Translation of "Optischer eindruck" in English
In
der
Tabelle
bedeuten
die
unter
"optischer
Eindruck"
angegebenen
Zahlen:
The
numbers
indicated
under
"optical
impression"
in
the
Table
below
represent:
EuroPat v2
Hierdurch
ergibt
sich
ein
nochmals
verbesserter
optischer
Eindruck
der
Konstruktion.
This
further
improves
the
appearance
of
the
construction.
EuroPat v2
Es
ergibt
sich
dabei
ein
optischer
Eindruck
eines
Schattens
bei
schräger
Beleuchtung.
This
yields
the
visual
perception
of
a
shadow
in
oblique
lighting.
EuroPat v2
Nach
Anbringung
schmalerer
Lampenringe
und
ein
wenig
Farbe
ergibt
sich
ein
gaenzlich
anderer
optischer
Eindruck.
Applying
smaller
rims
to
the
lights
and
a
bit
of
paint
results
in
a
quite
different
optical
appearance.
ParaCrawl v7.1
Es
ergibt
sich
ein
qualitativ
hochwertiger
optischer
Eindruck,
der
insbesondere
für
Hinterleuchtungsanwendungen
notwendig
ist.
This
gives
a
high-quality
optical
impression
which
is
necessary,
in
particular,
for
backlighting
applications.
EuroPat v2
Optischer
Eindruck
(z.B.
befindet
sich
die
Sammelstation
in
einem
sauberen
und
ordentlichen
Zustand?)
Visual
appearance
(e.g.
is
the
collection
station
in
a
clean
and
tidy
state?)
ParaCrawl v7.1
Effektpigmente
sind
plättchenförmige
Pigmente,
deren
optischer
Eindruck,
wenn
sie
ausgerichtet
appliziert
werden,
winkelabhängig
ist.
Effect
pigments
are
plateletlike
pigments
whose
optical
effect,
if
they
are
applied
in
oriented
form,
is
angle
dependent.
EuroPat v2
Da
der
Blumentopf
mit
seinen
Vorsprüngen
auf
dem
unteren
Wandabschnitt
der
Aussparungen
des
Übertopfs
aufliegt,
ist
durch
geeignete
Auswahl
der
Geometrie
der
Vorsprünge
und
der
Aussparungen
gewährleistet,
daß
die
Oberkante
des
Blumentopfs
geringfügig
gegenüber
der
Oberkante
des
Übertopfs
zurückversetzt
ist,
wodurch
nicht
nur
ein
makelloser
optischer
Eindruck
entsteht,
da
der
häufig
aus
einem
unansehnlichen
Material
bestehende
Blumentopf
praktisch
unsichtbar
wird,
sondern
es
kann
bei
optimaler
Ausnutzung
des
Volumens
des
Übertopfs
ein
Überlaufen
von
Gießwasser
zur
Außenseite
des
Übertopfs
hin
vermieden
werden.
Since
the
flowerpot
rests
with
its
projections
on
the
lower
wall
portion
of
the
recesses
of
the
flowerpot
holder,
it
is
ensured
by
the
suitably
dimensioned
projections
and
recesses
that
the
upper
edge
of
the
flowerpot
extends
slightly
below
the
upper
edge
of
the
flowerpot
holder.
This
does
not
only
create
a
perfect
optical
impression,
as
the
flowerpot
which
often
consists
of
an
unsightly
material
becomes
virtually
invisible
thereby,
but
also
prevents
the
water
used
for
watering
the
plants
from
flowing
over
towards
the
outside
of
the
flowerpot
holder,
with
the
volume
of
the
flowerpot
holder
being
optimally
exploited
at
the
same
time.
EuroPat v2
Dies
bedeutet
aber,
daß
ein
unterschiedlicher
optischer
eindruck
der
imitierten
Naturstruktur
nur
dann
entstehen
kann,
wenn
sich
die
Lage
der
Lichtquelle
und/oder
des
Effektmaterials
und/oder
des
Betrachters
ändert.
This
means,
however,
that
a
different
optical
impression
of
the
imitated
natural
structure
can
only
be
obtained
if
the
position
of
the
source
of
light
and/or
of
the
effect
material
and/or
the
observer
is
changed.
