Translation of "Pünktlich starten" in English
Um
pünktlich
zu
starten,
mussten
wir
den
Zeitplan
beschleunigen.
In
order
to
make
our
launch
window,
we
were
forced
to
accelerate
our
schedule.
OpenSubtitles v2018
Es
könnte
aus
Versehen
pünktlich
starten.
It
might
accidentally
take
off
on
time.
OpenSubtitles v2018
Die
Bürger
möchten,
daß
die
Flugzeuge
pünktlich
starten
und
landen.
Our
citizens
want
their
planes
to
take
off
and
land
on
time.
EUbookshop v2
Dank
flexibler
Flugplanung
können
auch
kurzfristige
Ausstellungseröffnungen
in
Museen
und
Galerien
pünktlich
starten.
Thanks
to
flexible
flight
planning,
exhibition
openings
in
museums
and
galleries
can
start
on
time.
ParaCrawl v7.1
Boarding
ist
pünktlich
und
wir
starten
fünf
Minuten
früher.
Boarding
is
on
time
and
we
start
five
minutes
earlier.
ParaCrawl v7.1
Bundesverkehrsminister
Andreas
Scheuer:
"Die
Lkw-Maut
auf
allen
Bundestraßen
kann
pünktlich
starten.
Transport
Minister
Andreas
Scheuer:
"The
truck
toll
on
all
federal
trunk
roads
can
start
on
schedule.
ParaCrawl v7.1
Wir
starten
pünktlich
und
frühzeitige
Anmeldung
ist
wichtig.
We
start
punctual.
Early
registration
is
important.
ParaCrawl v7.1
Diese
Fristen
stellen
sicher,
dass
die
Flüge
pünktlich
starten
können.
The
purpose
of
these
deadlines
is
to
guarantee
that
flights
can
depart
on
time.
ParaCrawl v7.1
Was
ist
deine
Meinung:
Wird
die
Saison
pünktlich
starten?
What
is
you
personal
opinion:
Will
season
start
on
time?
ParaCrawl v7.1
Alle
Freerolls
starten
pünktlich
um
15:00
EST
(21:00
Deutsche
Zeit).
All
Freerolls
will
start
promptly
at
15:00
EST.
ParaCrawl v7.1
Sie
sorgen
dafür,
dass
alle
Spiele
pünktlich
starten
und
überall
Schiedsrichter
vor
Ort
sind.
They
ensure
that
all
matches
start
on
time
and
that
referees
are
present
at
all
times.
ParaCrawl v7.1
Jeder,
der
fahren
wird,
muss
sich
hinter
dem
Polizeiauto
befinden
und
pünktlich
starten.
Everyone
who
is
going
to
ride
must
be
behind
the
lead
police
car
and
start
on
time.
ParaCrawl v7.1
Das
Personal
muss
ab
Anfang
2017
verfügbar
sein,
um
die
dreijährige
Entwicklungsphase
mit
Blick
auf
die
Inbetriebnahme
des
EES
2020
pünktlich
zu
starten.
All
staff
must
be
available
as
of
early
2017
in
order
to
allow
starting
the
three
year
development
period
in
due
time
with
a
view
of
ensuring
an
entry
into
operations
of
the
EES
in
2020.
TildeMODEL v2018
Als
Telltale
Games
im
September
2018
die
Schließung
des
Studios
für
die
Öffentlichkeit
bekanntgab,
gab
Beam
Team
Games
an,
alles
getan
zu
haben,
um
die
Konsolenversionen
pünktlich
zu
starten.
When
Telltale
Games
announced
its
majority
studio
closure
in
September
2018,
Beam
Team
Games
stated
that
it
was
doing
"everything
it
could"
to
launch
the
console
versions
on
time.
WikiMatrix v1
Bitte
tun
Sie
also
Ihr
Bestes,
um
uns
zu
helfen,
den
Flug
pünktlich
starten
zu
können.
Therefore,
please
do
your
best
to
help
us
depart
the
flight
punctually.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Abschluss
der
Bauarbeiten
steht
nun
auch
frühzeitig
fest:
Die
Saison
kann
am
Nürburgring
pünktlich
starten
und
die
ersten
Rennfahrzeuge
können
bei
den
VLN
Test-
und
Einstellfahrten
am
Samstag,
16.
März,
die
Strecke
unter
die
Räder
nehmen.
Now
that
construction
work
is
completed,
it
is
clear
early
on
that
the
new
season
at
the
Nürburgring
can
start
on
time
and
the
first
racing
cars
can
set
wheels
on
the
track
in
the
VLN
test
and
set-up
runs
on
Saturday,
16
March.
ParaCrawl v7.1
Eines
bleibt
den
meisten
der
jährlich
über
zwei
Millionen
Passagieren
allerdings
weitgehend
verborgen:
Rund
um
die
Uhr
haben
hunderte
von
Menschen
alle
Hände
voll
zu
tun,
daß
die
Flugzeuge
pünktlich
starten
und
landen
können,
das
Gepäck
in
den
richtigen
Flieger
kommt
und
alle
Fluggäste
reibungslos
abgefertigt
werden.
