Translation of "Ordnungsgemäß erstellt" in English

Die Anmeldung ist ordnungsgemäß erstellt und in einem einzigen Exemplar vorzulegen.
The completed notification must be drawn up and submitted in one original.
EUbookshop v2

Einen Bericht, der von unabhängigen Buchprüfern oder Abschlussprüfern erstellt wurde und in dem festgestellt wird, dass die Prognose oder die Schätzung nach Meinung der unabhängigen Buchprüfer oder Abschlussprüfer auf der angegebenen Grundlage ordnungsgemäß erstellt wurde und dass die Rechnungslegungsgrundlage, die für die Gewinnprognose oder -schätzung verwendet wurde, mit den Rechnungslegungsstrategien des Emittenten kohärent ist.
A report prepared by independent accountants or auditors stating that in the opinion of the independent accountants or auditors the forecast or estimate has been properly compiled on the basis stated and that the basis of accounting used for the profit forecast or estimate is consistent with the accounting policies of the issuer.
DGT v2019

Die Prüfer bestätigen, dass der Jahresabschluss nach den internationalen Rechnungslegungsnormen ordnungsgemäß erstellt worden ist und dass er ein den tatsächlichen Verhältnissen entsprechendes Bild von der Finanzlage des Zentrums vermittelt.
The auditors shall certify that the financial statements have been drawn up properly and in accordance with International Accounting Standards, and that they give a true and fair overview of the financial position of the Centre.
DGT v2019

Jeder Gewinnprognose im Registrierungsformular ist eine Erklärung beizufügen, in der bestätigt wird, dass die besagte Prognose auf der angegebenen Grundlage ordnungsgemäß erstellt wurde und dass die Rechnungslegungsgrundlage mit den Rechnungslegungsstrategien des Emittenten kohärent ist.
Any profit forecast set out in the registration document must be accompanied by a statement confirming that the said forecast has been properly prepared on the basis stated and that the basis of accounting is consistent with the accounting policies of the issuer.
DGT v2019

Die Vertragsparteien gewährleisten, dass Fracht- und Begleitpapiere nach den Vorschriften der Einfuhr- und Durchfuhrländer ordnungsgemäß erstellt wurden.
The Contracting Parties shall ensure that shipping and accompanying documents are properly formulated in accordance with the legislation of the importing and transit countries.
DGT v2019

Die Berichte sind ordnungsgemäß erstellt und digital unterzeichnet zu senden an: Europäische Kommission, Euratom-Sicherheitsüberwachung, L-2920 Luxemburg.
The reports, duly completed and digitally signed, should be forwarded to the European Commission, Euratom Safeguards, L-2920 Luxembourg.
DGT v2019

Die Prüfer bestätigen, dass der Jahresabschluss nach den internationalen Rechnungslegungsnormen (IAS) ordnungsgemäß erstellt worden ist und dass er ein den tatsächlichen Verhältnissen entsprechendes Bild von der Finanzlage des Zentrums vermittelt.
The auditors shall certify that the financial statements have been drawn up in a proper manner according to international accounting standards, and that they represent a true and fair view of the financial position of the Centre.
DGT v2019

Einen Bericht, der von unabhängigen Buchprüfern oder Abschlussprüfern erstellt wurde und in dem festgestellt wird, dass die Prognose oder die Schätzung nach Meinung der unabhängigen Buchprüfer oder Abschlussprüfer auf der angegebenen Grundlage ordnungsgemäß erstellt wurde und dass die Rechnungslegungsgrundlage, die für die Gewinnprognose oder -schätzung verwendet wurde, mit den Rechnungslegungsstrategien des Emittenten konsistent ist.
A report prepared by independent accountants or auditors stating that in the opinion of the independent accountants or auditors the forecast or estimate has been properly compiled on the basis stated, and that the basis of accounting used for the profit forecast or estimate is consistent with the accounting policies of the issuer.
DGT v2019

