Translation of "Eine krankheit" in English

Adipositas ist eine Krankheit, kein Problem.
Obesity is a disease, not a problem.
Europarl v8

Alle 24 Sekunden wird bei einem Menschen eine neurodegenerative Krankheit diagnostiziert.
Every 24 seconds, another person is diagnosed with a neurodegenerative disease in the EU.
Europarl v8

Es handelt sich um eine unheilbare Krankheit mit zwangsläufig letalem Ausgang.
It is inevitably a terminal disease.
Europarl v8

Es ist eine Krankheit, die viele Menschen und immer mehr Menschen betrifft.
It is a disease that affects many people and that number is growing.
Europarl v8

Für uns, die debattierenden europäischen Politiker, ist dies wie eine Krankheit.
To us, debating European politicians, it is like a disease.
Europarl v8

Tuberkulose ist heutzutage eine vollständig behandelbare Krankheit.
Tuberculosis is currently a fully treatable disease.
Europarl v8

Armut ist 2011 in Europa eine systemische Krankheit.
Poverty is a systemic plague for Europe in 2011.
Europarl v8

Demenz ist nicht nur eine Krankheit, an der ältere Menschen leiden.
Dementia is not just an old person's disease.
Europarl v8

Zweitens ist für die Lösung des Konflikts eine Diagnose der Krankheit dringend erforderlich.
Secondly, to tackle this conflict, we need an urgent diagnosis of the disease.
Europarl v8

Für eine Familie in einem armen Land ist Krankheit eine finanzielle Katastrophe.
For a family in a poor country, disease is a financial disaster.
Europarl v8

Es ist Einmütigkeit über eine seltene Krankheit.
It is unity on what is a rare disease.
Europarl v8

Aber BSE war eine neue Krankheit.
But BSE was a new disease.
Europarl v8

Jedoch handelt es sich bei der Geflügelpest nicht um eine neue Krankheit.
However, avian flu is not a new disease.
Europarl v8

Es ist eine Krankheit, die regelmäßig ausbricht.
It is an illness that recurs on a regular basis.
Europarl v8

Polio ist noch immer eine vernichtende, explosive Krankheit.
Polio is still a devastating, explosive disease.
TED2013 v1.1

Das ist, warum Schmerzen eine eigene Krankheit werden.
And that's why pain becomes its own disease.
TED2013 v1.1

Lasst uns eine weitere Krankheit von unserer Sorgenliste streichen.
Let's get another disease off the list of terrible things to worry about.
TED2013 v1.1

Sie ist eine schwere Krankheit seit tausenden von Jahren.
It's been a severe disease for thousands of years.
TED2013 v1.1

Er hatte eine potentiell lebensgefährliche Krankheit namens Epiglottitis.
He had a potentially life-threatening condition called epiglottitis.
TED2020 v1

Also Malaria ist eine Krankheit, die tötet.
So malaria is a disease that kills you.
TED2020 v1

Plötzlich sind Sie eine Krankheit auf Beinen.
You suddenly become a disease on legs.
TED2020 v1

Eine Krankheit lässt sich nicht ausrotten, aber häufig lässt sie sich kontrollieren.
Disease is not something that can be eliminated, but often it can be managed.
News-Commentary v14

Ist das eine Krankheit ohne Kur?
Is this a disease without a remedy?
GlobalVoices v2018q4

Wir behandeln Krebs fast so, als wäre es eine infektiöse Krankheit.
We're treating cancer almost like it's an infectious disease.
TED2013 v1.1

Und wenn es behandelt wird, ist es eine beherrschbare Krankheit.
And with treatment, it is a manageable condition.
TED2020 v1

Wie wirkt sich das auf eine Krankheit bezüglich der Anwendung aus?
How does that play out in terms of application to a disease?
TED2020 v1