Translation of "Optischer eindruck" in English

In der Tabelle bedeuten die unter "optischer Eindruck" angegebenen Zahlen:
The numbers indicated under "optical impression" in the Table below represent:
EuroPat v2

Hierdurch ergibt sich ein nochmals verbesserter optischer Eindruck der Konstruktion.
This further improves the appearance of the construction.
EuroPat v2

Es ergibt sich dabei ein optischer Eindruck eines Schattens bei schräger Beleuchtung.
This yields the visual perception of a shadow in oblique lighting.
EuroPat v2

Nach Anbringung schmalerer Lampenringe und ein wenig Farbe ergibt sich ein gaenzlich anderer optischer Eindruck.
Applying smaller rims to the lights and a bit of paint results in a quite different optical appearance.
ParaCrawl v7.1

Es ergibt sich ein qualitativ hochwertiger optischer Eindruck, der insbesondere für Hinterleuchtungsanwendungen notwendig ist.
This gives a high-quality optical impression which is necessary, in particular, for backlighting applications.
EuroPat v2

Optischer Eindruck (z.B. befindet sich die Sammelstation in einem sauberen und ordentlichen Zustand?)
Visual appearance (e.g. is the collection station in a clean and tidy state?)
ParaCrawl v7.1

Effektpigmente sind plättchenförmige Pigmente, deren optischer Eindruck, wenn sie ausgerichtet appliziert werden, winkelabhängig ist.
Effect pigments are plateletlike pigments whose optical effect, if they are applied in oriented form, is angle dependent.
EuroPat v2

Da der Blumentopf mit seinen Vorsprüngen auf dem unteren Wandabschnitt der Aussparungen des Übertopfs aufliegt, ist durch geeignete Auswahl der Geometrie der Vorsprünge und der Aussparungen gewährleistet, daß die Oberkante des Blumentopfs geringfügig gegenüber der Oberkante des Übertopfs zurückversetzt ist, wodurch nicht nur ein makelloser optischer Eindruck entsteht, da der häufig aus einem unansehnlichen Material bestehende Blumentopf praktisch unsichtbar wird, sondern es kann bei optimaler Ausnutzung des Volumens des Übertopfs ein Überlaufen von Gießwasser zur Außenseite des Übertopfs hin vermieden werden.
Since the flowerpot rests with its projections on the lower wall portion of the recesses of the flowerpot holder, it is ensured by the suitably dimensioned projections and recesses that the upper edge of the flowerpot extends slightly below the upper edge of the flowerpot holder. This does not only create a perfect optical impression, as the flowerpot which often consists of an unsightly material becomes virtually invisible thereby, but also prevents the water used for watering the plants from flowing over towards the outside of the flowerpot holder, with the volume of the flowerpot holder being optimally exploited at the same time.
EuroPat v2

Dies bedeutet aber, daß ein unterschiedlicher optischer eindruck der imitierten Naturstruktur nur dann entstehen kann, wenn sich die Lage der Lichtquelle und/oder des Effektmaterials und/oder des Betrachters ändert.
This means, however, that a different optical impression of the imitated natural structure can only be obtained if the position of the source of light and/or of the effect material and/or the observer is changed.
EuroPat v2

Da der Blumentopf mit seinen Vorspringen auf den unteren Wandabschnitt der Aussparungen des Übertopfs aufliegt, ist durch geeignete Auswahl der Geometrie der Vorsprünge und der Aussparungen gewährleistet, daß die obere Kante des Blumentopfs geringfügig gegen die Oberkante des Übertopfs zurückversetzt ist, wodurch nicht nur ein makelloser optischer Eindruck entsteht, da der häufig aus einem unansehnlichen Material bestehende Blumentopf praktisch unsichtbar wird, sondern es kann bei optimaler Ausnutzung des Volumens des Übertopfs ein Überlaufen von Gießwasser zur Außenseite des Übertopfs hin vermieden werden.
Since the flowerpot rests with its projections on the lower wall portion of the recesses of the flowerpot holder, it is ensured by the suitably dimensioned projections and recesses that the upper edge of the flowerpot extends slightly below the upper edge of the flowerpot holder. This does not only create a perfect optical impression, as the flowerpot which often consists of an unsightly material becomes virtually invisible thereby, but also prevents the water used for watering the plants from flowing over towards the outside of the flowerpot holder, with the volume of the flowerpot holder being optimally exploited at the same time.
EuroPat v2

