über die europäische Hirnforschung mit besonderem Hinblick auf dessen praktische Folgerungen für Schwachsinn, die Alzheimersche Krankheit, die Parkinsonsche Krankheit sowie die Behandlung der Folgen von Schlaganfällen unternehmen?
What steps is the Commission taking to follow up the recommendations in the European Parliament report on European brain research, with special regard to its practical implications for dementia, Alzheimer's disease, Parkinson's disease and treating the consequence of strokes?
EUbookshop v2

Erfindungsgemäss kann man Verbindungen der allgemeinen Formel I sowie deren pharmazeutisch annehmbare Salze bei der Behandlung oder Verhütung von zentralnervösen Störungen, wie Depressionen, Psychosen, Schizophrenie, neurologische Störungen, Gedächtnisstörungen, Parkinsonsche Krankheit, amyotrophe Lateralsklerose, Alzheimer Krankheit, Huntingtonsche Krankheit und zur Herstellung entsprechender Arzneimittel verwenden.
The compounds of formula I and their pharmaceutically acceptable salts are also useful in the treatment or prevention of central nervous disorders such as depressions, psychoses, schizophrenia, neurological disorders, memory disorders, Parkinson's disease, amoytrophic lateral sclerosis and Huntington's disease and for the production of corresponding medicaments.
EuroPat v2

Um die Einbringung einer Substanz in einen bestimmten Gewebebereich überhaupt zu ermöglichen oder effizienter zu gestalten um zum Beispiel Tumore, die Parkinsonsche Krankheit oder andere Erkrankungen zu behandeln, wurden bereits verschiedene Verfahren und Vorrichtungen vorgeschlagen.
Various methods and devices have already been proposed, for enabling a substance to be introduced into a particular area of tissue in the first place, or for developing this to be more efficient, for example for treating tumors, Parkinson's disease or other illnesses.
EuroPat v2

Sie eignen sich daher zur Behandlung zentralnervöser Störungen, wie insbesondere Unruhe-und Angstzustände, Schlaflosigkeit, endogene und exogene Psychosen und Parkinsonsche Krankheit.
They are therefore useful for the treatment of central nervous disturbances, in particular agitation and anxiety states, sleeplessness, endogenous and exogenous psychoses and Parkinson's disease.
EuroPat v2

Informieren Sie Ihren Arzt oder Chemiker, wenn Sie die Parkinsonsche Krankheit, das Auge, die Leber oder die Niereprobleme usw. haben.
Inform your doctor or chemist if you have Parkinson's disease, eye, liver or kidney problems, etc.
ParaCrawl v7.1

Vor der Einnahme von Compazine sollen Sie mit Ihrem Arzt sprechen, wenn Sie Atmungsprobleme (Asthma, oder Emphysem), Glaukom, vergrößerte Vorsteherdrüse (gutartige Prostatahyperplasie), Schwierigkeiten beim Wasserlassen, irgendwelche Allergien, Herzkrankheit, hohen Blutdruck, Leber- oder Nierenerkrankung, die Parkinsonsche Krankheit, ansteckende Krankheit (Windpocken, Masern), Brustkrebs, niedrige Stufen von Kalzium in Ihrem Blut haben.
Before taking Compazine you should talk with your doctor if you have breathing problems (asthma, or emphysema), glaucoma, enlarged prostate (benign prostatic hyperplasia), difficulty passing urine, any allergies, heart disease, high blood pressure, liver or kidney disease, Parkinson's disease, infectious disease (chickenpox, measles), breast cancer, low levels of calcium in your blood.
ParaCrawl v7.1

Die erfindungsgemäßen Verbindungen der Formel I können als Medikamente zur Behandlung von Migräne, Stress, Krankheiten psychosomatischen Ursprungs, Panikattackenkrisen, Epilepsie, Bewegungsstörungen, insbesondere Dyskinesien oder Parkinsonsche Krankheit, Zittern und Dystonie verwendet werden.
The inventive compounds of the formula I may be used as medicaments for the treatment of migraine, stress, disorders of psychosomatic origin, panic attacks, epilepsy, disrupted movement, especially dyskinesias or Parkinson's disease, trembling and dystonia.
EuroPat v2

Extrapyramidale Bewegungserkrankungen sind beispielsweise idio-pathische Parkinsonsche Krankheit, Parkinson-Syndrom, dyskinetische choreatische oder dystonische Syndrome, Tremor, Gilles de la Torette Syndrom, Ballismus, Muskelkrampf, Restless Legs Syndrom, Wilsons-Krankheit, Lewy bodies Dementia, Huntington und Tourette Syndrom.
Extrapyramidal motor diseases are, for example, idiopathic Parkinson's disease, parkinsonian syndrome, dyskinetic choreatic or dystonic syndromes, tremor, Gilles de la Torette syndrome, ballismus, muscle cramps, restless legs syndrome, Wilson's disease, Lewy bodies dementia, Huntington's and Tourette's syndrome.
EuroPat v2

Daher werden reaktive Sauerstoffspezies außer für die Gewebeschädigungen in schwer heilenden Wunden für viele weitere Prozesse im Körper wie Altern, rheumatoide Arthritis, Arteriosklerose, muskuläre Dystrophie, Parkinsonsche Krankheit oder Autoimmunreaktionen verantwortlich gemacht.
Reactive oxygen species are therefore held responsible for many further processes in the body, such as ageing, rheumatoid arthritis, arteriosclerosis, muscular dystrophy, Parkinson's disease or autoimmune reaction, in addition to tissue damage.
EuroPat v2