Ein Vermerk, der von unabhängigen Buchprüfern oder Abschlussprüfern erstellt wurde und in dem festgestellt wird, dass die Prognose oder die Schätzung nach Meinung der unabhängigen Buchprüfer oder Abschlussprüfer auf der angegebenen Grundlage ordnungsgemäß erstellt wurde und dass die Rechnungslegungsgrundlage, die für die Gewinnprognose oder -schätzung verwendet wurde, mit den Rechnungslegungsstrategien des Emittenten im Einklang steht.
A report prepared by independent accountants or auditors stating that in the opinion of the independent accountants or auditors the forecast or estimate has been properly compiled on the basis stated and that the basis of accounting used for the profit forecast or estimate is consistent with the accounting policies of the issuer.
DGT v2019

Die Berichte sind ordnungsgemäß erstellt und digital unterzeichnet zu senden an: Europäische Kommission, Amt für Euratom-Sicherheitsüberwachung, L?2920 Luxemburg.
The reports, duly completed and digitally signed, should be forwarded to the European Commission, Euratom Safeguards Office, L-2920 Luxembourg.
TildeMODEL v2018

Hier ist der Abschlussprüfer gefragt, der bescheinigen muss, dass die Abschlüsse ordnungsgemäß erstellt worden sind.
The audit profession is on the front line in this respect, as auditors are required to certify that the financial statements have been properly prepared.
TildeMODEL v2018

Über das Bewertungsverfahren wird eine ordnungsgemäß unterzeichnete Niederschrift erstellt, die nicht bekanntgemacht oder einem Bieter übermittelt wer den darf.
The evaluation proceedings shall be recorded in properly signed minutes which shall not be made public or communicated to any tenderer.
EUbookshop v2

Beim Importieren eines Prozesses in eine Organisation mit OEM-Lizenzen wurden Standardvariablen des Auslösers für den Freigabe-Workflow nicht ordnungsgemäß erstellt.
When importing a process into an organization with OEM licenses, default variables of the approval workflow trigger were not created properly.
ParaCrawl v7.1

Arbeiten Sie mit dem Vertrieb zusammen, um sicherzustellen, dass Opportunities in NetSuite ordnungsgemäß erstellt und nachverfolgt werden, einschließlich Phase, Wahrscheinlichkeit, Buchungsbetrag und verschiedener anderer erforderlicher Felder.
Partner with Sales to ensure opportunities are properly created and tracked in NetSuite including stage, probability, booking amount, and various other required fields.
ParaCrawl v7.1

Ein Bestätigungsvermerk, der von unabhängigen Buchprüfern oder Abschlussprüfern erstellt wurde und in dem festgestellt wird, dass die Prognose oder die Schätzung nach Meinung der unabhängigen Buchprüfer oder Ab­ schlussprüfer auf der angegebenen Grundlage ordnungsgemäß erstellt wurde und dass die Rechnungslegungs­ grundlage, die für die Gewinnprognose oder -schätzung verwendet wurde, mit den Rechnungslegungsstrategien des Emittenten im Einklang steht.
A report prepared by independent accountants or auditors stating that in the opinion of the independent accountants or auditors the forecast or estimate has been properly compiled on the basis stated and that the basis of accounting used for the profit forecast or estimate is consistent with the accounting policies of the issuer.
ParaCrawl v7.1

In der ersten Phase wird sichergestellt, dass neue Mitarbeiterzugriffe und -konten ordnungsgemäß erstellt werden, wenn der Mitarbeiter ins Unternehmen eintritt.
The first phase is to ensure that new employee access and accounts are created properly when the employee is on boarded.
CCAligned v1

Bleiben extrem ganzen Tag als Folge der PhenQ ordnungsgemäß erstellt Formulierung geladen, so dass Ihr Gewicht-Management-Problem verschwinden.
Keep super charged all day long due to the fact that of PhenQ properly created active ingredients, making your weight loss trouble go away.
ParaCrawl v7.1

Nach dem Neustart, Wir können sehen, dass es ordnungsgemäß das Verzeichnis erstellt wurde, die die Bilder enthalten, werden im Laufe des Tages von heute durch die Ausgabe auf dem Bildschirm während des Systemstarts erfasst, oder alternativ durch den Befehl “LS“.
After restart, We can see that it has been correctly created the directory that will contain the images captured throughout the day from today through the output on screen during system startup, or alternatively by using the command “ls“.
ParaCrawl v7.1