In Kombination mit dem an die Materialfarbe der dünnen Zierschicht angepassten Kleber, welcher die entstehenden kleinen Risse auffüllt, kann ein optischer Eindruck erreicht werden, bei dem sämtliche Eigenschaften des Materials der Zierschicht praktisch vollkommen erhalten bleiben.
In combination with the adhesive which is adapted to the color of the material of the thin decorative layer, and which fills the small cracks arising, a visual impression in which all the properties of the material of the decorative layer are retained virtually completely can be achieved.
EuroPat v2

Die der vorliegenden Erfindung zugrundeliegende Aufgabenstellung besteht in der Bereitstellung eines Verfahrens der oben beschriebenen Art, mit dem zweischichtigen Lackierungen erhältlich sind, deren optischer Eindruck, insbesondere Metalleffekt gegenüber dem Stand der Technik verbessert ist.
The object on which the present invention is based consists in the provision of a process of the type described above with which two-coat finishes can be obtained whose visual impression, in particular the metallic effect, is improved in relation to the prior art.
EuroPat v2

Es besteht daher Bedarf an Pfropfkautschuken, auf deren Basis ABS-Formmassen mit erhöhter Zähigkeit hergestellt werden können, ohne daß sich die übrigen Eigenschaften, insbesondere Glanz und Gleichmäßigkeit des Farbeindruckes (keine Farbvertiefung hinter Rippen bei eingefärbten Formteilen mit Rippenstrukturen, d.h. kein optischer Eindruck einer ungleichmäßigen Einfärbung) verschlechtern.
There is therefore a requirement for graft rubbers, on the basis of which ABS moulding compositions with increased toughness can be produced without a deterioration of the other properties, in particular gloss and uniformity of the perceived colour (no intensification of colour behind ribs in the case of coloured moulded parts with ribbed structures, i.e. no visual impression of an uneven colouring).
EuroPat v2

In dem auf diese Weise entstehenden zweiten Pseudo-Halb­tonbild sind mit allen verschiedenen Schwellwerten ge­wonnene Bildpunkte des ersten Pseudo-Halbtonbild ent­halten, so daß dessen optischer Eindruck im wesentlichen erhalten bleibt, abgesehen von einem Informationsverlust, der bei Auflösungsverringerung grundsätzlich unvermeidbar ist.
The second pseudo-halftone picture thus obtained comprises all the picture elements of the first pseudo-halftone picture obtained with all the different threshold values, to that its optical impression is basically maintained, apart from a loss of information which is inherently unavoidable when the resolution is reduced.
EuroPat v2

Nach dem Prägevorgang, d.h. nach dem Übertragen der Dekorschicht auf eine Unterlage und nach dem Ablösen der Trägerfolie von der auf der Unterlage befestigten Dekorschicht befindet sich das räumliche Muster an der freien Oberfläche der Dekorschicht, so daß sich ein guter optischer Eindruck der geprägten Folie ergibt.
After the operation of embossing the foil in position, that is to say, after the decorative layer has been applied to a support on which it is to be disposed and after the backing foil has been stripped from the decorative layer which has been fixed to its support, the spatial patterning is at the free or exposed surface of the decorative layer, so that the embossed foil affords a pleasing visual impression.
EuroPat v2