EuroPat v2
Da
der
Blumentopf
mit
seinen
Vorspringen
auf
den
unteren
Wandabschnitt
der
Aussparungen
des
Übertopfs
aufliegt,
ist
durch
geeignete
Auswahl
der
Geometrie
der
Vorsprünge
und
der
Aussparungen
gewährleistet,
daß
die
obere
Kante
des
Blumentopfs
geringfügig
gegen
die
Oberkante
des
Übertopfs
zurückversetzt
ist,
wodurch
nicht
nur
ein
makelloser
optischer
Eindruck
entsteht,
da
der
häufig
aus
einem
unansehnlichen
Material
bestehende
Blumentopf
praktisch
unsichtbar
wird,
sondern
es
kann
bei
optimaler
Ausnutzung
des
Volumens
des
Übertopfs
ein
Überlaufen
von
Gießwasser
zur
Außenseite
des
Übertopfs
hin
vermieden
werden.
Since
the
flowerpot
rests
with
its
projections
on
the
lower
wall
portion
of
the
recesses
of
the
flowerpot
holder,
it
is
ensured
by
the
suitably
dimensioned
projections
and
recesses
that
the
upper
edge
of
the
flowerpot
extends
slightly
below
the
upper
edge
of
the
flowerpot
holder.
This
does
not
only
create
a
perfect
optical
impression,
as
the
flowerpot
which
often
consists
of
an
unsightly
material
becomes
virtually
invisible
thereby,
but
also
prevents
the
water
used
for
watering
the
plants
from
flowing
over
towards
the
outside
of
the
flowerpot
holder,
with
the
volume
of
the
flowerpot
holder
being
optimally
exploited
at
the
same
time.
EuroPat v2
In
Kombination
mit
dem
an
die
Materialfarbe
der
dünnen
Zierschicht
angepassten
Kleber,
welcher
die
entstehenden
kleinen
Risse
auffüllt,
kann
ein
optischer
Eindruck
erreicht
werden,
bei
dem
sämtliche
Eigenschaften
des
Materials
der
Zierschicht
praktisch
vollkommen
erhalten
bleiben.
In
combination
with
the
adhesive
which
is
adapted
to
the
color
of
the
material
of
the
thin
decorative
layer,
and
which
fills
the
small
cracks
arising,
a
visual
impression
in
which
all
the
properties
of
the
material
of
the
decorative
layer
are
retained
virtually
completely
can
be
achieved.
EuroPat v2
Die
der
vorliegenden
Erfindung
zugrundeliegende
Aufgabenstellung
besteht
in
der
Bereitstellung
eines
Verfahrens
der
oben
beschriebenen
Art,
mit
dem
zweischichtigen
Lackierungen
erhältlich
sind,
deren
optischer
Eindruck,
insbesondere
Metalleffekt
gegenüber
dem
Stand
der
Technik
verbessert
ist.
The
object
on
which
the
present
invention
is
based
consists
in
the
provision
of
a
process
of
the
type
described
above
with
which
two-coat
finishes
can
be
obtained
whose
visual
impression,
in
particular
the
metallic
effect,
is
improved
in
relation
to
the
prior
art.
EuroPat v2
Es
besteht
daher
Bedarf
an
Pfropfkautschuken,
auf
deren
Basis
ABS-Formmassen
mit
erhöhter
Zähigkeit
hergestellt
werden
können,
ohne
daß
sich
die
übrigen
Eigenschaften,
insbesondere
Glanz
und
Gleichmäßigkeit
des
Farbeindruckes
(keine
Farbvertiefung
hinter
Rippen
bei
eingefärbten
Formteilen
mit
Rippenstrukturen,
d.h.
kein
optischer
Eindruck
einer
ungleichmäßigen
Einfärbung)
verschlechtern.
There
is
therefore
a
requirement
for
graft
rubbers,
on
the
basis
of
which
ABS
moulding
compositions
with
increased
toughness
can
be
produced
without
a
deterioration
of
the
other
properties,
in
particular
gloss
and
uniformity
of
the
perceived
colour
(no
intensification
of
colour
behind
ribs
in
the
case
of
coloured
moulded
parts
with
ribbed
structures,
i.e.
no
visual
impression
of
an
uneven
colouring).
