Translation of "Gemeinsam vorantreiben" in English

Lassen Sie uns dies weiter vorantreiben, gemeinsam mit den Mitgliedstaaten.
Let us take this onwards, together with the Member States.
Europarl v8

Wie können Wissenschaft und Industrie gemeinsam die Digitalisierung vorantreiben?
How can science and industry work together to promote digitization?
ParaCrawl v7.1

Die Unternehmen werden im Bereich Leistungselektronik gemeinsam Entwicklungen vorantreiben.
The two companies will push forward their joint developments in the field of power electronics.
ParaCrawl v7.1

Lassen Sie uns den Digitalen Wandel gemeinsam vorantreiben, wir sind bestens gerüstet!
Let us all work together in driving digital change forward, we are well prepared!
CCAligned v1

Lassen Sie uns diesen Pioniergeist gemeinsam vorantreiben!
Together, let’s promote this pioneering spirit!
CCAligned v1

Wir glauben beide an die Idee IF-AGORA und werden sie gemeinsam vorantreiben.
We both believe in the idea of IF AGORA – and we will promote it together.
ParaCrawl v7.1

Ellomi, die Behinderung gemeinsam vorantreiben für mehr Inklusion.
Ellomi, moving forward on disability together for more inclusion.
ParaCrawl v7.1

Wir wollen das Projekt ab 2017 gemeinsam vorantreiben und es für Alpecin nutzen.
We want to drive the project forward together from 2017 onwards and to gain the benefits for Alpecin.
ParaCrawl v7.1

Gerade dieser Freitagsclub besteht aus Menschen, die sich sehr für die Rechte der Abgeordneten einsetzen, und ich hoffe sehr, daß wir diese Arbeit in der nächsten Periode gemeinsam weiter vorantreiben können.
The Friday club itself consists of people who stand up for the rights of Members, and I very much hope that we will be able to continue to work together on this in the next parliamentary term.
Europarl v8

Ein Teil der Antwort ist vor dem Hintergrund des gesamten Prozesses zu sehen, den wir gemeinsam vorantreiben, wie u. a. die starken politischen Signale, die 2009 vom Parlament für die KMU ausgegangen sind.
Part of the response lies in the overall process which we are driving together including, for example, the great political signals Parliament has sent to SMEs in 2009.
Europarl v8

Es ist aus unserer Sicht unabdingbar klar — und das müssen wir auch in Europa gemeinsam vorantreiben —, dass Erzeugung von Biotreibstoff und Biokraftstoff in der gesamten Breite von Biodiesel bis hin zu Ethanol nicht auf Kosten der Umwelt funktionieren kann.
We see it as an indisputable truth – and as one that we must join together in communicating throughout Europe – that the production of biofuels and bio-propellants of every kind, ranging across the whole spectrum from biodiesel to ethanol, cannot work if it is detrimental to the environment.
Europarl v8

Das muss die Diskussion sein, wie wir sie gemeinsam vorantreiben, ernst nehmen und zu Hause in den Mitgliedstaaten umsetzen müssen, aber dazu brauchen wir eine bessere Koordination.
That is what the debate has to be about; it has to be about how we have to move that forward together, take it seriously and put it into practice back home in the Member States, but if we are to do that we need better coordination.
Europarl v8

Hinsichtlich der verbleibenden Kandidatenländer (Bulgarien, Kroatien, Rumänien und Türkei) wird das Cedefop weiterhin:• einen Informations- und Meinungsaustausch in zwei Richtungen gewähr-leisten;• deren Beteiligung (als Teilnehmer und Gastgeber) am Studienbesuchsprogramm sicherstellen;• die Einbeziehung der Kandidatenländer in die Arbeit der virtuellen Gemeinschaften vorantreiben;• gemeinsam mit der ETF die beste Arbeitsteilung und Aufteilung der Finanzmittel festlegen (das Cedefop ist nicht berechtigt, Teile seiner regulären Mittelaußerhalb der EU zu verwenden);• eine Broschüre über die Berufsbildung in den Mitgliedstaaten und den Kandidatenländern ausarbeiten;• Fortbildungsseminare in Bezug auf die neuen EU-Mitgliedstaaten veran-stalten;• gemeinsam mit der Europäischen Stiftung für Berufsbildung eine Konferenzzur Berufsbildung in der Europäischen Union, innerhalb und außerhalb der Grenzen der EU veranstalten.
For the remaining candidate countries (Bulgaria, Croatia, Romania and Turkey) Cedefop will:• ensure two-way information and exchange flow;• take part (as participants and hosts) in the study visits programme;• work towards integrating candidate countries and virtual communities;• plan with ETF the best division of work and funding (Cedefop is notallowed to spend part of its normal subsidy outside the EU);• prepare a brochure on VET in the Member States and the candidatecountries;• organise training seminars focused on the new EU Member States;• organise jointly with ETF a conference on VET in the European Union,inside and outside its borders.
EUbookshop v2