Dennoch sollte anstelle des fehlenden Bestandteils ein Platzhalter für virtuelle Festplatten hinzugefügt werden, damit das RAID ordnungsgemäß erstellt werden kann.
Still, a virtual disk placeholder should be added instead of the missing constituent, so that RAID could be built correctly.
ParaCrawl v7.1

Wenn eine Instanz der Datensatzgruppe ordnungsgemäß erstellt wurde, wird eine Tabelle mit den Daten der Datensatzgruppe angezeigt.
If an instance of the record set is successfully created, a table displaying the data from your record set appears.
ParaCrawl v7.1

Einen Bericht, der von unabhängigen Buchprüfern oder Abschlussprüfern erstellt wurde und in dem fest­ gestellt wird, dass die Prognose oder die Schätzung nach Meinung der unabhängigen Buchprüfer oder Abschlussprüfer auf der angegebenen Grundlage ordnungsgemäß erstellt wurde und dass die Rechnungs­ legungsgrundlage, die für die Gewinnprognose oder -schätzung verwendet wurde, mit den Rechnungs­ legungsstrategien des Emittenten konsistent ist.
A report prepared by independent accountants or auditors stating that in the opinion of the independent accountants or auditors the forecast or estimate has been properly compiled on the basis stated, and that the basis of accounting used for the profit forecast or estimate is consistent with the accounting policies of the issuer.
ParaCrawl v7.1

Erstellen Sie die App in Xcode und vergewissern Sie sich, dass der Build ordnungsgemäß erstellt wird.
Build your app in Xcode, verifying that it builds correctly.
ParaCrawl v7.1

Zahlungen müssen erst nach vollständiger Lieferung der mangelfreien Ware und ordnungsgemäß erstellter Rechnung mit Vorsteuerausweis erfolgen.
Payments must first be made after complete delivery of goods free of defects and after proper issuing of the invoice with input tax statement.
ParaCrawl v7.1

Im Einzelabschluss der ÖVAG, der im Einklang mit den österreichischen Grundsätzen ordnungsgemäßer Buchführung erstellt wurde, ist der Buchwert der VBLI bereits auf [40-70] Mio. EUR abgeschrieben worden.
In the accounts of ÖVAG as a single entity prepared in accordance with Austrian Generally Accepted Accounting Principles the book value of VBLI has already been written down to EUR [40-70] million.
DGT v2019

Die Nichtübermittlung ordnungsgemäß erstellter Inspektionsberichte durch die Werkstätten könnte von den Mitgliedstaaten als Regelverstoß betrachtet werden, der zum Entzug der Zulassung führen kann.
Member States could consider that failure by workshops to provide duly completed inspection reports as a breach of the rules which may lead to the withdrawal of the workshop authorization.
DGT v2019

Die Sendungen werden erst in den zollrechtlich freien Verkehr überführt, wenn die Lebens- bzw. Futtermittelunternehmer oder ihre Vertreter den Zollbehörden ein von der zuständigen Behörde ordnungsgemäß erstelltes GDE (auf Papier oder elektronisch) vorlegen.
The release for free circulation of consignments shall be subject to the presentation (physically or electronically) by the feed or food business operator or their representative to the custom authorities of a CED duly completed by the competent authority once all official controls have been carried out.
DGT v2019

Auf dem Wege von der Unterstempelstation 8 zum Drehkreuz 5 werden die eingewickelten Tafeln 12 geprüft, insbesondere, ob ein Inneneinschlag vorhanden ist, der Außeneinschlag ordnungsgemäß angebracht und richtig positioniert ist und insgesamt eine ordnungsgemäße Verpackung erstellt ist.
The wrapped slabs 12 are tested, especially as to whether an inner wrapper is in place, the outer wrapper has been correctly applied and positioned, and the package is generally in order, on the way from lower-plunger station 8 to turnstile 5.
EuroPat v2