Translation of "Ordnungsgemäß erstellt" in English
Die
Anmeldung
ist
ordnungsgemäß
erstellt
und
in
einem
einzigen
Exemplar
vorzulegen.
The
completed
notification
must
be
drawn
up
and
submitted
in
one
original.
EUbookshop v2
Einen
Bericht,
der
von
unabhängigen
Buchprüfern
oder
Abschlussprüfern
erstellt
wurde
und
in
dem
festgestellt
wird,
dass
die
Prognose
oder
die
Schätzung
nach
Meinung
der
unabhängigen
Buchprüfer
oder
Abschlussprüfer
auf
der
angegebenen
Grundlage
ordnungsgemäß
erstellt
wurde
und
dass
die
Rechnungslegungsgrundlage,
die
für
die
Gewinnprognose
oder
-schätzung
verwendet
wurde,
mit
den
Rechnungslegungsstrategien
des
Emittenten
kohärent
ist.
A
report
prepared
by
independent
accountants
or
auditors
stating
that
in
the
opinion
of
the
independent
accountants
or
auditors
the
forecast
or
estimate
has
been
properly
compiled
on
the
basis
stated
and
that
the
basis
of
accounting
used
for
the
profit
forecast
or
estimate
is
consistent
with
the
accounting
policies
of
the
issuer.
DGT v2019
Die
Prüfer
bestätigen,
dass
der
Jahresabschluss
nach
den
internationalen
Rechnungslegungsnormen
ordnungsgemäß
erstellt
worden
ist
und
dass
er
ein
den
tatsächlichen
Verhältnissen
entsprechendes
Bild
von
der
Finanzlage
des
Zentrums
vermittelt.
The
auditors
shall
certify
that
the
financial
statements
have
been
drawn
up
properly
and
in
accordance
with
International
Accounting
Standards,
and
that
they
give
a
true
and
fair
overview
of
the
financial
position
of
the
Centre.
DGT v2019
Jeder
Gewinnprognose
im
Registrierungsformular
ist
eine
Erklärung
beizufügen,
in
der
bestätigt
wird,
dass
die
besagte
Prognose
auf
der
angegebenen
Grundlage
ordnungsgemäß
erstellt
wurde
und
dass
die
Rechnungslegungsgrundlage
mit
den
Rechnungslegungsstrategien
des
Emittenten
kohärent
ist.
Any
profit
forecast
set
out
in
the
registration
document
must
be
accompanied
by
a
statement
confirming
that
the
said
forecast
has
been
properly
prepared
on
the
basis
stated
and
that
the
basis
of
accounting
is
consistent
with
the
accounting
policies
of
the
issuer.
DGT v2019
Die
Vertragsparteien
gewährleisten,
dass
Fracht-
und
Begleitpapiere
nach
den
Vorschriften
der
Einfuhr-
und
Durchfuhrländer
ordnungsgemäß
erstellt
wurden.
The
Contracting
Parties
shall
ensure
that
shipping
and
accompanying
documents
are
properly
formulated
in
accordance
with
the
legislation
of
the
importing
and
transit
countries.
DGT v2019
Die
Berichte
sind
ordnungsgemäß
erstellt
und
digital
unterzeichnet
zu
senden
an:
Europäische
Kommission,
Euratom-Sicherheitsüberwachung,
L-2920
Luxemburg.
The
reports,
duly
completed
and
digitally
signed,
should
be
forwarded
to
the
European
Commission,
Euratom
Safeguards,
L-2920
Luxembourg.
DGT v2019
Die
Prüfer
bestätigen,
dass
der
Jahresabschluss
nach
den
internationalen
Rechnungslegungsnormen
(IAS)
ordnungsgemäß
erstellt
worden
ist
und
dass
er
ein
den
tatsächlichen
Verhältnissen
entsprechendes
Bild
von
der
Finanzlage
des
Zentrums
vermittelt.
The
auditors
shall
certify
that
the
financial
statements
have
been
drawn
up
in
a
proper
manner
according
to
international
accounting
standards,
and
that
they
represent
a
true
and
fair
view
of
the
financial
position
of
the
Centre.