EuroPat v2
In
dem
auf
diese
Weise
entstehenden
zweiten
Pseudo-Halbtonbild
sind
mit
allen
verschiedenen
Schwellwerten
gewonnene
Bildpunkte
des
ersten
Pseudo-Halbtonbild
enthalten,
so
daß
dessen
optischer
Eindruck
im
wesentlichen
erhalten
bleibt,
abgesehen
von
einem
Informationsverlust,
der
bei
Auflösungsverringerung
grundsätzlich
unvermeidbar
ist.
The
second
pseudo-halftone
picture
thus
obtained
comprises
all
the
picture
elements
of
the
first
pseudo-halftone
picture
obtained
with
all
the
different
threshold
values,
to
that
its
optical
impression
is
basically
maintained,
apart
from
a
loss
of
information
which
is
inherently
unavoidable
when
the
resolution
is
reduced.
EuroPat v2
Nach
dem
Prägevorgang,
d.h.
nach
dem
Übertragen
der
Dekorschicht
auf
eine
Unterlage
und
nach
dem
Ablösen
der
Trägerfolie
von
der
auf
der
Unterlage
befestigten
Dekorschicht
befindet
sich
das
räumliche
Muster
an
der
freien
Oberfläche
der
Dekorschicht,
so
daß
sich
ein
guter
optischer
Eindruck
der
geprägten
Folie
ergibt.
After
the
operation
of
embossing
the
foil
in
position,
that
is
to
say,
after
the
decorative
layer
has
been
applied
to
a
support
on
which
it
is
to
be
disposed
and
after
the
backing
foil
has
been
stripped
from
the
decorative
layer
which
has
been
fixed
to
its
support,
the
spatial
patterning
is
at
the
free
or
exposed
surface
of
the
decorative
layer,
so
that
the
embossed
foil
affords
a
pleasing
visual
impression.
EuroPat v2
Während
bei
den
bekannten
Einfachwicklern
aber
der
Nachteil
entstand,
daß
nach
dem
Evakuieren
des
befüllten
Beutels
Stauchfalten
entstanden
und
das
Schriftbild
eine
weniger
große
Schärfe
und
Klarheit
aufwies,
ermöglicht
die
Erfindung
die
Herstellung
einer
wesentlich
attraktiver
aussehenden
Verpackung
mit
erheblich
verbessertem
Schriftbild
und
erzielt
insgesamt
einen
in
optischer
Hinsicht
besseren
Eindruck.
While
in
the
case
of
the
known
single
wrappers,
however,
there
was
the
disadvantage
that,
after
the
evacuation
of
the
filled
bag,
wrinkles
developed
and
the
imprint
was
less
sharp
and
clear,
the
invention
makes
possible
the
production
of
a
considerably
more
attractive-looking
package
with
considerably
improved
imprinting,
and
achieves
a
better
overall
visual
impression.
EuroPat v2
Nachteilig
an
dieser
Lösung
ist,
dass
der
gelförmige
Block
derart
angeordnet
ist,
dass
er
von
Spülwasser
überströmt
und
somit
allmälig
aufgelöst
wird,
wodurch
nach
und
nach
ein
äußerst
unanehmlicher
optischer
Eindruck
entsteht.
A
drawback
to
this
solution
is
that
the
gel-form
block
is
arranged
so
that
flushing
water
flows
over
it,
thereby
gradually
dissolving
it,
as
a
result
of
which
an
extremely
unattractive
visual
appearance
gradually
develops.
EuroPat v2
Da
das
Bedienelement
kein
separates
Federelement
aufweist,
wird
vorteilhafterweise
auch
sein
optischer
Eindruck
nicht
durch
eine
solches
beeinträchtigt.
As
the
operating
element
has
no
separate
spring
element,
its
visual
appearance
is
advantageously
not
impaired
by
such
element.
EuroPat v2
Andererseits
kann
durch
ein
Versenken
eines
Teiles
des
Dichtelements
ein
verbesserter
optischer
Eindruck
für
einen
Nutzer
des
wasserführenden
Haushaltsgeräts
sichergestellt
werden.
Also,
an
improved
optical
impression
for
the
user
of
the
water-conducting
household
appliance
can
be
ensured
by
recessing
a
part
of
the
seal
element.
