Translation of "Optischer mangel" in English
Diese
nicht
konzentrische
Anordnung
könnte
als
optischer,
bzw.
qualitativer
Mangel
empfunden
werden.
This
non-concentric
arrangement
could
be
perceived
as
being
a
visual
or
a
quality
defect.
EuroPat v2
Unrundheit
von
Hydraulikrohren
ist
mehr
als
ein
optischer
Mangel.
The
non-rounded
shape
of
hydraulic
pipes
is
more
than
just
a
visual
defect.
ParaCrawl v7.1
Dies
wäre
ein
optischer
Mangel.
This
would
be
an
optical
defect.
EuroPat v2
Frühe
Beurteilung
durch
eine
optometrist
ist
der
erste
Schritt
in
einer
Korrekturaktion
der
Umsetzung,
was
auch
immer
optischer
Mangel
der
Patient
hat.
Early
assessment
by
an
optometrist
is
the
first
step
in
implementing
corrective
action
for
whatever
optical
defect
the
patient
has.
ParaCrawl v7.1
Diese
Polymerisate
weisen
jedoch
bei
ihrer
Anwendung
in
nichtlinear
optischen
Systemen
Mängel
auf.
When
used
in
nonlinear
optical
systems,
however,
these
polymers
exhibit
deficiencies.
EuroPat v2
Größe
L:
Das
Jersey
hat
kleine
optische
Mängel.
Size
L:
The
jersey
has
small
visual
defects.
CCAligned v1
Diese
Artikel
haben
kleine
optische
Mängel
und
fehlende
Verpackungen.
These
articles
have
small
visual
defects
and
missing
packaging.
ParaCrawl v7.1
Nach
einer
ersten
Sichtprüfung
auf
optische
Mängel
folgen
die
Dichtigkeitsprüfung
und
die
Ausatemventilprüfung.
After
an
initial
visual
inspection
for
defects,
the
leak
and
exhaust
valve
tests
are
performed.
EuroPat v2
Bereits
nach
kurzer
Zeit
waren
hier
optische
Mängel
zu
verzeichnen.
After
a
short
time
we
observed
some
defects.
ParaCrawl v7.1
Die
technischen
und
optischen
Mängel
an
den
Teichanlagen
werden
behoben.
At
the
same
time,
the
technical
and
visual
deficiencies
should
be
repaired.
ParaCrawl v7.1
Optische
Mängel
sind
vom
Crash
Replacement
Service
ausgeschlossen.
Also,
optical
defects
are
excluded
from
the
crash
replacement
service.
ParaCrawl v7.1
Technische
Komplikationen
und
optische
Mängel
können
die
Folge
sein.
This
may
result
in
technical
complications
and
visual
defects.Â
ParaCrawl v7.1
Aus
Supermärkten
wegen
optischer
Mängel
aussortiertes
Obst
und
Gemüse
liefert
die
elektrische
Spannung
für
Minisynthesizer.
Fruit
and
vegetables
rejected
by
supermarkets
due
to
visual
defects
supply
the
electricity
for
mini
synthesizers.
ParaCrawl v7.1
Es
hat
sich
jedoch
gezeigt,
daß
die
dort
beschriebenen
Verbindungen
bei
ihrer
Anwendung
in
optischen
Speichern
noch
Mängel
aufweisen.
It
has
been
found,
however,
that
the
compounds
described
therein
still
have
defects
if
used
in
optical
storage
systems.
EuroPat v2
Die
zur
Verfügung
stehenden
Werkstücke
W
werden
einzeln
auf
die
Auflagefläche
2
der
Aufnahmeeinrichtung
1
aufgelegt
und
ihre
Fehlerstellen
F
und
gegebenenfalls
andere
werkstückeigene
Qualitätsmerkmale
und
ein
Werkstückkennzeichen
vom
Nester
händisch
markiert,
worauf
die
Umrißform
U
des
Werkstückes
W
sowie
die
Fehlerstellen
F
und
andere
optisch
erkennbare
Mängel
und
zusätzliche
Markierungen
und
Kennzeichen
von
der
Kamera
3
erfaßt
und
die
entsprechenden
Daten
dem
Rechner
5
eingelesen
und
abgespeichert
werden.
