Translation of "Gemeinsam erstellt" in English

Berichte aufgrund der Tätigkeit des Gemeinsamen Ausschusses werden gemeinsam erstellt und veröffentlicht.
Reports arising out of its work shall be jointly prepared and made public.
DGT v2019

Die jährlichen Arbeitsprogramme zur Förderung der Geschlechtergleichstellung werden von allen Kommissionsdienststellen gemeinsam erstellt.
The annual gender equality work programmes are prepared jointly by all Commission departments.
TildeMODEL v2018

Die ersten angenommenen Projekte wurden von den verschiedenen betroffenen Partnern gemeinsam erstellt.
The first projects adopted were prepared in the context of cooperation between the different partners concerned.
TildeMODEL v2018

Es wurde von der Europäischen Kommission und einigen Nationalen Agenturen gemeinsam erstellt.
It has been produced jointly by the European Commission and some National Agencies.
EUbookshop v2

Das Projektteam spricht Unternehmen an und erstellt gemeinsam mit ihnen konkrete Arbeitsplatzbeschreibungen.
The project team approaches companies and together with them compiles concrete job descriptions.
EUbookshop v2

Unser Ingenieur erstellt gemeinsam mit Ihnen eine technische Aufgabenstellung und ein Angebot.
Our engineer prepares a technical assignment together with you and provides a commercial proposal.
CCAligned v1

Dank der übersichtlichen Programmoberfläche können so schnell die ersten Applikationen gemeinsam erstellt werden.
Thanks to the convenient program interface the first applications can be created on the spot.
ParaCrawl v7.1

Das Welcome Center erstellt gemeinsam mit Ihnen einen individuellen Betreuungsplan.
We will produce an individual support plan together with you.
ParaCrawl v7.1

Der Europäische Koordinator erstellt gemeinsam mit den beteiligten Mitgliedstaaten einen Arbeitsplan für die durchzuführenden Tätigkeiten.
The European Coordinator shall draw up together with the Member States concerned a work plan for the activities to be fulfilled.
TildeMODEL v2018

Er wurde anhand der Antworten der Mitgliedstaaten auf einen mit ihnen gemeinsam ausgearbeiteten Fragebogen erstellt.
It has been drawn up on the basis of a questionnaire established in co-operation with the Member States.
TildeMODEL v2018

Die Agentur erstellt gemeinsam mit den Mitgliedstaaten und der Kommission eine Funktionsspezifikation für die Pharmakovigilanz-Datenbank.
The Agency shall, in collaboration with the Member States and the Commission, draw up the functional specifications for the pharmacovigilance database.
TildeMODEL v2018

Die Agentur erstellt gemeinsam mit den Mitgliedstaaten und der Kommission eine Funktionsspezifikation für die Produktdatenbank.
The Agency shall, in collaboration with Member States and the Commission, draw up the functional specifications for the product database.
TildeMODEL v2018

Anschließend sollen gemeinsam Postings erstellt und je nach Zielgruppe und Art des Mediums unterschiedlich aufbereitet werden.
Postings will then be prepared together and processed differently depending on the target group and type of medium.
ParaCrawl v7.1

Zühlke erstellt gemeinsam mit dem Krankenversicherer eine Landkarte der Prozesse und bewertet diese nach dem Digitalisierungspotenzial.
Together with the health insurer, ZÃ1?4hlke created a map of the procedures and evaluated them for their digitalisation potential.
ParaCrawl v7.1

Die Definition der höheren Gewalt - die einen Grund für eine mögliche Verweigerung der Beförderung darstellt - wird vorgelegt und in dieser Angelegenheit haben wir an einem Änderungsantrag gearbeitet, mit dem wir einen Konsens erreicht haben und den wir gemeinsam erstellt haben.
The definition of force majeure - which represents grounds for a possible refusal of transport - is put forward, and, on this issue, we have worked on a consensus amendment, which we have produced jointly.
Europarl v8

Zweitens: Da irgendwie ein Text mit gemeinsam gezogenen Schlussfolgerungen erstellt werden musste, war es nur selbstverständlich, dass dieser Text keine gegensätzlichen Ansichten enthielt.
Secondly, as a text of commonly accepted conclusions had somehow to be drafted, it was only natural for this text not to contain contradictory positions.
Europarl v8

Das Programm soll Gegenstand einer Zwischenbewertung und einer Abschlussbewertung sein, die jeweils von den beteiligten Ländern und der Kommission gemeinsam erstellt werden, um die Auswirkungen der Tätigkeiten im Rahmen des Programms an den allgemeinen und spezifischen Zielsetzungen zu messen.
The programme should the subject of a mid-term evaluation and an ex post evaluation, achieved jointly by the participating countries and the Commission, in order to appreciate the impact of the activities of the programme on the general and specific objectives fixed.
TildeMODEL v2018

Das Verzeichnis der im Rahmen von Ziel 2 förderfähigen Gebiete wird von der Kommission und den Mitgliedstaaten gemeinsam erstellt.
The regions eligible under Objective 2 will be determined jointly by the Commission and the Member States.
TildeMODEL v2018

Damit Relevanz und Vergleichbarkeit der Daten gewährleistet sind, sollte das Handbuch zum System der Gesundheitskonten 2011 [2], das die Kommission (Eurostat), die Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (OECD) und die Weltgesundheitsorganisation (WHO) gemeinsam erstellt haben und in dem die Begriffe, Definitionen und Methoden für die Verarbeitung von Daten über die Kosten der Gesundheitsversorgung und ihre Finanzierung festgelegt sind, als Grundlage für den detaillierten Fragebogen und die dazugehörigen Leitlinien dienen, die bei der von diesen drei Einrichtungen durchgeführten gemeinsamen jährlichen Datenerhebung verwendet werden.
In order to ensure relevance and comparability of data, the System of Health Accounts 2011 manual [2], which was produced jointly by the Commission (Eurostat), the Organisation for Economic Cooperation and Development (OECD) and the World Health Organisation (WHO) and sets out the concepts, the definitions and the methods for data processing relating to healthcare expenditure and financing, should form the basis for the detailed questionnaire and the accompanying guidelines used in the joint annual data collection exercise carried out by these three bodies.
DGT v2019

Auf dieser Konferenz, an der auch lokale und regionale Akteure teilnehmen werden, soll ausgehend von folgenden Vorschlägen gemeinsam ein Arbeitsplan erstellt werden:
This event, which would include local and regional players, would be aimed at jointly drafting a work plan based on the proposals set out below:
TildeMODEL v2018