EuroPat v2
Je
nach
Blickwinkel
kommen
hierbei
unterschiedliche
Teilbereiche
der
ersten
und
zweiten
Schicht
im
Strahlengang
des
transmittierten
bzw.
reflektierten
Lichts
in
Überdeckung,
so
dass
sich
je
nach
Blickwinkel
ein
anderer
optischer
Eindruck
im
Auflicht
und
im
Durchlicht
für
den
Betrachter
zeigt.
Depending
on
the
respective
viewing
angle
in
that
case
different
subregions
of
the
first
and
second
layers
are
in
overlapping
relationship
in
the
beam
path
of
the
transmitted
or
reflected
light
so
that,
depending
on
the
respective
viewing
angle,
a
different
optical
impression
is
given
to
the
viewer
in
the
incident
light
mode
and
in
the
transillumination
mode.
EuroPat v2
Unabhängig
von
dem
in
den
Figuren
3a
/b
und
4a/b
dargestellten
Fehlstellungen
der
Funktionsdichtung
2
ist
ein
einwandfreier
optischer
Eindruck
gewährleistet
und
durch
die
Fehlstellung
bedingte
Probleme
während
der
Fahrzeugnutzung
sind
weitestgehend
ausgeschlossen.
Independently
of
the
malpositions
of
the
functional
seal
2
illustrated
in
FIGS.
3
a/b
and
4
a/b,
a
faultless
visual
impression
is
ensured,
and
problems
caused
by
the
malposition
during
the
use
of
the
vehicle
are
as
far
as
possible
ruled
out.
EuroPat v2
Durch
eine
optisch
ruhige
Gestaltung
der
Außenseite
des
Behälters
68
und
der
Unterseite
des
Gerätehalters
67
entsteht
ein
ruhiger
optischer
Eindruck,
der
nicht
geeignet
ist,
medizinisches
Personal
von
seinen
Aufgabe
abzulenken
und
die
Konzentration
auf
relevante
Informationsquellen
unterstützen
kann.
Owing
to
an
optically
quiet
configuration
of
the
outside
of
the
container
68
and
of
the
underside
of
the
device
holder
67,
a
calm
optical
impression
emerges
that
is
not
likely
to
distract
medical
staff
from
their
task
and
that
can
enhance
concentration
on
relevant
information
sources.
EuroPat v2
Hierdurch
ist
es
möglich,
die
Bewegungsrichtung
und
Bewegungsgeschwindigkeit
der
von
dem
Mehrschichtkörper
in
benachbarten
Bereichen
dargestellten
Objekte
so
zu
beeinflussen,
dass
diese
sich
deutlich
voneinander
unterscheiden
und
sich
so
ein
sehr
markanter
optischer
Eindruck
ergibt.
In
that
way
it
is
possible
to
influence
the
direction
of
motion
and
speed
of
motion
of
the
objects
represented
by
the
multilayer
body
in
adjacent
regions
in
such
a
way
that
they
are
markedly
different
from
each
other
and
that
therefore
affords
a
very
marked
optical
impression.
EuroPat v2
Weiterhin
ist
ein
hochwertiger
optischer
Eindruck
des
Haushaltgeräts
gewährleistet,
da
ein
Nutzer
gegen
das
Haushaltgerät
klopft,
im
Gegensatz
zu
einem
Drücken,
wie
es
aus
dem
Stand
der
Technik
bekannt
ist,
bei
welchem
beispielsweise
Fingerabdrücke
auf
der
Oberfläche
des
Haushaltgeräts
entstehen.
Moreover,
this
accounts
for
a
high-grade
appearance
since
a
user
knocks
against
the
household
appliance,
in
contrast
to
pressing
as
is
known
from
the
state
of
the
art,
which,
for
example,
leaves
fingerprints
behind
on
the
surface
of
the
household
appliance.
EuroPat v2
Hierdurch
ergibt
sich
ein
besonders
kontrastreicher
optischer
Eindruck,
so
dass
das
Sicherheitselement
auch
bei
schlechten
Lichtverhältnissen
noch
deutlich
sichtbar
bleibt.
That
affords
a
particularly
high-contrast
optical
impression
so
that
the
security
element
still
remains
clearly
visible
even
under
poor
lighting
conditions.