DGT v2019
Einen
Bericht,
der
von
unabhängigen
Buchprüfern
oder
Abschlussprüfern
erstellt
wurde
und
in
dem
festgestellt
wird,
dass
die
Prognose
oder
die
Schätzung
nach
Meinung
der
unabhängigen
Buchprüfer
oder
Abschlussprüfer
auf
der
angegebenen
Grundlage
ordnungsgemäß
erstellt
wurde
und
dass
die
Rechnungslegungsgrundlage,
die
für
die
Gewinnprognose
oder
-schätzung
verwendet
wurde,
mit
den
Rechnungslegungsstrategien
des
Emittenten
konsistent
ist.
A
report
prepared
by
independent
accountants
or
auditors
stating
that
in
the
opinion
of
the
independent
accountants
or
auditors
the
forecast
or
estimate
has
been
properly
compiled
on
the
basis
stated,
and
that
the
basis
of
accounting
used
for
the
profit
forecast
or
estimate
is
consistent
with
the
accounting
policies
of
the
issuer.
DGT v2019
Ein
Vermerk,
der
von
unabhängigen
Buchprüfern
oder
Abschlussprüfern
erstellt
wurde
und
in
dem
festgestellt
wird,
dass
die
Prognose
oder
die
Schätzung
nach
Meinung
der
unabhängigen
Buchprüfer
oder
Abschlussprüfer
auf
der
angegebenen
Grundlage
ordnungsgemäß
erstellt
wurde
und
dass
die
Rechnungslegungsgrundlage,
die
für
die
Gewinnprognose
oder
-schätzung
verwendet
wurde,
mit
den
Rechnungslegungsstrategien
des
Emittenten
im
Einklang
steht.
A
report
prepared
by
independent
accountants
or
auditors
stating
that
in
the
opinion
of
the
independent
accountants
or
auditors
the
forecast
or
estimate
has
been
properly
compiled
on
the
basis
stated
and
that
the
basis
of
accounting
used
for
the
profit
forecast
or
estimate
is
consistent
with
the
accounting
policies
of
the
issuer.
DGT v2019
Die
Berichte
sind
ordnungsgemäß
erstellt
und
digital
unterzeichnet
zu
senden
an:
Europäische
Kommission,
Amt
für
Euratom-Sicherheitsüberwachung,
L?2920
Luxemburg.
The
reports,
duly
completed
and
digitally
signed,
should
be
forwarded
to
the
European
Commission,
Euratom
Safeguards
Office,
L-2920
Luxembourg.
TildeMODEL v2018
Hier
ist
der
Abschlussprüfer
gefragt,
der
bescheinigen
muss,
dass
die
Abschlüsse
ordnungsgemäß
erstellt
worden
sind.
The
audit
profession
is
on
the
front
line
in
this
respect,
as
auditors
are
required
to
certify
that
the
financial
statements
have
been
properly
prepared.
TildeMODEL v2018
Über
das
Bewertungsverfahren
wird
eine
ordnungsgemäß
unterzeichnete
Niederschrift
erstellt,
die
nicht
bekanntgemacht
oder
einem
Bieter
übermittelt
wer
den
darf.
The
evaluation
proceedings
shall
be
recorded
in
properly
signed
minutes
which
shall
not
be
made
public
or
communicated
to
any
tenderer.
EUbookshop v2
Beim
Importieren
eines
Prozesses
in
eine
Organisation
mit
OEM-Lizenzen
wurden
Standardvariablen
des
Auslösers
für
den
Freigabe-Workflow
nicht
ordnungsgemäß
erstellt.
When
importing
a
process
into
an
organization
with
OEM
licenses,
default
variables
of
the
approval
workflow
trigger
were
not
created
properly.
ParaCrawl v7.1
Arbeiten
Sie
mit
dem
Vertrieb
zusammen,
um
sicherzustellen,
dass
Opportunities
in
NetSuite
ordnungsgemäß
erstellt
und
nachverfolgt
werden,
einschließlich
Phase,
Wahrscheinlichkeit,
Buchungsbetrag
und
verschiedener
anderer
erforderlicher
Felder.