Verwendung nach Anspruch 2, wobei die Störung eine Folge einer Erkrankung ausgewählt aus einer Gruppe bestehend aus Demenz, Schlaganfall, Schädel-Hirn-Trauma, Alzheimersche Krankheit, Parkinsonsche Krankheit, Depression, oder Demenz mit Frontallappendegeneration ist.
The method as claimed in claim 2, where the impairment is a consequence of a disorder selected from the group consisting of dementia, stroke, craniocerebral trauma, Alzheimer's disease, Parkinson's disease, depression, or dementia with degeneration of the frontal lobes.
EuroPat v2

Dabei kann die Störung unter anderem eine Folge einer Erkrankung ausgewählt aus der Gruppe Demenz, Schlaganfall, Schädel-Hirn-Trauma, Alzheimersche Krankheit, Parkinsonsche Krankheit, Depression, oder Demenz mit Frontallappendegeneration sein.
In this connection, the impairment may be inter alia a consequence of a disorder selected from the group of dementia, stroke, craniocerebral trauma, Alzheimer's disease, Parkinson's disease, depression, or dementia with degeneration of the frontal lobes.
EuroPat v2

So betrifft die Erfindung zum Beispiel die Behandlung von Demenz, Schlaganfall Schadel-Him-Trauma, Alzheimersche Krankheit, Demenz mit Frontalappendegeneration, Lewy-Body-Demenz, vaskuläre Demenz, Attention Deficit Syndrone, Aufmerksamkeits- und Konzentrationsstörungen, Parkinsonsche Krankheit, Schizophrenie, Depression, affektive Erkrankungen, Psychosen, Neurosen, Angst, Manie oder manisch-depressive Erkrankungen, Morbus Pick, Schmerz und Epilepsie.
Thus, the invention relates for example to the treatment of dementia, stroke, craniocerebral trauma, Alzheimer's disease, dementia with degeneration of the frontal lobes, Lewy body dementia, vascular dementia, attention deficit syndrome, impairments of attention and concentration, Parkinson's disease, schizophrenia, depression, affective disorders, psychoses, neuroses, anxiety, mania or manic depressive disorders, Pick's disease, pain and epilepsy.
EuroPat v2

Vor der Einnahme von Eskalith sollen Sie mit Ihrem Arzt sprechen, wenn Sie Herzkrankheit, Nierenerkrankung, Schilddrüsenunterfunktion (Hypothyreose), Hautunordnung (Schuppenflechte), die Parkinsonsche Krankheit, Leukämie haben, wenn Sie dehydriert werden oder niedrige Stufen von Natrium in Ihrem Blut (Hyponatriämie) haben, wenn Sie zu Lithium allergisch sind.
Before taking Eskalith you should talk with your doctor if you have heart disease, kidney disease, underactive thyroid (hypothyroidism), skin disorder (psoriasis), Parkinson's disease, leukemia, if you are dehydrated or have low levels of sodium in your blood (hyponatremia), if you are allergic to lithium.
ParaCrawl v7.1

Der Autor (1) zog keine organischen Ursachen für Depression einschließlich zum Beispiel Schwachsinn, Huntington-Chorea (Veitstanz), zeitweiliger Epilepsie und Parkinsonsche Krankheit in Betracht.
The author of (1) did not take into consideration organic causes for depression including for example dementia, Huntington's chorea, temporal lobe epilepsy and Parkinson's disease.
ParaCrawl v7.1

Erzählen Sie Ihrem Arzt, wenn Sie Parkinsonsche Krankheit, Nieren- oder Lebererkrankung, hohen Blutdruck haben, oder wenn Sie schwanger sind.
Tell your doctor if you have Parkinson's disease, kidney or liver disease, high blood pressure or if you are pregnancy.
ParaCrawl v7.1

Die Parkinsonsche Krankheit betrifft ca. 1 % der Bevölkerung über 60 Jahren, dennoch ist die Diagnose zu Lebzeiten nicht immer eindeutig möglich.
Parkinson's disease affects about 1% of the population over 60 years, but the diagnosis in life is not always possible.
ParaCrawl v7.1

Durch Rehabilitation unter Anwendung von spezieller Methoden, wie neurologisch basierte Gymnastik (Kabat, Vojta, Sensomotorik), weiche und mobilisierende Techniken und weitere Anwendungen (Kryotherapie), können auch einige neurologische Krankheiten wie z.B. multiple Sklerose, parkinsonsche Krankheit, spastische Zustände, Neuropathie, Neuralgie, Radikulitidis, Zustände nach Hirnschlag etc. erfolgreich behandelt werden.
Thanks to rehabilitation therapy utilizing special methodologies, such as exercising based on the neurophysiological principle (Kabat, Vojta, Sensomotorics), soft and mobilization equipment, as well as other procedures (cryotherapy), it is also possible to treat some neurological diseases successfully, such as multiple sclerosis, Parkinson's disease, spastic conditions, neuropathy, neuralgia, radiculitis, conditions after cerebrovascular accidents of light to medium severity, and more. A suitable supplement includes a drinking cure program making use of mineral springs, which have a cleansing effect on the body.
ParaCrawl v7.1

Vermeiden Sie Risperdal zu verwenden, wenn Sie Allergie, Parkinsonsche Krankheit, Augenstörung, Leber- oder Nierenerkrankung haben.
Avoid using Risperdal if you have allergy, Parkinson's disease, eyes disorder, liver or kidney illness.
ParaCrawl v7.1

Das zeigt die parkinsonsche Krankheit, deren Symptome – Muskelzittern und andere Bewegungsstörungen – auf Dopamin-Mangel zurückgehen.
This is illustrated by Parkinson’s disease, whose symptoms – akinesia and other movement disorders – can be traced back to a lack of dopamine.
ParaCrawl v7.1