Translation of "Ordnungsgemäße verwendung" in English
Die
Kommission
beaufsichtigt
die
ordnungsgemäße
Verwendung
des
in
Artikel
2
genannten
EU-Beitrags.
The
Commission
shall
supervise
the
proper
implementation
of
the
EU
contribution
referred
to
in
Article
2.
DGT v2019
Eine
ordnungsgemäße
Verwendung
erfordert
Koordinierung
und
Beteiligung
auf
allen
Ebenen.
Proper
use
requires
coordination
and
participation
at
all
levels.
Europarl v8
Die
Empfänger
müssen
die
ordnungsgemäße
Verwendung
der
bereitgestellten
Mittel
nachweisen.
The
recipients
shall
be
required
to
prove
that
they
have
made
proper
use
of
the
means
put
at
their
disposal.
JRC-Acquis v3.0
Eine
Kontrolle
der
Daten
durch
die
Mitgliedstaaten
gewährleistet
ihre
ordnungsgemäße
Verwendung.
The
monitoring
of
data
by
the
Member
States
will
help
ensure
they
are
used
properly.
TildeMODEL v2018
Eine
Kontrolle
der
Daten
durch
die
Mitgliedstaaten
gewährleistet
ihre
ordnungsgemäße
Verwendung.
The
monitoring
of
data
by
the
Member
States
will
help
ensure
they
are
used
properly.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
überwacht
die
ordnungsgemäße
Verwendung
des
in
Absatz
1
genannten
EU-Beitrags.
The
Commission
shall
supervise
the
proper
implementation
of
the
EU
contribution
referred
to
in
paragraph
1.
DGT v2019
Die
Kommission
sollte
die
ordnungsgemäße
Verwendung
des
finanziellen
Beitrags
der
EU
überwachen
—
The
Commission
should
be
entrusted
with
the
supervision
of
the
proper
implementation
of
the
EU
financial
contribution,
DGT v2019
Die
Gebrauchsanweisung
muss
Anweisungen
für
die
ordnungsgemäße
und
sichere
Verwendung
des
Tischhängesitzes
enthalten.
Instructions
concerning
correct
and
safe
assembly
and
use
of
the
table-mounted
chair
must
be
provided
in
the
user
manual.
DGT v2019
Alle
Mitgliedstaaten
müssen
die
ordnungsgemäße
Verwendung
der
entsprechenden
Mittel
gewährleisten.
Any
member
state
must
guarantee
the
proper
spending
of
such
funds.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
überwacht
die
ordnungsgemäße
Verwendung
des
in
Artikel
3
genannten
finanziellen
Beitrags.
The
Commission
shall
supervise
the
proper
implementation
of
the
financial
contribution
referred
to
in
Article
3.
DGT v2019
Die
Kommission
beaufsichtigt
die
ordnungsgemäße
Verwendung
des
in
Artikel
3
genannten
finanziellen
Beitrags.
The
Commission
shall
supervise
the
proper
implementation
of
the
financial
contribution
referred
to
in
Article
3.
DGT v2019
Die
Zahlstellen
werden
benötigt,
um
die
ordnungsgemäße
Verwendung
der
EU-Mittel
zu
gewährleisten.
These
agencies
are
necessary
to
guarantee
the
correct
use
of
EU
funds.
Their
establishment
appears
to
be
more
difficult
than
initially
fore
seen.
EUbookshop v2
Darüber
hinaus
überwacht
die
Prüfbehörde
die
ordnungsgemäße
Verwendung
und
Verwaltung
des
Fondsvermögens.
Additionally,
the
Audit
Authority
supervises
the
proper
use
and
management
of
the
fund's
assets.
ParaCrawl v7.1
Es
ermöglicht
die
ordnungsgemäße
Verwendung
von
Nährstoffen.
It
makes
possible
the
correct
use
of
the
nutrients.
ParaCrawl v7.1
Wir
lehren
ordnungsgemäße
Verwendung
zum
Zeitpunkt
der
Veräußerung.
We
teach
proper
use
at
the
time
of
sale.
ParaCrawl v7.1
Beachten
Sie
diese
Regeln
für
die
ordnungsgemäße
Verwendung
von
Essstäbchen:
Observe
These
Rules
for
Using
Chopsticks
Properly:
CCAligned v1
Tatsächlich
liefert
Meratol
sein
Ergebnis
auf
ordnungsgemäße
Verwendung.
Use
the
result
on
the
ideal
actually
provides
meratol.
ParaCrawl v7.1
Ordnungsgemäße
Verwendung
des
Themas
und
ändern
Sie
einfach
die
css
zu
justieren.
Proper
use
of
the
theme
and
just
change
the
css
to
adjust.
ParaCrawl v7.1
Es
enthält
Anweisungen
sehr
schematische
Zeichnungen
und
im
Inneren
auf
seine
ordnungsgemäße
Verwendung.
It
contains
instructions
very
schematic
drawings
and
in
the
interior
to
its
proper
use.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
erstreckt
sich
die
Garantie
nur
auf
die
ordnungsgemäße
Verwendung
und
Installation.
However,
the
warranty
only
covers
proper
use
and
installation.
ParaCrawl v7.1
Regierungen
der
Empfängerländer,
die
für
die
ordnungsgemäße
Verwendung
der
Beihilfen
haften.
Recipient
governments,
responsible
for
the
proper
use
of
such
aid.
ParaCrawl v7.1
Es
enthält
alle
für
die
ordnungsgemäße
Verwendung
der
Produkte
unserer
Marke
erforderlichen
Informationen.
It
includes
all
information
required
for
proper
use
of
the
products
of
our
brand.
ParaCrawl v7.1
Wie
wird
die
ordnungsgemäße
Verwendung
meiner
Spende
gewährleistet?
Who
guarantees
the
correct
use
of
my
offset
donation?
ParaCrawl v7.1
Die
ordnungsgemäße
Verwendung
der
Beihilfen
für
den
jeweils
vorgesehenen
Zweck
war
ein
wichtiger
Aspekt
der
Prüfung.
The
orderly
use
of
aid
for
the
purposes
it
was
granted
for
was
an
essential
part
of
the
monitoring.
DGT v2019
Als
Teil
der
Haushaltsbehörde
muss
es
über
die
ordnungsgemäße
Verwendung
der
öffentlichen
Gelder
wachen.
As
an
arm
of
the
budgetary
authority,
it
must
ensure
that
public
monies
are
properly
used.
Europarl v8
Die
nicht
ordnungsgemäße
Verwendung
fördert
HIV-Resistenzen
und
hat
für
die
Patienten
kaum
therapeutischen
Wert.
Improper
use
of
these
medicines
fosters
HIV
resistance
and
provides
little
therapeutic
value
for
patients.
News-Commentary v14