Partner
with
Sales
to
ensure
opportunities
are
properly
created
and
tracked
in
NetSuite
including
stage,
probability,
booking
amount,
and
various
other
required
fields.
ParaCrawl v7.1
Ein
Bestätigungsvermerk,
der
von
unabhängigen
Buchprüfern
oder
Abschlussprüfern
erstellt
wurde
und
in
dem
festgestellt
wird,
dass
die
Prognose
oder
die
Schätzung
nach
Meinung
der
unabhängigen
Buchprüfer
oder
Ab
schlussprüfer
auf
der
angegebenen
Grundlage
ordnungsgemäß
erstellt
wurde
und
dass
die
Rechnungslegungs
grundlage,
die
für
die
Gewinnprognose
oder
-schätzung
verwendet
wurde,
mit
den
Rechnungslegungsstrategien
des
Emittenten
im
Einklang
steht.
A
report
prepared
by
independent
accountants
or
auditors
stating
that
in
the
opinion
of
the
independent
accountants
or
auditors
the
forecast
or
estimate
has
been
properly
compiled
on
the
basis
stated
and
that
the
basis
of
accounting
used
for
the
profit
forecast
or
estimate
is
consistent
with
the
accounting
policies
of
the
issuer.
ParaCrawl v7.1
In
der
ersten
Phase
wird
sichergestellt,
dass
neue
Mitarbeiterzugriffe
und
-konten
ordnungsgemäß
erstellt
werden,
wenn
der
Mitarbeiter
ins
Unternehmen
eintritt.
The
first
phase
is
to
ensure
that
new
employee
access
and
accounts
are
created
properly
when
the
employee
is
on
boarded.
CCAligned v1
Bleiben
extrem
ganzen
Tag
als
Folge
der
PhenQ
ordnungsgemäß
erstellt
Formulierung
geladen,
so
dass
Ihr
Gewicht-Management-Problem
verschwinden.
Keep
super
charged
all
day
long
due
to
the
fact
that
of
PhenQ
properly
created
active
ingredients,
making
your
weight
loss
trouble
go
away.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Neustart,
Wir
können
sehen,
dass
es
ordnungsgemäß
das
Verzeichnis
erstellt
wurde,
die
die
Bilder
enthalten,
werden
im
Laufe
des
Tages
von
heute
durch
die
Ausgabe
auf
dem
Bildschirm
während
des
Systemstarts
erfasst,
oder
alternativ
durch
den
Befehl
“LS“.
After
restart,
We
can
see
that
it
has
been
correctly
created
the
directory
that
will
contain
the
images
captured
throughout
the
day
from
today
through
the
output
on
screen
during
system
startup,
or
alternatively
by
using
the
command
“ls“.
ParaCrawl v7.1
Dennoch
sollte
anstelle
des
fehlenden
Bestandteils
ein
Platzhalter
für
virtuelle
Festplatten
hinzugefügt
werden,
damit
das
RAID
ordnungsgemäß
erstellt
werden
kann.
Still,
a
virtual
disk
placeholder
should
be
added
instead
of
the
missing
constituent,
so
that
RAID
could
be
built
correctly.
ParaCrawl v7.1
Wenn
eine
Instanz
der
Datensatzgruppe
ordnungsgemäß
erstellt
wurde,
wird
eine
Tabelle
mit
den
Daten
der
Datensatzgruppe
angezeigt.
If
an
instance
of
the
record
set
is
successfully
created,
a
table
displaying
the
data
from
your
record
set
appears.