EuroPat v2
In
den
nicht
von
der
partiellen
Metallschicht
bzw.
der
partiellen
HRI-Schicht
bedeckten
Bereichen
des
Mehrschichtkörpers
ist
der
Mehrschichtkörper
vorzugsweise
transparent
oder
zumindest
semi-transparent
ausgebildet,
so
dass
sich
in
Abhängigkeit
von
dem
Hintergrund,
vor
dem
der
Mehrschichtkörper
betrachtet
wird
(z.B.
optische
Eigenschaften
eines
Substrats,
auf
dem
der
Mehrschichtkörper
auflaminiert
ist)
oder
bei
Durchlicht-Betrachung
ein
entsprechend
unterschiedlicher
optischer
Eindruck
ergibt.
In
the
regions
of
the
multilayer
body,
which
are
not
covered
by
the
partial
metal
layer
or
the
partial
HRI
layer,
the
multilayer
body
is
preferably
transparent
or
at
least
semi-transparent
so
that,
in
dependence
on
the
background
against
which
the
multilayer
body
is
viewed
(for
example
optical
properties
of
a
substrate
on
which
the
multilayer
body
is
laminated)
or
in
the
transillumination
viewing
mode,
that
affords
a
correspondingly
different
optical
impression.
EuroPat v2
Bei
der
Betrachtung
des
erfindungsgemäßen
Sicherheitsdokuments
zeigt
sich
dem
Betrachter
jedoch
ein
unerwarteter
optischer
Eindruck,
da
die
gewohnten
Wasserzeicheneffekte
in
dieser
Form
nicht
oder
nur
zum
Teil
eintreten.
When
viewing
the
security
document
according
to
the
invention
however
the
viewer
is
presented
with
an
unexpected
optical
impression
as
the
accustomed
watermark
effects
do
not
occur
in
that
fashion,
or
only
in
part.
EuroPat v2
Auf
der
Rückseite
ist
die
Farblackschicht
vollflächig
oder
bereichsweise
von
der
Reflexionsschicht
abgedeckt,
sodass
sich
dadurch
auf
der
Rückseite
des
Sicherheitselements
ein
anderer
optischer
Eindruck
ergibt.
On
the
back,
the
colour
lacquer
layer
is
covered
by
the
reflective
layer
over
the
whole
surface
or
in
areas
in
order
that
as
a
result
a
different
optical
impression
arises
on
the
back
of
the
security
element.
EuroPat v2
Der
Glanz
von
Oberflächen
ist
dabei
ein
optischer
Eindruck,
der
bei
einer
Betrachtung
einer
Oberfläche
entsteht,
wobei
dann
ein
Objekt
als
glänzend
empfunden
wird,
wenn
der
größte
Teil
des
auf
die
Oberfläche
treffenden
Lichts
gerichtet
und
nur
ein
kleiner
Teil
diffus
reflektiert
wird.
This
surface
gloss
is
an
optical
perception
which
arises
when
a
surface
is
viewed,
an
object
then
being
perceived
as
glossy
if
most
of
the
light
incident
on
the
surface
is
reflected
directionally
and
only
a
small
portion
is
reflected
diffusely.
EuroPat v2
Eine
weitere
Rolle
spielt
das
Gewicht,
die
Festigkeit,
die
Verarbeitbarkeit
und
zuletzt
auch
die
Art
der
Oberfläche,
nicht
nur
wegen
der
Reinigungsaspekten,
auch
deren
Farbe
und
optischer
Eindruck
entscheiden
über
Zweckmäßigkeit
einer
Lösung
und
die
Anpassung
an
jeweilige
Gegebenheiten,
sei
es
in
der
Natur
oder
in
eher
geschlossenen
Räumen
wie
Bahnhöfen
oder
auch
offenen
Bahnsteigen.
A
crucial
role
is
also
played
by
weight,
strength,
processability,
and
finally
the
type
of
surface,
not
only
due
to
cleaning
issues,
but
also
because
color
and
visual
impression
decide
the
suitability
of
a
solution
not
to
mention
adaptation
to
all
situations,
whether
in
nature
or
in
more
enclosed
spaces
such
as
railway
stations
or
even
open
platforms.
EuroPat v2