Während bei den bekannten Einfachwicklern aber der Nachteil entstand, daß nach dem Evakuieren des befüllten Beutels Stauchfalten entstanden und das Schriftbild eine weniger große Schärfe und Klarheit aufwies, ermöglicht die Erfindung die Herstellung einer wesentlich attraktiver aussehenden Verpackung mit erheblich verbessertem Schriftbild und erzielt insgesamt einen in optischer Hinsicht besseren Eindruck.
While in the case of the known single wrappers, however, there was the disadvantage that, after the evacuation of the filled bag, wrinkles developed and the imprint was less sharp and clear, the invention makes possible the production of a considerably more attractive-looking package with considerably improved imprinting, and achieves a better overall visual impression.
EuroPat v2

Nachteilig an dieser Lösung ist, dass der gelförmige Block derart angeordnet ist, dass er von Spülwasser überströmt und somit allmälig aufgelöst wird, wodurch nach und nach ein äußerst unanehmlicher optischer Eindruck entsteht.
A drawback to this solution is that the gel-form block is arranged so that flushing water flows over it, thereby gradually dissolving it, as a result of which an extremely unattractive visual appearance gradually develops.
EuroPat v2

Da das Bedienelement kein separates Federelement aufweist, wird vorteilhafterweise auch sein optischer Eindruck nicht durch eine solches beeinträchtigt.
As the operating element has no separate spring element, its visual appearance is advantageously not impaired by such element.
EuroPat v2

Andererseits kann durch ein Versenken eines Teiles des Dichtelements ein verbesserter optischer Eindruck für einen Nutzer des wasserführenden Haushaltsgeräts sichergestellt werden.
Also, an improved optical impression for the user of the water-conducting household appliance can be ensured by recessing a part of the seal element.
EuroPat v2

Je nach Blickwinkel kommen hierbei unterschiedliche Teilbereiche der ersten und zweiten Schicht im Strahlengang des transmittierten bzw. reflektierten Lichts in Überdeckung, so dass sich je nach Blickwinkel ein anderer optischer Eindruck im Auflicht und im Durchlicht für den Betrachter zeigt.
Depending on the respective viewing angle in that case different subregions of the first and second layers are in overlapping relationship in the beam path of the transmitted or reflected light so that, depending on the respective viewing angle, a different optical impression is given to the viewer in the incident light mode and in the transillumination mode.
EuroPat v2

Unabhängig von dem in den Figuren 3a /b und 4a/b dargestellten Fehlstellungen der Funktionsdichtung 2 ist ein einwandfreier optischer Eindruck gewährleistet und durch die Fehlstellung bedingte Probleme während der Fahrzeugnutzung sind weitestgehend ausgeschlossen.
Independently of the malpositions of the functional seal 2 illustrated in FIGS. 3 a/b and 4 a/b, a faultless visual impression is ensured, and problems caused by the malposition during the use of the vehicle are as far as possible ruled out.
EuroPat v2

Durch eine optisch ruhige Gestaltung der Außenseite des Behälters 68 und der Unterseite des Gerätehalters 67 entsteht ein ruhiger optischer Eindruck, der nicht geeignet ist, medizinisches Personal von seinen Aufgabe abzulenken und die Konzentration auf relevante Informationsquellen unterstützen kann.
Owing to an optically quiet configuration of the outside of the container 68 and of the underside of the device holder 67, a calm optical impression emerges that is not likely to distract medical staff from their task and that can enhance concentration on relevant information sources.
EuroPat v2

Hierdurch ist es möglich, die Bewegungsrichtung und Bewegungsgeschwindigkeit der von dem Mehrschichtkörper in benachbarten Bereichen dargestellten Objekte so zu beeinflussen, dass diese sich deutlich voneinander unterscheiden und sich so ein sehr markanter optischer Eindruck ergibt.
In that way it is possible to influence the direction of motion and speed of motion of the objects represented by the multilayer body in adjacent regions in such a way that they are markedly different from each other and that therefore affords a very marked optical impression.
EuroPat v2