Deutschland als Initiator von IRENA und die Vereinigten Arabischen Emirate als Sitzland haben betont, dass sie den Aufbau von IRENA weiter gemeinsam vorantreiben wollen.
Germany and the United Arab Emirates, as initiator and host country of IRENA, underlined their intention to continue working together to advance the establishment of IRENA.
ParaCrawl v7.1

Wir investieren in Qualität und werden gemeinsam die Internationalisierung vorantreiben", sagte der Vorstandsvorsitzende der SRH, Prof. Dr. Christof Hettich.
We invest in quality and, together, we will further develop the internationalisation process", said Chairman of SRH, Prof. Dr. Christof Hettich.
ParaCrawl v7.1

Die Kollegen am Hauptsitz sowie im Sunnyvale (USA) und in Shanghai (China) sind global auf der Suche nach jungen Unternehmen, mit denen sich Innovationen gemeinsam vorantreiben lassen.
The colleagues at the headquarters, as well as those in Sunnyvale (USA) and in Shanghai (China), are globally searching for young companies with which they can jointly promote innovations.
ParaCrawl v7.1

Die Aid by Trade Foundation und die BCI werden auch die Weiterentwicklung der Standards für einen nachhaltigen Baumwollanbau gemeinsam weiter vorantreiben.
The Aid by Trade Foundation and BCI will also work together to promote the continuous development of standards for sustainable cotton production.
ParaCrawl v7.1

Die Basis dafür ist Plattformökonomie, d. h. Innovationspartnerschaften von Unternehmen, die Neuentwicklungen gemeinsam vorantreiben, um so ihren Wettbewerbsvorsprung zu sichern und auszubauen.
This is achieved through platform economy, i.e. innovation partnerships between companies jointly advancing new developments to secure and expand their competitive edge.
ParaCrawl v7.1

Gemeinsam den Fortschritt vorantreiben Um nachhaltig Wirkung für unsere Gesellschaft zu erzielen, ist uns die Suche nach neuen Ideen und die kontinuierliche Weiterentwicklung ein wichtiges Anliegen.
Promoting growth hand in hand To achieve a sustainable and lasting impact on society the constant pursuit of new ideas and continuous development is paramount.
ParaCrawl v7.1

Wir freuen uns auf Bewerbungen von Start-ups mit skalierbaren, digitalen Lösungen, mit denen wir gemeinsam Innovationen vorantreiben und neue Produkte und Dienstleistungen auf den Markt bringen können.
We are happy to consider applications from start-ups with scalable digital solutions so that, together, we can push innovations forward and bring new products and services to the market.
ParaCrawl v7.1

Wir freuen uns, dass wir diese Anliegen künftig mit dem VDA gemeinsam vorantreiben können", so der Unternehmer, dessen Berliner Startup "ally" Softwaretechnologien für intelligenten und automatisierten Verkehr in der Stadt entwickelt.
We are pleased that in the future we will be able to push these issues forward together with the VDA," said entrepreneur Kirschbaum, whose business startup in Berlin, called "ally," develops software for intelligent and automated traffic in towns and cities.
ParaCrawl v7.1

Mit den passenden Formaten, wie beispielsweise der Startup Week, wollen wir zukünftig gemeinsam Innovationen vorantreiben und Startups fördern.“
With events like Startup Week, we want to drive innovations forward in the future and support startups.” Both sides benefit from the exchange.
ParaCrawl v7.1

Beide Unternehmen werden gemeinsam die Membrantechnologie vorantreiben – Evonik auf der Membran- und Polymerseite und die Linde Engineering Division als Systemintegrator für komplette Membransysteme.
The two companies will jointly promote membrane technology – Evonik on the membrane and polymer side and Linde's Engineering Division as the system integrator for the complete membrane package units.
ParaCrawl v7.1