Many
things
however
remain
hidden
from
the
over
2
million
passengers
who
use
the
airport
each
year.
Hundreds
of
people
are
fully
occupied
right
round
the
clock,
so
that
the
aircraft
can
take
off
and
land
punctually,
so
that
the
baggage
is
put
in
the
right
plane
and
so
that
all
passengers
are
checked
in
without
difficulty.
ParaCrawl v7.1
Pünktlich
zum
Start
war
auch
der
Nebel
weg.
Just
right
at
that
morning
fog
lifted.
ParaCrawl v7.1
Ticketpreise
folgen
pünktlich
zum
Start
des
Vorverkaufs
für
die
Interzoo!
Ticket
prices
to
follow
in
time
for
the
launch
of
the
TicketShop
for
Interzoo!
ParaCrawl v7.1
Ticketpreise
folgen
pünktlich
zum
Start
des
Vorverkaufs
für
die
VIVANESS!
Ticket
prices
to
follow
in
time
for
the
launch
of
the
TicketShop
for
VIVANESS!
ParaCrawl v7.1
Ticketpreise
folgen
pünktlich
zum
Start
des
Vorverkaufs
für
die
HOLZ-HANDWERK!
Ticket
prices
to
follow
in
time
for
the
launch
of
the
TicketShop
for
HOLZ-HANDWERK!
ParaCrawl v7.1
Landung
war
so
glatt
und
pünktlich
wie
Start.
Landing
was
as
smooth
and
punctual
as
takeoff.
ParaCrawl v7.1
Pünktlich
zum
Start
der
diesjährigen
Haupsaison
erscheinen
Restaurant
und
Bungalows
im
neuen
Glanz.
On
time
for
the
new
season
comes
our
restaurant
and
bungalows
in
new
shiny
outfit.
ParaCrawl v7.1
Ticketpreise
folgen
pünktlich
zum
Start
des
Vorverkaufs
für
die
IWA
OutdoorClassics!
Ticket
prices
to
follow
in
time
for
the
launch
of
the
TicketShop
for
IWA
OutdoorClassics!
ParaCrawl v7.1
Ticketpreise
folgen
pünktlich
zum
Start
des
Vorverkaufs
für
die
embedded
world!
Ticket
prices
to
follow
in
time
for
the
launch
of
the
TicketShop
for
embedded
world!
ParaCrawl v7.1
Ticketpreise
folgen
pünktlich
zum
Start
des
Vorverkaufs
für
die
it-sa!
Ticket
prices
to
follow
in
time
for
the
launch
of
the
TicketShop
for
it-sa!
ParaCrawl v7.1
Ticketpreise
folgen
pünktlich
zum
Start
des
Vorverkaufs
für
die
BIOFACH!
Ticket
prices
to
follow
in
time
for
the
launch
of
the
TicketShop
for
BIOFACH!
ParaCrawl v7.1
Pünktlich
zum
Start
um
7
Uhr
hört
dann
aber
wenigstens
der
Regen
auf!
But
right
on
time
for
the
start,
at
7
in
the
morning,
it
stops
raining
at
least!
ParaCrawl v7.1
Pünktlich
zum
Start
der
längsten
Etappe
des
TEFR
hörte
es
auf
zu
regnen.
Just
in
time
for
the
start
of
the
longest
stage
of
the
TEFR
the
rain
stopped.
ParaCrawl v7.1
Pünktlich
zum
Start
der
WHD.global
stellt
InterNetX
außerdem
seine
neue
mobile
Server-Verwaltung
vor.
Just
in
time
for
WHD.global
InterNetX
will
also
present
its
new
mobile
server
administration.
ParaCrawl v7.1
Ticketpreise
folgen
pünktlich
zum
Start
des
Vorverkaufs
für
die
POWTECH!
Ticket
prices
to
follow
in
time
for
the
launch
of
the
TicketShop
for
POWTECH!
ParaCrawl v7.1
Ticketpreise
folgen
pünktlich
zum
Start
des
Vorverkaufs
für
die
BrauBeviale!
Ticket
prices
to
follow
in
time
for
the
launch
of
the
TicketShop
for
BrauBeviale!
ParaCrawl v7.1
Pünktlich
zum
Start
der
Fußball
Europameisterschaft
2012
präsentiert
die
VTB
Direktbank
ein
Festgeld
für
fußballbegeisterte
Anleger.
Just
in
time
for
the
start
of
the
European
Football
Championship
2012
präsentiert
die
VTB
Direktbank
ein
Festgeld
für
fußballbegeisterte
Anleger.
ParaCrawl v7.1
Pünktlich
zum
Start
der
Internationalen
Tourismusbörse
in
Berlin
(ITB)
sind
alle
Ortsbewertungen
ausgezählt.
All
the
votes
have
been
counted
right
in
time
for
the
start
of
the
International
Tourism
Exchange
in
Berlin
(ITB).
ParaCrawl v7.1