ParaCrawl v7.1
Einen
Bericht,
der
von
unabhängigen
Buchprüfern
oder
Abschlussprüfern
erstellt
wurde
und
in
dem
fest
gestellt
wird,
dass
die
Prognose
oder
die
Schätzung
nach
Meinung
der
unabhängigen
Buchprüfer
oder
Abschlussprüfer
auf
der
angegebenen
Grundlage
ordnungsgemäß
erstellt
wurde
und
dass
die
Rechnungs
legungsgrundlage,
die
für
die
Gewinnprognose
oder
-schätzung
verwendet
wurde,
mit
den
Rechnungs
legungsstrategien
des
Emittenten
konsistent
ist.
A
report
prepared
by
independent
accountants
or
auditors
stating
that
in
the
opinion
of
the
independent
accountants
or
auditors
the
forecast
or
estimate
has
been
properly
compiled
on
the
basis
stated,
and
that
the
basis
of
accounting
used
for
the
profit
forecast
or
estimate
is
consistent
with
the
accounting
policies
of
the
issuer.
ParaCrawl v7.1
Erstellen
Sie
die
App
in
Xcode
und
vergewissern
Sie
sich,
dass
der
Build
ordnungsgemäß
erstellt
wird.
Build
your
app
in
Xcode,
verifying
that
it
builds
correctly.
ParaCrawl v7.1
Zahlungen
müssen
erst
nach
vollständiger
Lieferung
der
mangelfreien
Ware
und
ordnungsgemäß
erstellter
Rechnung
mit
Vorsteuerausweis
erfolgen.
Payments
must
first
be
made
after
complete
delivery
of
goods
free
of
defects
and
after
proper
issuing
of
the
invoice
with
input
tax
statement.
ParaCrawl v7.1
Im
Einzelabschluss
der
ÖVAG,
der
im
Einklang
mit
den
österreichischen
Grundsätzen
ordnungsgemäßer
Buchführung
erstellt
wurde,
ist
der
Buchwert
der
VBLI
bereits
auf
[40-70]
Mio.
EUR
abgeschrieben
worden.
In
the
accounts
of
ÖVAG
as
a
single
entity
prepared
in
accordance
with
Austrian
Generally
Accepted
Accounting
Principles
the
book
value
of
VBLI
has
already
been
written
down
to
EUR
[40-70]
million.
DGT v2019
Die
Nichtübermittlung
ordnungsgemäß
erstellter
Inspektionsberichte
durch
die
Werkstätten
könnte
von
den
Mitgliedstaaten
als
Regelverstoß
betrachtet
werden,
der
zum
Entzug
der
Zulassung
führen
kann.
Member
States
could
consider
that
failure
by
workshops
to
provide
duly
completed
inspection
reports
as
a
breach
of
the
rules
which
may
lead
to
the
withdrawal
of
the
workshop
authorization.
DGT v2019
Die
Sendungen
werden
erst
in
den
zollrechtlich
freien
Verkehr
überführt,
wenn
die
Lebens-
bzw.
Futtermittelunternehmer
oder
ihre
Vertreter
den
Zollbehörden
ein
von
der
zuständigen
Behörde
ordnungsgemäß
erstelltes
GDE
(auf
Papier
oder
elektronisch)
vorlegen.
The
release
for
free
circulation
of
consignments
shall
be
subject
to
the
presentation
(physically
or
electronically)
by
the
feed
or
food
business
operator
or
their
representative
to
the
custom
authorities
of
a
CED
duly
completed
by
the
competent
authority
once
all
official
controls
have
been
carried
out.
DGT v2019
Auf
dem
Wege
von
der
Unterstempelstation
8
zum
Drehkreuz
5
werden
die
eingewickelten
Tafeln
12
geprüft,
insbesondere,
ob
ein
Inneneinschlag
vorhanden
ist,
der
Außeneinschlag
ordnungsgemäß
angebracht
und
richtig
positioniert
ist
und
insgesamt
eine
ordnungsgemäße
Verpackung
erstellt
ist.
The
wrapped
slabs
12
are
tested,
especially
as
to
whether
an
inner
wrapper
is
in
place,
the
outer
wrapper
has
been
correctly
applied
and
positioned,
and
the
package
is
generally
in
order,
on
the
way
from
lower-plunger
station
8
to
turnstile
5.
EuroPat v2