The
available
workpieces
W
are
individually
laid
onto
the
supporting
surface
2
of
the
receiving
means
1
and
their
flaws
F
and
possibly
other
workpiece-specific
quality
features
and
a
workpiece
characteristic
are
manually
marked
by
the
nester,
whereupon
the
contour
U
of
the
workpiece
W
as
well
as
the
flaws
F
and
other
optically
detectable
deficiencies
and
additional
markings
and
characteristics
are
detected
by
the
camera
3,
and
the
corresponding
data
are
read
into
the
computer
5
and
stored.
EuroPat v2
Dieses
Verfahren
und
diese
Vorrichtung
behebt
den
bekannten
Mangel
optisch-mechanischer
Abtaster,
deren
Abtaststreifen
in
Abhängigkeit
von
der
Abtastentfernung
veränderliche
Streifenbreite
aufweisen.
This
method
and
apparatus
eliminates
the
known
deficiency
of
opto-mechanical
scanners,
whose
scanned
strips
have
changeable
strip
widths
as
a
function
of
the
scanning
distance.
EuroPat v2
Beschwerden
über
optische
Mängel,
welche
die
ordnungsgemäße
Funktion
des
Produkts
nicht
beeinträchtigen,
können
seitens
Noctuas
nur
bis
maximal
30
Tage
nach
dem
Kauf
akzeptiert
werden.
Noctua
cannot
accept
complaints
about
visual
defects
that
do
not
impair
the
proper
operation
of
the
product
any
later
than
30
days
after
date
of
purchase.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
der
verbleibenden
Luftblasen
können
ungleichmäßige
Schichtdicke
und
Verunreinigungen
optische
Mängel
wie
Kurven,
dunklen
Streifen
und
Flecken
verursachen.
Due
to
residual
air
bubbles,
uneven
film
thickness
and
impurities
can
cause
visual
defects
such
as
curves,
dark
streaks
and
spots.
ParaCrawl v7.1
Sie
verbessert
die
Bildqualität
in
Videosystemen,
reduziert
systembedingte
optische
Mängel
wie
beispielsweise
das
Moiré-Raster
bei
Fiberskopen,
ermöglicht
die
Steuerung
von
Geräten
in
unerreichter
Präzision
und
erleichtert
durch
eine
bedienerfreundliche
Menüsteuerung
deren
Anwendung.
It
improves
image
quality
in
video
systems,
reduces
system-related
optical
defects
such
as
Moiré
patterns
in
fiberscopes,
enables
the
control
of
devices
with
unmatched
precision,
and
facilitates
their
use
thanks
to
user-friendly
menu
navigation.
ParaCrawl v7.1
Speziell
im
Fall
von
Silikon
als
Sekundär-Dichtung
besteht
allerdings
ein
Nachteil,
der
sich
in
bestimmten
Fällen
auswirken
kann
und
sich
in
einem
optischen
Mangel
innerhalb
der
Isolierglas-Einheiten
zeigt.
However,
particularly
in
cases
where
silicone
is
used
as
secondary
sealant,
there
is
a
disadvantage
that
can,
in
certain
cases,
manifest
itself
as
an
optical
defect
within
the
insulating
glass
units.
A
combination
of:
EuroPat v2
Auch
können
sich
optische
Mängel
ergeben,
die
betriebsbedingt
sind,
beispielsweise
Faltenwurf,
Verschmutzung,
Verklebung
usw..
Visual
defects
can
also
occur,
for
example
creasing,
soiling,
adhesive
bonding,
etc.
EuroPat v2
Durch
die
überwiegende
Abdeckung
des
Dichtmaterials
durch
das
Gehäuse
beeinträchtigen
optische
Mängel
des
ausgehärteten
Dichtmaterials
nicht
den
qualitativen
Eindruck
der
fertiggestellten
Anordnung.
Because
of
the
predominant
covering
of
the
injection
molded
material
by
the
housing,
any
optical
deficiencies
do
not
impair
the
qualitative
impressions
of
the
finished
arrangement.
EuroPat v2
Durch
die
überwiegende
Abdeckung
des
Spritzmaterials
durch
das
Gehäuse
beeinträchtigen
optische
Mängel
des
ausgehärteten
Spritzmaterials
nicht
den
qualitativen
Eindruck
der
fertiggestellten
Anordnung.
Because
of
the
predominant
covering
of
the
injection
molded
material
by
the
housing,
any
optical
deficiencies
do
not
impair
the
qualitative
impressions
of
the
finished
arrangement.
EuroPat v2