Weiterhin ist ein hochwertiger optischer Eindruck des Haushaltgeräts gewährleistet, da ein Nutzer gegen das Haushaltgerät klopft, im Gegensatz zu einem Drücken, wie es aus dem Stand der Technik bekannt ist, bei welchem beispielsweise Fingerabdrücke auf der Oberfläche des Haushaltgeräts entstehen.
Moreover, this accounts for a high-grade appearance since a user knocks against the household appliance, in contrast to pressing as is known from the state of the art, which, for example, leaves fingerprints behind on the surface of the household appliance.
EuroPat v2

Hierdurch ergibt sich ein besonders kontrastreicher optischer Eindruck, so dass das Sicherheitselement auch bei schlechten Lichtverhältnissen noch deutlich sichtbar bleibt.
That affords a particularly high-contrast optical impression so that the security element still remains clearly visible even under poor lighting conditions.
EuroPat v2

In den nicht von der partiellen Metallschicht bzw. der partiellen HRI-Schicht bedeckten Bereichen des Mehrschichtkörpers ist der Mehrschichtkörper vorzugsweise transparent oder zumindest semi-transparent ausgebildet, so dass sich in Abhängigkeit von dem Hintergrund, vor dem der Mehrschichtkörper betrachtet wird (z.B. optische Eigenschaften eines Substrats, auf dem der Mehrschichtkörper auflaminiert ist) oder bei Durchlicht-Betrachung ein entsprechend unterschiedlicher optischer Eindruck ergibt.
In the regions of the multilayer body, which are not covered by the partial metal layer or the partial HRI layer, the multilayer body is preferably transparent or at least semi-transparent so that, in dependence on the background against which the multilayer body is viewed (for example optical properties of a substrate on which the multilayer body is laminated) or in the transillumination viewing mode, that affords a correspondingly different optical impression.
EuroPat v2

Bei der Betrachtung des erfindungsgemäßen Sicherheitsdokuments zeigt sich dem Betrachter jedoch ein unerwarteter optischer Eindruck, da die gewohnten Wasserzeicheneffekte in dieser Form nicht oder nur zum Teil eintreten.
When viewing the security document according to the invention however the viewer is presented with an unexpected optical impression as the accustomed watermark effects do not occur in that fashion, or only in part.
EuroPat v2

Auf der Rückseite ist die Farblackschicht vollflächig oder bereichsweise von der Reflexionsschicht abgedeckt, sodass sich dadurch auf der Rückseite des Sicherheitselements ein anderer optischer Eindruck ergibt.
On the back, the colour lacquer layer is covered by the reflective layer over the whole surface or in areas in order that as a result a different optical impression arises on the back of the security element.
EuroPat v2

Der Glanz von Oberflächen ist dabei ein optischer Eindruck, der bei einer Betrachtung einer Oberfläche entsteht, wobei dann ein Objekt als glänzend empfunden wird, wenn der größte Teil des auf die Oberfläche treffenden Lichts gerichtet und nur ein kleiner Teil diffus reflektiert wird.
This surface gloss is an optical perception which arises when a surface is viewed, an object then being perceived as glossy if most of the light incident on the surface is reflected directionally and only a small portion is reflected diffusely.
EuroPat v2

Eine weitere Rolle spielt das Gewicht, die Festigkeit, die Verarbeitbarkeit und zuletzt auch die Art der Oberfläche, nicht nur wegen der Reinigungsaspekten, auch deren Farbe und optischer Eindruck entscheiden über Zweckmäßigkeit einer Lösung und die Anpassung an jeweilige Gegebenheiten, sei es in der Natur oder in eher geschlossenen Räumen wie Bahnhöfen oder auch offenen Bahnsteigen.
A crucial role is also played by weight, strength, processability, and finally the type of surface, not only due to cleaning issues, but also because color and visual impression decide the suitability of a solution not to mention adaptation to all situations, whether in nature or in more enclosed spaces such as railway stations or even open platforms.
EuroPat v2